1016万例文収録!

「おおづつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おおづつの意味・解説 > おおづつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おおづつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8066



例文

横綱貴乃花が,9月8日に始まった大(おお)相(ず)撲(もう)秋場所で土俵に戻ってきた。例文帳に追加

Yokozuna Takanohana is back on the dohyo for the fall tournament that started on Sept. 8.  - 浜島書店 Catch a Wave

12月4日,横綱白(はく)鵬(ほう)関が大分県宇(う)佐(さ)市(し)にある宇佐神宮で土俵入りを行った。例文帳に追加

On Dec. 4, yokozuna Hakuho performed a ring-entering ceremony at Usa Shrine in Usa, Oita Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

稀勢の里関(30)は今年の大(おお)相(ず)撲(もう)初場所で優勝し,第72代横綱になった。例文帳に追加

Kisenosato, 30, became the 72nd yokozuna after winning this year's January Grand Sumo Tournament. - 浜島書店 Catch a Wave

抽出するステップ(S24)において、微小図形の大きさを所定の大きさと比較する。例文帳に追加

Wherein, in the extraction step (S24), the size of an extracted fine-graphic pattern is compared with the corresponding predetermined size. - 特許庁

例文

覆い部は、第2の主面と対の側面とを覆うように嵌合部の周囲に沿ってのびている。例文帳に追加

The cover part extends along the surrounding of the engagement portion so as to cover the second main face and the pair of side faces. - 特許庁


例文

特に、前例がない分野の場合には手続きに多くの時間を要することが多い。例文帳に追加

In particular, when there are no preceding examples in the field, it often takes a long time for the procedure.  - 経済産業省

複数の流路モジュールをそれぞれ個別インク流路の流路抵抗の大きさに基づいて、複数のアクチュエータモジュールをそれぞれアクチュエータの静電容量の大きさに基づいて、ランク分けする。例文帳に追加

A plurality of passage modules are ranked on the basis of a magnitude of the passage resistance of individual ink passages, and a plurality of actuator modules are ranked on the basis of a magnitude of the capacitance of an actuator. - 特許庁

次に、各機器の受信感度に基づいて、部屋ごとに各機器を示す画像の大きさを求め(S104)、求めた大きさに基づいて、表示画面に各機器を示す画像を描画する(S103)。例文帳に追加

Moreover, the size of the image denoting each apparatus for each room is obtained on the basis of the reception sensitivity of each apparatus (S104), and the image denoting each apparatus is drawn on the display screen on the basis of the obtained size (S103). - 特許庁

次に、各部屋の平均受信感度に基づいて、各部屋を示す画像の大きさを求め(S102)、求めた大きさに基づいて、表示画面に各部屋を示す画像を描画する(S103)。例文帳に追加

Further, the size of an image denoting each room is obtained on the basis of the average reception sensitivity of each room (S102) and the image indicating each room is drawn on a display screen on the basis of the obtained size (S103). - 特許庁

例文

しかも、コスチューム5のキャラクターが出現することに基づいて大当りポイントがリセットされるので、大当りポイントが設定値に再加算されることに基づいてコスチューム5のキャラクターを再び見ることができる。例文帳に追加

Moreover, the big win points are reset based on the appearance of the character in the costume 5 to make the character in the costume 5 visible again based on the re-addition of the big win point to the set value. - 特許庁

例文

西舞鶴駅→(快速列車)→宮津駅→(2号)→新大阪駅→(回送)→吹田駅(JR西日本)引上線→(回送)→新大阪駅→(1号)→豊岡駅(兵庫県)→(4号)→新大阪駅→(回送)→高槻駅→(回送)→新大阪駅→(3号)→宮津駅→(普通列車)→西舞鶴駅例文帳に追加

Nishi-Maizuru Station - (a rapid train) - Miyazu Station (Tango Explorer No. 2) - Shin-Osaka Station - (deadheaded) - a side track of Suita Station (JR West) - (deadheaded) - Shin-Osaka Station - (Tango Explorer No. 1) - Toyooka Station (Hyogo Prefecture) - (Tango Explorer No. 4) - Shin-Osaka Station - (deadheaded) - Takatsuki Station - (deadheaded) - Shin-Osaka Station - (Tango Explorer No. 3) - Miyazu Station - (a local train) - Nishi-Maizuru Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

確変潜伏大当たりに基づく大当たり遊技状態が終了した後の全てと、時短大当たりに基づく大当たり遊技状態が終了した後の一定の割合とで、確率変動状態に制御されているか否かを特定不能な確変潜伏モードに演出モードが制御される。例文帳に追加

A performance mode is controlled to a probability variable latent mode in which it is impossible to identify whether control to a probability variable state is executed always after the end of a big winning game state based on a probability variable latent big winning and at a fixed rate after the end of a big winning game state based on a time shortening big winning. - 特許庁

また、演出指定コマンドH03により特定されるパターンは、大当り2Rに基づく大当り遊技中の動作タイミングを特定可能であって、はずれの場合の図柄変動ゲームと、大当り2Rに基づく大当り遊技との動作タイミングを特定する共通のパターンとなる。例文帳に追加

The pattern specified by the performance specification command H03 can specify the operation timing during the big win game based a the big win 2R so as to become a common pattern for specifying the operation timings of the symbol variable game in the case of the failure and the big win game based on the big win 2R. - 特許庁

潜熱蓄熱体13は、固体と気体との間で相転換し、その潜熱に基づく熱保存量は大きく、且つ、その熱保存は安定している。例文帳に追加

The latent heat storage body 13 converts the phase between a solid and the gas, its heat storage quantity based on the latent heat is large and the heat storage is stable. - 特許庁

大石良勝(おおいしよしかつ、天正15年(1587年)-慶安3年8月23日(旧暦)(1650年9月18日))は、安土桃山時代・江戸時代初期の武士。例文帳に追加

Yoshikatsu OISHI (1587 - September 18, 1650) was a samurai who lived from the Azuchi-Momoyama period to the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大友皇子即位説(おおとものみこそくいせつ)は、江戸時代から唱えられた学説で、日本史学で長く続く論争点である。例文帳に追加

The Prince Otomo enthronement theory was advocated in the Edo period and it was a long-lasting dispute in the Japanese history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ランク付けテーブルに使用されている部品やユニットごとに使用電流の大きさに対応するランク付けを記憶しておき、上記ランク付けテーブルからのランクに基づいて、時間演算手段は補正通電時間を演算する。例文帳に追加

Ranking according to size of used current for the part or the unit used in a ranking table is stored in an electronic equipment and a time operation means carries out an operation for compensated energizing time based on a rank in the ranking table. - 特許庁

小槻奉親が五位の左大史に就任して以後、小槻氏(壬生家壬生家(小槻姓)・大宮家大宮家(小槻氏))は代々にわたって大史上席(官務)を務めたため、「官務家」と称され、太政官の記録・文書の伝領保存の任にあたるようになる。例文帳に追加

After OTSUKI no Tomochika was appointed Sadaishi corresponding to Fifth Rank, the Otsuki clan (the Mibu family, the Omiya family) served as Daishi Joseki, which was Kanmu, for generations, being in charge of keeping the transmission of records and documents of Daijokan under the name of 'Kanmu family.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

算出したRmaxに基づいて、電圧バラツキの最も大きいセルの電圧Vcを算出し、算出した電圧Vcに基づいて、組電池1の最大充放電量を制限する。例文帳に追加

The voltage Vc of a cell having a largest voltage variation is calculated based on the Rmax thus calculated, and then the maximum charge/discharge amount of a battery pack 1 is limited based on the voltage Vc thus calculated. - 特許庁

WTO では、紛争解決手続が大幅に強化された結果、GATT時代と比べ、紛争解決手続に基づく協議要請件数は著しく増加しており、紛争解決のための通商ルールを加盟国が積極的に活用している。例文帳に追加

Compared to the era of the GATT, the number of consultation requests under the WTO dispute settlement procedures has been significantly increased, thanks to the drastic enhancement of the dispute settlement procedures, and the member states are actively utilizing the trade rules for dispute resolution. - 経済産業省

高(たか)松(まつ)塚(づか)古墳内部の壁画の実物大の複製が現在,大阪府吹(すい)田(た)市にある関西大学で展示されている。例文帳に追加

Full-size reproductions of the wall paintings inside the Takamatsuzuka tomb are now on exhibit at Kansai University in the city of Suita, Osaka Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

複雑な形態に基づく大きな表面積を維持しつつ、分散や高密度充填に有利な形態のフラーレンを提供する。例文帳に追加

To provide a fullerene which maintains a large surface area based on a complex geometry and has a form advantageous for dispersion and high density filling. - 特許庁

マルチキャストに基づく1対多の通信において、データの再送を必要最小限とし、より効率化することが可能な通信技術を提供する。例文帳に追加

To provide a communication technology for making retransmission of data into necessary minimum to increase efficiency in one-to-many communication based on multicast. - 特許庁

更に温度検出回路13の検出出力に基づいてコントローラ16が出力電圧差が大きくなる方に切換回路14を制御する。例文帳に追加

A controller 16 controls the switch circuit 14 based on the detected output of the temperature detection circuit 13 so that the output voltage difference is large. - 特許庁

位置ずれ量は、観察された二つの特徴点の位置差、二つの特徴点を包含する領域の大きさなどに基づいて算出される。例文帳に追加

The amount of displacement is calculated, on the basis of position difference between observed two feature points, the size of an area surrounding the two feature points, or the like. - 特許庁

過去に検出された顔の位置に基づいて現在の顔のおおまかな位置を推定し、このおおまかな位置に対応する複数の周囲情報を取得し、過去に取得された周囲情報に最も類似する周囲情報が取得された位置に基づいて現在の顔の位置を推定する。例文帳に追加

A rough position of the current face is estimated based on a face position detected in past times, a plurality of pieces of ambient information corresponding to the rough position are obtained and the current face position is estimated based on the position where the ambient information which is most similar to the ambient information obtained in past times is obtained. - 特許庁

伊豆大島に流されてから10年後の永万元年(1165年)は鬼の子孫で大男ばかりが住む鬼が島に渡り、島を蘆島と名づけ、大男をひとり連れ帰った。例文帳に追加

In 1165, ten years after he was exiled to Izu-oshima Island, he went to Onigashima Island, which was said to be populated with giants, the descendants of ogres, and after renaming the island Ashi-jima Island, he returned with a (male) giant in tow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分布計数レジスタの計数結果に基づいて、処理負荷の大きいタイル画像の数に基づいて1ページ分のページ画像を2つの領域に分割するための出力開始識別子及び出力領域が設定される。例文帳に追加

Based on the count result of the distribution count register, an output start identifier and an output region are set for dividing a page image of one page into two regions, based on the number of the tile images of the high process load. - 特許庁

引き続き、調整部254が、A階層輪郭とB階層輪郭との大きさ関係に基づいて、表示時における大きさの比が第1許容範囲内となるように、A階層映像の大きさを調整する。例文帳に追加

Continuously, the adjustment section 254 adjusts the size of the A-layer video image in such a way that a ratio of the size during display is settled within a first allowable range on the basis of a size relation between the A-layer contour and the B-layer contour. - 特許庁

難波津(なにわつ、旧仮名遣い:なにはつ)とは、古代大阪湾に存在した港湾施設の名称である。例文帳に追加

Naniwatsu indicates a port facility located in the Osaka bay in ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、個別変動表示を行なう際に、一方の表示部についてある始動入賞記憶に基づいて大当りが生じることが決まり、かつ、その次の始動入賞記憶に基づいて他方の表示部で大当りが生じることが決まった場合に、他方の表示部について、そのような大当りに基づく可変表示が規制される(S119,S122)。例文帳に追加

Furthermore, at executing individual fluctuation display, when it is decided that a great success is made at one display part based on certain start prize winning memory, and it is decided that a great success is made at another display part based on the next start prize winning memory, variable display based on the great success is controlled at the other display part (S119, S122). - 特許庁

第1誘電部材31の主面覆部310で第1電極21の主面21aを覆い、第2誘電部材32の主面覆部320で第2電極22の主面22aを覆い、主面覆部310,320間に放電空間13となるべき中間隙間30aを形成する。例文帳に追加

A main surface 21a of a first electrode 21 is covered with a main surface covering part 310 of a first dielectric member 31 and a main surface 22a of a second electrode 22 is covered with the main surface covering part 320 of a second dielectric member 32, and an intermediate gap 30a to become a discharge space 13 is formed between the main surface covering parts 310, 320. - 特許庁

以後、これに対する修正や批判、新説の提唱が続き、多くの学説が並立する状況が続いている。例文帳に追加

Since then, corrections, criticisms, and the presentation of new theories have been successively presented to date, and still various theories are argued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

摂津鉄道は、大阪市から舞鶴市までの鉄道を計画していた阪鶴鉄道に合併され、改軌した上で宝塚駅まで開業。例文帳に追加

The Settsu Railway merged with the Hankaku Railway, which was planning to build a railway from Osaka City to Maizuru City, and corrected its track gauge to extend the services to Takarazuka Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像から人物の顔が検出し、検出した顔の大きさと撮影レンズの焦点距離に基づいて被写体距離を算出する。例文帳に追加

The face of the person is detected from an image, and the distance to the subject person is calculated on the basis of the size of the detected face and a focal distance of a photographing lens. - 特許庁

マイクロコンピュータがトランジスタのエミッタ電圧大きさに基づいて2つのトランジスタの異常を個別に検出する。例文帳に追加

The microcomputer independently detects abnormality in the two transistors based on the magnitudes of emitter voltages of the transistors. - 特許庁

井筒は野面積みの石垣などが多く用いられるが、古代は木材を使用しており、曲物井筒もその方法の一つとして古代から用いられたとされる。例文帳に追加

Although izutsu is often made of ishigaki (stone wall) of nozura zumi (laid with mostly unprocessed natural stones), it was made of wood materials in ancient times, including magemono-izutsu, which is also considered to have been used in ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この外形加工を、メタルコア11の材質及び厚さに基づいて定められる適正隙間よりも小さく、絶縁層21aの材質及び厚さに基づいて定められる適正隙間よりも大きい外形加工隙間cで行う。例文帳に追加

This external shape processing is executed within an external shape processing gap c that is smaller than the adequate gap predetermined on the basis of material and thickness of the metal core 11 and is larger than the adequate gap predetermined on the basis of material and thickness of the insulating layer 21a. - 特許庁

それに続き、若嶌權四郎の後継者とされていた23代横綱大木戸森右エ門の横綱免許取得を巡る対立から、五条家頼みの綱である大阪相撲と吉田司家との間に亀裂を招く結果をも招いた。例文帳に追加

In addition to that, the conflict over the yokozuna license acquisition by Yokozuna Moriemon OKIDO, the twenty-third, who was supposed to be the successor to Gonshiro WAKASHIMA, resulted in a rift between the Yoshida Tsukasa family and the Gojo family's last hope, the Osaka zumo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山本哲也(やまもとてつや、1966年3月21日-)は、大鼓方大倉流の能楽師。例文帳に追加

Tetsuya YAMAMOTO (March 21, 1966 -) is a Noh actor of Okura ryu Otsuzumi kata (a knee-drum player of the Okura school).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇津根橋(河原林町、宇津根町)保津橋(保津町)又は保津峡の入り口の山本浜(保津町、篠町)を境にして上流を大堰川、下流を保津川と呼んでいる(例えば、上流左岸にあり、河岸距離が最も長い学区であるの校歌は大堰川となっている)。例文帳に追加

The river upstream from the Uzune-hashi Bridge in Kawarabayashi-cho and Utsune-cho, the Hozu-bashi Bridge in Hozu-cho, or the entrance to Hozu-kyo Gorge, 'Yamamoto-hama,' in Hozu-cho and Shino-cho is called Oi-gawa River while the one downstream is called Hozu-gawa River; for example, the river is called Oi-gawa River in the school song of Kameoka City Takada Junior High School in the school district with the longest riverbank on the left side of the river.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

受光素子6は受光位置に基づく出力信号を出力し、この出力信号に基づいて加速度の2軸方向の向きと大きさが検出される。例文帳に追加

The light receiving element 6 outputs an output signal on the basis of the location of light reception, and the biaxial direction and magnitude of the acceleration are detected on the basis of the output signal. - 特許庁

そして、変動パターンP2に基づく演出内容と、変動パターンP5及び大当り遊技演出内容EYに基づく演出内容とは、その内容が見た目上に同じ演出内容にした。例文帳に追加

The contents of presentation based on a variable pattern P2 and the contents of presentation based on a variable pattern P5 and the contents EY of big winning game presentation are made the same presentation contents apparently. - 特許庁

実験室で顕微鏡を使っても多くの分類群が区別しづらいので,現地での分類識別は,限られている。例文帳に追加

Since many taxa are difficult to distinguish even with a microscope in a laboratory, the levels of taxonomic identification in the field are limited. - 英語論文検索例文集

実験室で顕微鏡を使っても多くの分類群が区別しづらいので,現地での分類識別は,限られている。例文帳に追加

Since many taxa are difficult to distinguish even with a microscope in a laboratory, the levels of taxonomic identification in the field are limited. - 英語論文検索例文集

実験室で顕微鏡を使っても多くの分類群が区別しづらいので,現地での分類識別は,限定的である。例文帳に追加

Since many taxa are difficult to distinguish even with a microscope in a laboratory, the levels of taxonomic identification in the field are limited. - 英語論文検索例文集

さらに、天皇や将軍といった権威と権力の源泉についてのあらたな意味づけを模索していることも、大きな特徴のひとつである。例文帳に追加

In addition, there was a significant trend to seek a new interpretation of the source of authority or power, such as the Emperor and Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トルクを小さくでき、かつ、気圧差に基づく外部からの異物の侵入を防止する効果が大きい密封装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a sealing device capable of reducing torque and preventing foreign matter from entering from the outside due to pressure difference. - 特許庁

被覆組成物は、組成物の全固形分に基づき0.1〜10質量%のリン酸塩および/または0.1〜10質量%のバナジン酸塩をさらに含有しうる。例文帳に追加

The coating composition can additionally contain 0.1-10 mass% of a phosphate and/or 0.1-10 mass% of a vanadate based on the total solid content of the composition. - 特許庁

例文

ビード部成形領域1406を構成するブラダー14の厚さは、取り付け部領域1408側に近づくにつれて次第に大きくなる。例文帳に追加

The thickness of the bladder 14 constituting the bead part molding area 1406 becomes greater as approaching the mounting part area 1408 side. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS