1016万例文収録!

「かんせつしつもんほう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かんせつしつもんほうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かんせつしつもんほうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 168



例文

アンケート等の設問を作成するにあたり、過去の設問と同様の設問又は類似した設問を繰り返し実施することによる無駄の発生を抑制し、系統的な解析を容易に行うことが可能な設問管理方法、設問管理システム、管理装置、設問作成装置、及び記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a system and a method of managing questions, a managing device, a question creation device and a recording medium capable of restricting the generation of waste that the same or the similar questions with/to the paste questions are repeated and capable of easily performing the systematic analysis when creating questions for a questionnaire. - 特許庁

間接的であるが、合法的な質問をすること例文帳に追加

making indirect but legitimate inquiries  - 日本語WordNet

サーバ300は、設問と、該設問に関する複数の解法情報と、この解法情報が示す解法に関するアドバイス情報と、を設問解法データ342として記憶する。例文帳に追加

The server 300 of this learning support device stores a question, a plurality of bits of solution information related to the question and advice information related to solutions indicated by these bits of solution information into a storage part as question solution data 342. - 特許庁

第 2 章 サポート 本章は、PEAR に関する質問がある場合にサポートを受ける方法を説明するものです。例文帳に追加

Chapter 2. Support This chapter describes, how you can get support, if you have questions concerning PEAR.  - PEAR

例文

検索質問文に応じた適切な変換規則を生成することにより、変換規則の記述の工数を削減した質問応答システム、質問応答処理方法及び質問応答プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a question answering system, a question answering processing method and a question answering program, reducing man-hours of description of a conversion rule by generating the proper conversion rule according to a retrieval question. - 特許庁


例文

医師側からの情報量が増え、詳細な問診設問の設定と、設問に対する患者の誤解減少を実現できる。例文帳に追加

An information amount from the doctor side increases, and setting of a detailed inquiry question, and reduction of misunderstanding of the patient to the question can be realized. - 特許庁

質問者の背景となる情報を勘案しなければ適切に回答を提供することが困難であるような複雑な質問に対しても、適切かつ効率的に回答を提供することが可能な質問回答システム、データベース及び質問回答方法を提供する。例文帳に追加

To provide a question answering system, a database and a question answering method for properly and efficiently providing an answer even to a complicate question to which it is difficult to properly provide an answer unless information being the background of a questioner is taken into account. - 特許庁

回答候補間の関係を考慮した適切な回答候補の提示が可能な質問応答システム、質問応答処理方法及び質問応答プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a question answering system, a question answering processing method and a question answering program for presenting proper answer candidates under the consideration of relation among answer candidates. - 特許庁

番組内容の放送とともにこれに関連する設問及び採点結果の送受信を可能とする。例文帳に追加

To enable the broadcasting of the contents of a program and also the transmitting and the receiving of questions and a marking result. - 特許庁

例文

被験者の肌状態を、被験者からの問診に基づいて評価する肌状態の評価方法において、問診における設問内容に、被験者の肌が晒される環境を客観的に問う設問を含める。例文帳に追加

In a method for evaluating the condition of the subject's skin on the basis of the subject's answers to questions, an objective question about an environment to which the subject's skin is exposed is also included in the questions. - 特許庁

例文

一の質問器は、非接触タグのメモリに情報を記憶し、その記憶した情報を他の質問器が取得することによって、質問器間の通信を間接的に実現することができ、冗長的なホスト装置や接続線などを排除することができる。例文帳に追加

The one interrogator stores information in a memory of the noncontact tag, the communication between the interrogators is indirectly attained by acquiring the stored information by the other interrogator, and a redundant host device and connection line are eliminated thereby. - 特許庁

インターネット上などで、集中管理サーバを設けることなく、あることについての情報を知りたいという質問者と、質問者の質問に対して回答することができあるいは質問の有無に関わらず情報を提供したいとする回答者とを適切に結びつけ、質問者と回答者との間で情報を適切にやり取りできるようにする。例文帳に追加

To suitably connect a questioner requiring to know a certain information to an answerer capable of answering a question from the questioner or requiring to provide information independently of the existence of a question through the Internet or the like without preparing a centralized control server so as to suitably transmit/receive information between the questioner and the answerer. - 特許庁

質問器は、質問信号S1〜S3に自機のIDと共に、応答信号R1〜R3の返信に使用すべきチャネル(周波数帯域)情報を含めておき、近接した質問器間で異なるように、順次チャネル切換えを行う。例文帳に追加

The interrogator includes channel (frequency band) information to be used to send back the response signals R1 to R3 in the interrogation signals S1 to S3 together with IDs of the interrogators themselves, and sequentially switches channels so that the channels are made to differ among nearby interrogators. - 特許庁

患者から採取された第1検体に対して第1検査を行って得られる第1検査情報、及び、前記第1検査情報を用いた第1設問、を表示し、前記第1設問に対する第1解答を受け付ける。例文帳に追加

First examination information obtained by performing a first examination for a first specimen collected from a patient and a first question using the first examination information are displayed, and a first answer to the first question is received. - 特許庁

質問・アドバイス管理部13は、ネットワーク4に接続されている第一の情報処理端末から送られてくる知識や技能の教育に関する生徒からの質問を示す質問データ、及びネットワーク4に接続されている第二の情報処理端末から送られてくる該質問に対する先生からの回答を示すアドバイスデータを質問・アドバイスDB22に記憶させる。例文帳に追加

A question and advice management part 13 stores, into a question and advice DB 22, question data representing questions from students concerning instruction about knowledge and skill sent from a 1st information processing terminal connected with a network 4 and advice data representing the answers to the questions sent from a 2nd information processing terminal connected with the network 4. - 特許庁

本発明は、患者の状況を監視して適切な対処を行う患者監視方法に関し、患者に質問を送信してその回答の有無および回答の状況をもとに詳細質問、リラックス情報あるいは通報を適切に判定して行い、患者の精神状況に応じた適切な対処を実現することを目的とする。例文帳に追加

To transmit a question to a patient, appropriately determine and perform a detailed question, relax information or a notification based on the presence/absence of a response and the state of the response, and take appropriate measures according to the mental state of the patient in a patient monitoring method monitoring the state of the patient and taking appropriate measures. - 特許庁

本発明は、高度なユーザーインターフェースを利用できない環境においても柔軟な編集機能を構築できる設問生成システムおよび設問生成方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To obtain a system and a method for question generation capable of constructing a flexible editing function even in an environment which can not utilize a highly-developed user interface. - 特許庁

各質問器から同一タイミングで質問信号S1〜S3を送信し、その質問信号S1〜S3には、前記質問器の識別情報と共に、受信した応答器に応答信号R1〜R3の送出を許可するタイムスロットを規定する時間情報を含めておき、相互に近接して認証エリアが設定される質問器間で、前記タイムスロットを異ならせておく。例文帳に追加

The interrogators transmit the interrogation signals S1 to S3 in the same timing, and the interrogation signals S1 to S3 include time information specifying time slots with which transponders having received the interrogation signals are permitted to send out the response signals R1 to R3, together with the identification information on the interrogators, and the time slots are made different between interrogators which have authentication areas set closely to each other. - 特許庁

情報発信者a〜cは、情報管理部20から指定された施設や建物に関して、質問事項とその周辺の被害状況に関して回答し、再度、情報管理部に発信する。例文帳に追加

The originators a-c make answers for questionnaire items and the surrounding damage situation regarding the facilities and the buildings specified by the management section 20, and transmit the answers again to the management section 20. - 特許庁

複数の質問器が隣接していても、質問器が無線信号の干渉を回避しながら効率よく無線タグと無線通信を行うことができる識別システムおよび識別方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an identification system and an identification method allowing a plurality of adjacent interrogators to efficiently perform radiocommunication with wireless tags while avoiding interference of radio signals. - 特許庁

患者端末1は設問データとそれに付加された音声データや画像データダウンロードし、液晶表示器18等で患者に報知する。例文帳に追加

A patient terminal 1 downloads the question data, and the voice data or the image data added thereto, and notifies a patient by a liquid crystal display device 18 or the like. - 特許庁

管理者システム1では、診断を行う企業がWeb上で提示された画面13〜15を利用して設問と3択の回答を作成・設定し、設問情報ファイル32に格納する。例文帳に追加

In a manager system 1, the company to perform diagnosis creates/sets the questions and answers in three options by using screens 13 to 15 presented on the Web and stores them in a question information file 32. - 特許庁

対象課題に対する質問項目を記述形式から選択形式に変換するプロセスを適切に支援する手法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of supporting appropriately a process to convert questionary items against to objected problems from a description form into a selection form. - 特許庁

しかもこれらの問題は相互に密接に関連しておりますので、個別問題ごとの対応ではなく、包括的かつ体系的な取り組みが求められます。例文帳に追加

As these issues are all interrelated and closely linked with each other, we need to address these issues in a comprehensive and systematic manner.  - 財務省

今の質問に関連してですが、そういう、米財務次官のほうから日本の個別金融機関に説明があったという事実は、金融庁としては全く把握されていないということでよろしいのでしょうか。例文帳に追加

In relation to the same question, am I correct in understanding that the FSA has no knowledge of explanations made by the U.S. Treasury Undersecretary to individual financial institutions?  - 金融庁

質問器は、質問信号S1〜S4に、自機のIDと共に、応答信号R1〜R4の返信に使用すべきチャネル(周波数帯域)およびタイムスロットを規定する情報を含めておき、近接した質問器間でそれらを異なるように設定する。例文帳に追加

In the interrogation signals S1-S4, the interrogator includes the information for defining a channel (frequency band) and a time slot to be used for responding to response signals R1-R4 together with the ID of its own device and sets up so that those are made different between the adjacent interrogators. - 特許庁

学習システムサーバ20では記憶された設問情報内の解答解説情報間で類似度を計算して類似問題を抽出して、ユーザ端末10へ類似問題を送信する。例文帳に追加

The learning system server 20 calculates similarity between question and comment information in the stored question information to thereby extract the similar question, and transmits the similar question to the user terminal 10. - 特許庁

学習支援サーバ70では、電子文書の印刷時に、電子文書解析部74が、電子文書における設問の位置と設問の構成要素を取得し、電子文書が印刷された媒体への筆記時に、筆跡管理部72が、筆跡情報をストロークを単位として記憶する。例文帳に追加

In a learning support server 70, an electronic document analyzing part 74 obtains the positions of questions in the electronic document and the configuring elements of the questions in printing of the electronic document, and a handwriting management part 72 stores handwriting information as stroke units in the writing to a medium on which the electronic document has been printed. - 特許庁

質問情報を第一の時間情報とともに格納する手段と、前記質問情報に対する回答情報を回答者情報と第二の時間情報とともに格納する手段と、前記第一の時間情報と前記第二の時間情報を用いて回答者の評価を行う手段とを有する質問回答システムにより、回答者の評価結果に応じて回答者に対して適切なインセンティブを与えることを可能とする。例文帳に追加

The question answering system having a means which stores question information together with first time information, a means which stores answer information to the question information together with answerer information and second time information and a means which evaluates the answerers by using the first time information and second time information gives proper incentives to the answerers according to the evaluation results of the answerers. - 特許庁

複数の従業員がコンピュータ端末を共用する環境において、簡易な操作で従業員の実力に応じた設問を個々に設定し、この設問を解答させるために、実効性のある強制力を持たせた従業員教育用の情報処理装置等を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an information processing apparatus or the like for employee education, which sets questions corresponding to capabilities of employees individually by an easy operation in an environment wherein a plurality of employees share a computer terminal, and effectively compels them to answer the questions. - 特許庁

また、情報処理システム10は、サービスを提供する際に、会員関連情報に関する適切な質問を選択し、カード会員(の端末)に送信する。例文帳に追加

Also, the information processing system 10 selects a proper question related with the member related information when proving the service, and transmits it to the (terminal of the) card member. - 特許庁

システム10は、ユーザについて、設問ごとに、因子分析に基づく各因子についての重みを格納したクラスター分類テーブル28中、設問に関連付けられた各因子の重みを当該設問に対する選択肢の情報に与えて、因子ごとのスコアを算出して、かつ、そのスコアを、因子ごとに累算する。例文帳に追加

The system 10 gives the weight of each factor associated with each question to the information about the options to each question, in a cluster classification table 28 storing the weight of each factor based on factor analysis for the user and for each question; the system then calculates scores for each factor and also accumulates the scores for each factor. - 特許庁

担当官は準備手続を終えたとき,決定のための基本的根拠となる全ての事実及び法律問題についての説明及び担当官による結論の陳述(報告書)を添え,ファイルを議長に提出しなければならない。例文帳に追加

At the end of the preliminary proceedings, the rapporteur shall submit the files to the chairman with a written statement of all points of fact and law on which the decision essentially depends, with a statement of his conclusions (report).  - 特許庁

移動可能な情報通信体であるタグと誘導磁界による通信を行う質問器とを備え、これらタグと質問器が任意の管理エリアに配置されたタグ情報管理装置において、前記質問器に接続された少なくとも1つのループアンテナと、該ループアンテナからの誘導磁界が有効に作用する範囲内に設置された少なくとも1つのループ状導電線と、を備えたことを特徴とする。例文帳に追加

The tag information managing device equipped with a tag as a movable information communication body and an interrogator communicating by an induced magnetic field so that the tag and interrogator are arranged in an arbitrary management area, is equipped with at least one loop antenna connected to the interrogator and at least one looped conductor arranged within a range the induced magnetic field from the loop antenna effectively operates. - 特許庁

端末10は応答器1に対して非接触で質問を送信するとともに当該質問に対する応答器1からの応答を非接触で受信する質問器11と、管理装置20との間でデータ通信を行う通信部12と、施設利用者に対する呼出を報知する報知部14と、各部を制御する制御部15とを具備する。例文帳に追加

A terminal 10 is provided with an interrogator 11 for transmitting a question to a transponder 1 without contact and receiving a response to the question from the transponder 1 without contact, a communication part 12 for performing data communications with a management apparatus 20, a reporting part 14 for reporting calls to facility users, and a control part 15 for controlling each of the parts. - 特許庁

文書だけでなく著者や組織等を検索質問や検索対象とする情報検索システムの評価を可能とし、かつ、文書集合のカテゴリ間に関連性がある場合でも、適切な評価ができることを目的とする。例文帳に追加

To perform a proper evaluation even if relation is present between categories of a document assembly by enabling the evaluation of an information retrieval system taking not only a document but also an author, an organization, etc. as a retrieval question or retrieval object. - 特許庁

この時にRFタグ1のアンテナ11がRFタグリーダ4からの質問波(情報要求を行う質問用電磁波)を受信すると、非接触検出回路16は、接続部16b−1,16b−2間が導電体3を経由して通電していると認識する。例文帳に追加

When an antenna 11 of an RF tag 1 receives a question wave (an electromagnetic wave for questioning that requests information) from an RF tag reader 4, a contactless detection circuit 16 recognizes that a connection part 16b-1 and a connection part 16b-2 are electrically connected through the conductive material 3. - 特許庁

原子炉等規制法の規定に基づき、保安検査においては、保安検査官は、事業所等への立ち入り、書類、設備等の検査、関係者への質問及び必要な試料を提出させることができる。例文帳に追加

The operational safety inspection is the inspection to verify that the licensee of reactor operation complies in the operation and maintenance of the nuclear installation with the operational safety program which was approved by the Minister of METI beforehand. It is conducted four times a year for two weeks or so each time. - 経済産業省

排泄介護サービスにおける3つの評価項目に関する設問群を有する質問票002と、質問票002で回収した回答データを入力する入力装置003と、入力されたデータを保持する記憶装置005及びデータを加工してレポートを生成するためプログラムを内包するコンピュータ004と、そこで生成されるレポート006を有する。例文帳に追加

The system has a questionnaire 002 having a question group concerning three evaluation items in an excretion care service, an input device 003 for inputting answer data collected by the questionnaire 002, a computer 004 including a memory device 005 for retaining inputted data and a program for generating a report 006 by processing data, and the report 006 generated thereby. - 特許庁

これらについて、監査人は、「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」3.(7)① ハ.ニ.ホ.ヘ.に記載の内部統制の記録の閲覧や経営者及び適切な管理者又は担当者に対する質問等により、評価対象となる業務プロセスの選定の適切性を確認する。例文帳に追加

External auditors should evaluate the appropriateness of the management’s selection of the business processes to be included in the scope of assessment by reviewing the internal control records described in Section 3(7)[1], C to F, of Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting” and querying the management and appropriate managers or responsible personnel, or through other procedures.  - 金融庁

グローバル化が発展し、経営判断のスピードが勝負を決める半導体産業では、海外の市場動向や関連産業の動向に関する情報をいち早く適切に得られるかが死活問題である。例文帳に追加

In the increasingly globalized semiconductor industry, the ability to make prompt management decisions is essential. It is critical to a company’s survival, that it quickly note overseas market trends and capture accurate information on related industry matters. - 経済産業省

面接管理サーバ400は、募集する側100からの人員募集に係る情報及び面接時の質問情報を受信し保存し、求職者200からの要求に応えて複数の募集に応募できるよう、登録された募集内容を通知する。例文帳に追加

An interview management server 400 receives and maintains information associated with personnel recruitment and question information in an interview from a personnel recruitment side 100, and notifies registered recruitment contents to be applied to a plurality of recruitments in response to a request from a job seeker 200. - 特許庁

他方の櫛型電極3Bに伝播した弾性表面波は、櫛型電極3Bにより応答信号に変換され、その応答信号は、櫛型電極3Bに接続されたアンテナ4Bから無線により質問器に送信される。例文帳に追加

The interdigital electrode 3B converts the surface acoustic wave having propagated along the other electrode 3B to an response signal which is then wirelessly transmitted to the interrogator from an antenna 4B connected to the electrode 3B. - 特許庁

4 行政庁は、前二項の規定による立入り、質問又は検査を行う場合において特に必要があると認めるときは、その必要の限度において、当該職員に、組合の子法人等若しくは当該組合の共済代理店の施設に立ち入らせ、当該組合に対する質問若しくは検査に必要な事項に関し質問させ、又は帳簿書類その他の物件を検査させることができる。例文帳に追加

(4) When an administrative agency finds it to be especially necessary in the case of carrying out the entry, questioning or inspection under the provisions of the preceding two paragraphs, it may, within the limit necessary, have its officials enter the facility of a subsidiary company, etc. of the cooperative or a mutual aid agent of the cooperative, have them ask questions on matters that are necessary for questioning or inspecting the cooperative, or have them inspect the books, documents or other relevant items.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 内閣総理大臣は、前項の規定による立入り、質問又は検査を行う場合において特に必要があると認めるときは、その必要の限度において、当該職員に銀行の子法人等若しくは当該銀行から業務の委託を受けた者の施設に立ち入らせ、銀行に対する質問若しくは検査に必要な事項に関し質問させ、又は帳簿書類その他の物件を検査させることができる。例文帳に追加

(2) The Prime Minister may, when and to the extent that he/she finds it particularly necessary in the case of entering a site, asking questions or conducting an inspection under the preceding paragraph, have his/her officials enter a facility of a Subsidiary, etc. of the Bank or that of a person to whom business has been entrusted by that Bank, have them ask questions on matters that are necessary for questioning or inspecting the Bank, or have them inspect relevant books and documents or other objects.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

持分法適用となる関連会社については、他の支配株主の存在等によって、子会社と同様の評価が行えないことが考えられるところであり、そうした場合には、全社的な内部統制を中心として、当該関連会社への質問書の送付、聞き取りあるいは当該関連会社で作成している報告等の閲覧等適切な方法により行う必要があるとされてきたところである。例文帳に追加

For equity method affiliated companies, due to factors such as the existence of other controlling shareholders, etc., it may not be possible to do assessments in the same manner as that of a subsidiary. In such a case, it was stipulated that the management should focus on company-level controls and perform appropriate procedures such as sending a questionnaire to those affiliates, and interviewing or reviewing reports prepared by those affiliates.  - 金融庁

使用する周波数が「素数−1」でない周波数ホッピング方式のRFIDシステムで用いられる場合でも、近接する他の質問器との干渉を極力減らすようにする。例文帳に追加

To reduce interference of an interrogator with other close interrogators as much as possible even when used in an RFID system of a frequency hopping system for which a number of frequencies to be used is not "prime number -1". - 特許庁

その質問に関連してなのですけれども、日米合意の前に与党間…。社民党は、「きちんと説明が欲しい」というようなことを改めて言っていると認識しているのですけれども、それについて、大臣は、日米合意のほうが先んじて行われるべきで、その後に、という…。例文帳に追加

This is in view of the fact that only some foreign senior officers were earning huge amounts of remuneration (even though the business was losing money).  - 金融庁

第二十四条 文部科学大臣は、この法律の施行に必要な限度において、登録施設利用促進機関に対し、その利用促進業務に関し報告をさせ、又はその職員に、登録施設利用促進機関の事務所に立ち入り、利用促進業務の状況若しくは帳簿、書類その他の物件を検査させ、若しくは関係者に質問させることができる。例文帳に追加

Article 24 (1) To the extent necessary for the enforcement of this Act, the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may require the Registered Institution for Facilities Use Promotion to report the Usage Promotion Services, or cause its officials to visit and enter the office of the Registered Institution for Facilities Use Promotion and inspect the situation of such Usage Promotion Services or the books, documents or other properties, or to ask questions to the person(s) concerned.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

そのような仮定のご質問に対して直接お答えするというよりは、先ほど申し上げた基本的な考え方を繰り返させていただく方がよいかと思います。例文帳に追加

Rather than directly answering a hypothetical question like that, I would like to reiterate our basic stance that I mentioned earlier.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS