1016万例文収録!

「からたいやま」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > からたいやまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

からたいやまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11501



例文

走行初期から中期、末期までタイヤの操縦安定性及び振動乗り心地性に極めて優れた空気入りタイヤを提供する。例文帳に追加

To provide a pneumatic tire exhibiting extremely excellent control stability and vibrational comfortableness from the beginning to the middle or the last period of running. - 特許庁

携帯電話は、端末装置から契約情報を受信すると、受信した契約情報に含まれている利用可能度数を設定する。例文帳に追加

When receiving the contract information from the terminal, the mobile phone sets number of available call units included in the received contract information. - 特許庁

火山円錐丘は、火山噴火から材料でできている円錐山または丘である例文帳に追加

a volcanic cone is a conical mountain or hill built up of material from volcanic eruptions  - 日本語WordNet

山鉾巡行は来年から,1965年まで本来そうであったように,2日に分けられるかもしれない。例文帳に追加

Starting next year, the yamahoko procession might be divided into two days, as it was originally until 1965. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

また、少なくとも基材とダイヤモンド被膜層とから成るコロナ放電電極。例文帳に追加

The corona discharge electrode comprises at least a base material and a diamond-coated layer. - 特許庁


例文

イヤの偏摩耗の検出から、対応策の決定までを自動的に行う装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for automatically performing from the detection of uneven abrasion of a tire to the determination of a countermeasure. - 特許庁

また、セメント系材料20の凝結始発の前からイヤルゲージ30,35を予めセットすることができる。例文帳に追加

Dial gauges 30 and 35 can be preset before the start of coagulation of the cement-based material 20. - 特許庁

イヤの偏摩耗の検出から、対応策の決定までを自動的に行う装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device capable of automatically performing the management from the detection of any uneven wear of a tire to the determination of countermeasures. - 特許庁

傷付け工具5の刃先エッジ部は、超硬合金又はダイヤモンドからなることが好ましい。例文帳に追加

The blade edge of the scratching tool 5 consists preferably of cemented carbide or diamond. - 特許庁

例文

イヤレスマイク受信機12からイヤレスマイク送信機1側に対し、ワイヤレスマイク受信機12で受信された音声データのレベルメータデータを送信するように、相互通信なワイヤレスマイクシステムを構成する。例文帳に追加

The mutually communicable wireless microphone system is constituted to transmit level meter data of sound data which is received by a wireless microphone receiver 12 to a wireless microphone transmitter 1 from the wireless microphone receiver 12. - 特許庁

例文

また、タイヤ幅方向断面にて、タイヤ赤道面からトレッド端までの距離をLとし、タイヤ赤道面からスパイラルベルト層のタイヤ幅方向端までの距離をBとしたとき、距離Bが距離Lの0.5〜0.8倍の範囲内にある。例文帳に追加

The distance B is within a range of 0.5-0.8 time the distance L, where L denotes the distance from the tire equator plane to a tread end in the section of the tire width direction, and B denotes the distance from the tire equator plane to the end in the tire width direction of the spiral belt layer. - 特許庁

私は船に乗ってから出発するまでに、たくさんの時間を費やさねばならなかった。例文帳に追加

I had to spend a lot of time from when I boarded the ship until it departed.  - Weblio Email例文集

有性生殖でつくられる外壁の厚い胞子で、ある種の藻類や菌類の受精した卵球からできる例文帳に追加

a thick-walled sexual spore that develops from a fertilized oosphere in some algae and fungi  - 日本語WordNet

また、表示されたグラフからは、現時点でのタイヤの空気圧を確認することも可能である。例文帳に追加

The air pressure of the tires at the present time can be checked from the displayed graph. - 特許庁

10系統宝ヶ池・八瀬比叡山口駅・大原・朽木学校前行き例文帳に追加

System 10: For Takaragaike, Yase-Hieizanguchi Station, Ohara and Kuchiki Gakko-mae (front of Kuchiki school)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イヤモンド様炭素膜透明導電積層体及びその製造方法例文帳に追加

TRANSPARENT ELECTROCONDUCTIVE LAYERED BODY WITH DIAMOND-STRUCTURE CARBON FILM, AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁

イヤの摩耗試験において、被験タイヤから削り取られたゴム粉が被験タイヤの表面に付着することを防止して、被験タイヤの摩耗試験を適正に促進することができるタイヤ摩耗試験方法及びタイヤ摩耗試験機を提供する。例文帳に追加

To provide a tire wear test method and a tire wear testing device capable of appropriately promoting a tire wear test of an inspected tire by preventing the rubber powder shaved from the inspected tire from adhering to the surface of the inspected tire in the tire wear test. - 特許庁

彼の体から手ぬぐいや前掛けを取って病人に当てるだけで,悪い霊たちが出て行くほどであった。例文帳に追加

so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out.  - 電網聖書『使徒行伝 19:12』

またネット11はハンモックの様にタイヤパン3から浮かせた状態でスペアタイヤ21を吊るす。例文帳に追加

Also, the net 11 hangs the spare tire 21 under a lifted state from the tire pan 3 just like a hammock. - 特許庁

各ワイヤ台の上縁にはまた、同じ側に向いた半田ピンが設置され、それぞれがコイルから引き出されたワイヤ先端に接続される。例文帳に追加

Still further, solder pins facing the same side are each provided on the upper edge of each of the wire pedestals, and the solder pins are each connected to a wire tip pulled out from the coil. - 特許庁

そして、派遣会社端末18から契約入力が行われると(S154)、契約データがデータベースに記録され、この契約データは顧客端末16および派遣会社端末18から閲覧できる(S160,S162)。例文帳に追加

When a contract input is carried out from the temporary staffing company terminal 18 (S154), contract data is recorded in a data base, and the contract data can be browsed from the customer terminal 16 and the temporary staffing company terminal 18 (S160 and S162). - 特許庁

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは毎日友達と、朝から晩まで釣りに費やしました。例文帳に追加

After I entered high school, I mastered fishing and spent summer vacation with my friend fishing every day from morning until night.  - Weblio Email例文集

四股名をそれまでの増位山(ますいざん)から境川に変え、姫路藩抱えから尾張藩抱えに変わった。例文帳に追加

He changed his professional sumo wrestler name from Masuizan to Sakaigawa and changed the clan who retained him from the Himeji clan to the Owari clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に日本で、中世や近世において歴史的な背景や当時の社会情勢から生まれた町の形態の総称である。例文帳に追加

It was a general term for a city form developed in a historical background and social conditions during the Medieval and the Early Modern periods, mainly in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1枚のシートには,「七人の侍(さむらい)」や「東京物語」など1930年代から1960年代の終わりまでに公開された映画の切手がある。例文帳に追加

On one sheet, there are stamps for movies released from the 1930's through the 1960's such as "The Seven Samurai" and "Tokyo Story."  - 浜島書店 Catch a Wave

更新部202は、第1プレイヤー又は第2プレイヤから受け付けられた操作入力が所定のコマンドにマッチするか否かを判別する。例文帳に追加

An update section 202 determines whether operation input received from the first player or the second player matches a predetermined command or not. - 特許庁

次に、調達案件に含まれる商材に対する第1のサプライヤによる入札額を、サプライヤ端末3から受信する。例文帳に追加

Next, a bid by a first supplier to the commodities included in the items to be procured is received from a supplier terminal 3. - 特許庁

御社から修正版をいただき次第、契約書に署名して返送いたします。例文帳に追加

We will sign and return the contract as soon as we receive the amended version from you. - Weblio英語基本例文集

大正から昭和にかけては自然の地形や環境を巧みに利用した庭園が数多く生まれる。例文帳に追加

From the Taisho period to the Showa era, many gardens that skillfully utilize natural landscapes and environments were produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

馬琴はこの物語の完成に、48歳から75歳に至るまでの後半生を費やした。例文帳に追加

Bakin spent last half of his life, from 48 to 75, writing this story.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことから、契約の不履行として、告訴も含めた大きな騒ぎとなってしまった。例文帳に追加

Therefore, it developed into a big issue as a default of the agreement, and a lawsuit was formed as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、モスクワ国際映画祭の際には、各国の映画バイヤから次々に買い入れの申し入れがあった。例文帳に追加

There were many offers from film buyers of various countries during the Moscow International Film Festival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、南朝の朝廷や楠木一族から反発を買い、攻めこまれた。例文帳に追加

As a result, he drew criticism from the Imperial Court of the Southern Court and the Kusunoki family, and was attacked by them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、樹脂層をホットメルト型の接着剤や熱硬化型接着剤から構成する。例文帳に追加

Also, the resin layers are composed of hot melt adhesives and thermosetting adhesives. - 特許庁

したがって、タイヤ回転軸からトレッド表面までのタイヤ半径の車幅方向における平均値がタイヤ赤道面位置から左側(大径部)10Aと右側(小径部)10Bでは異なる(R1≠R2)。例文帳に追加

Accordingly, an averaged value in a car width direction of a tire diameter from a tire rotary axis to a tread surface is different (R1R2) between a left side (large diametric part) 10A and a right side (small diametric part) 10B from the tire equatorial surface position. - 特許庁

取得した基地局の位置と決定したワイヤレス端末の位置とから、ワイヤレス端末と基地局の間の距離を決定する。例文帳に追加

The distance between the wireless terminal and the base station is determined from the acquired position of the base station and the determined position of the wireless terminal. - 特許庁

端末からイヤルしたクローズドナンバが同一であっても、通信端末毎に別々の方路及び送出ダイヤルを選択可能にする。例文帳に追加

To allow each communication terminal to select separate paths and transmission dials, even if a closed number dialed from each terminal is the same. - 特許庁

ベンズイミダゾール系薬剤と、アンジオテンシン変換酵素阻害薬、アンジオテンシンII受容体拮抗薬およびインターフェロンからなる群から選ばれる1または2種以上の薬剤とを組み合わせてなる医薬組成物。例文帳に追加

The pharmaceutical composition is prepared by combining the benzimidazole drug and at least one drug chosen from the group consisting of an angiotensin-converting enzyme inhibitor, an angiotensin II receptor antagonist and interferon. - 特許庁

ユーザー用。 「セキュリティー制約を追加」をクリックし、AdminConstraint という名前を付けてから、次の手順に従います。例文帳に追加

Click Add Security Constraint, name it AdminConstraint, and do the following:  - NetBeans

「セキュリティー制約を追加」をクリックし、UserConstraint という名前を付けてから、次の手順に従います。例文帳に追加

Click Add Security Constraint, name it UserConstraint, and do the following:  - NetBeans

コードのからまりや断線等を防止することができる携帯用イヤホンマイクを提供すること。例文帳に追加

To provide a portable earphone/microphone preventing tangling, disconnection or the like of cords. - 特許庁

絶縁層はダイヤモンドライクカーボン又は無機材料からなることが好ましい。例文帳に追加

The insulating layer is preferably made of diamond-like carbon or inorganic material. - 特許庁

イヤの摩耗中期から摩耗末期にかけてのウエット性能の改善を図る。例文帳に追加

To improve wet performance along an abrasion last stage from an abrasion intermediate stage of a tire. - 特許庁

巻き取り側巻枠8をモ−タ9で回転して供給側巻枠2からイヤ1を引き出す。例文帳に追加

A winding side winding frame 8 is rotated by a motor 9 to draw a wire 1 from a supplying side winding frame 2. - 特許庁

イヤの摩耗状態を目視でチェックする必要がなく、また、タイヤの摩耗量の検出に手間がかからず、さらに、走行中においてもタイヤの摩耗量を検出できるタイヤ摩耗検知システムおよび空気入りタイヤを提供する。例文帳に追加

To provide a tire abrasion detection system and a pneumatic tire, dispensing with checking of the worn state of the tire in visual, also dispensing with labor for detection of an abrasion amount of the tire, and detecting the abrasion amount of the tire even during traveling. - 特許庁

イヤがアリスにささやきました。「こいつは牢屋から出てきたばっかで、ぶちこまれた時にはまだお茶をすませてなかったんよ。例文帳に追加

`He's only just out of prison, and he hadn't finished his tea when he was sent in,' Haigha whispered to Alice:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

細かく切り刻んだ、あるいは元から細かい野菜類や魚介類を衣と混ぜ合わせて揚げたものを掻き揚げという。例文帳に追加

There is kakiage which is prepared by deep-frying the mixture of chopped or originally small vegetables and fish and seafood and batter in heated oil.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イヤモンド膜又はダイヤモンド状カーボン膜からなる摺動面を備えていることを特徴とするリニアモータ用軸受。例文帳に追加

This linear motor bearing comprises a sliding surface consisting of diamond membrane or diamond carbon membrane. - 特許庁

ネットワークに接続された端末からローン契約申込を受け付け、ローン契約書および該ローン契約に係る保証委託契約書の作成を支援するローン契約支援方法を提供する。例文帳に追加

To provide a loan contract support method for supporting the preparation of a loan contract and a guarantee consignment contract concerning a loan contract by receiving a loan contract application from a terminal connected to a network. - 特許庁

例文

MACレイヤ処理部102は、上位レイヤ処理部103から出力された送信データに、MACフレームヘッダを付加し、また、物理レイヤ処理部101から出力されたデジタル信号の受信処理を行う。例文帳に追加

A MAC layer processing part 102 adds a MAC frame header to transmission data outputted from a high-order layer processing part 103 and receives a digital signal outputted from the physical layer processing part 101. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS