1016万例文収録!

「きゃらや」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きゃらやに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きゃらやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15771



例文

乗客コンベヤの欄干照明装置例文帳に追加

PASSENGER CONVEYOR BALUSTRADE LIGHTING DEVICE - 特許庁

エアパージシステムを有するダイヤフラムキャブレタ例文帳に追加

DIAPHRAGM CARBURETOR HAVING AIR PURGE SYSTEM - 特許庁

ベルトコンベヤのキャリアローラ装置例文帳に追加

CARRIER ROLLER DEVICE OF BELT CONVEYER - 特許庁

中間高速乗客コンベヤーの欄干装置例文帳に追加

RAILING DEVICE FOR INTERMEDIATE HIGH SPEED PASSENGER CONVEYOR - 特許庁

例文

水分蒸発冷却屋根・壁体構造例文帳に追加

MOISTURE EVAPORATION TYPE COOLING ROOF AND WALL BODY STRUCTURE - 特許庁


例文

発泡体及び液体農薬用キャリアー例文帳に追加

FOAMED BODY AND CARRIER FOR LIQUID AGRICULTURAL CHEMICALS - 特許庁

乗客コンベアの駆動ローラの軸受け交換雇例文帳に追加

BEARING EXCHANGE FIXTURE OF DRIVE ROLLER FOR PASSENGER CONVEYOR - 特許庁

他プレイヤによる自キャラクタ成長システム例文帳に追加

OWN CHARACTER GROWING SYSTEM BY OTHER PLAYER - 特許庁

ワイヤボンディング装置用キャピラリ締結具例文帳に追加

CAPILLARY TIGHTENING IMPLEMENT FOR WIRE BONDING APPARATUS - 特許庁

例文

直冷式冷凍冷蔵庫の製氷皿冷却方法例文帳に追加

METHOD FOR COOLING ICE MAKING PAN OF DIRECT COOLING FREEZER/REFRIGERATOR - 特許庁

例文

ミラーキャビネット及びそれを備えた部屋例文帳に追加

MIRROR CABINET AND ROOM FITTED THEREWITH - 特許庁

水分蒸発冷却屋根・壁体構造例文帳に追加

WATER EVAPORATIVE COOLING ROOF-WALL BODY STRUCTURE - 特許庁

サプライヤーと顧客間の距離を短縮する例文帳に追加

Reduce distance between supplier and customer  - 経済産業省

キャラクタ制御部42は、敵キャラクタがプレイヤーズキャラクタ又はグループから離脱したキャラクタに追いついた場合、敵キャラクタにプレイヤーズキャラクタ又はグループから離脱したキャラクタを攻撃させる機能を含む。例文帳に追加

The enemy character control unit 42 includes a function of allowing the enemy character to attack the player's character or the character that left the group when the enemy character catches up with the player's character or the character that left the group. - 特許庁

『葉ざくらや奈良に二日の泊り客(与謝蕪村)』、『葉ざくらや人に知られぬ昼あそび(永井荷風)』のように夏の季語として用いられる。例文帳に追加

The term "Hazakura" is used as a summer season word in many Haiku poems such as, "I spent two days in Nara to enjoy beautiful Hazakura" (by Buson YOSANO) and "I enjoy Hazakura although other people do not notice its beauty" (by Kafu NAGAI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

来店顧客応対支援装置1は、文字認識装置2から入力されたナンバープレート番号によって、来店した顧客が、(1)新規顧客、(2)当日の予約なしで来店した既存顧客、または(3)当日の予約がある既存顧客(予約顧客)のいずれの区分に属する顧客であるかを判定する。例文帳に追加

The apparatus 1 for supporting reception of visiting customers determines to which of the following categories a visiting customer belongs on the basis of a license plate number input from a character recognition apparatus 2: (1) first-time customer; (2) regular customer who comes without appointment for the day; (3) regular customer (reserved) having made a reservation for the day. - 特許庁

営業情報や顧客情報等の情報ソースを基にして商圏や顧客を分析し、営業活動計画や目標管理への活用を行い、さらに地図上の図面を使って、顧客の創造、顧客の維持等を行うことのできる地図表示設備やマーケティング支援プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide map display equipment and a marketing support program which analyze a commercial area and a customer based on information sources such as business information and customer information, utilizes the analyzed commercial area and customer in a business activity plan and target management, further creates and maintains the customers by using a drawing on the map. - 特許庁

そのなかで時代物を好む観客や世話物を好む観客など、さまざまな観客を楽しませることが、歌舞伎狂言の公演に求められた。例文帳に追加

Under the circumstances, various spectators began to want the performances of Kabuki Kyogen to satisfy their own tastes, such as one for Jidaimono, or one for Sewamono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各旅館とも団体客向けから女性客や家族客などを対象とした改装が相次ぎ、その成果が見え始めている。例文帳に追加

The inns were successively renovated to attract tourists who are females and families but large parties of tourists, and it is coming to fruition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、ランプ1を冷却する風の風量は少なくなるので、冷却風量を増やしても、ランプ1が過冷却になることを防ぐことができる。例文帳に追加

Moreover, the air volume of the air for cooling the lamp 1 becomes little, and even if the cooling-air volume is increased, supercooling of the lamp 1 can be prevented. - 特許庁

さらに、冷却水タンク22には、この冷却水タンク22に貯留された冷却水に薬品を添加するための薬品添加手段27を設ける。例文帳に追加

A chemical adding means 27 for adding chemicals to the cooling water stored in the cooling water tank 22 is installed in the cooling water tank 22. - 特許庁

キャッシュ処理部32は、訳文キャッシュデータベース38から翻訳要求に一致するヘッダの訳文キャッシュファイルを検索して訳文キャッシュデータをクライアント12に送信する。例文帳に追加

A cache processing part 32 retrieves a translation cache file with a header complying with a translation request from a translation cache database 38 and sends translation cache data to a client 12. - 特許庁

そして、キャップ保持具1を手で掴むと突出部11が手のひらや指の間に引っ掛かるため力を入れやすく、簡単にキャップ保持具1と共にキャップ3を回してキャップ3を簡単に開閉することができる。例文帳に追加

Since the projected parts 11 are caught by the palm or between the fingers of a hand when the cap assist 1 is gripped by hand, a force can be applied easily and the cap 3 can be simply opened or closed with the cap 3 turned together with the cap assist 1. - 特許庁

産業副生品であるフライアッシュやスラグや焼却灰や粘土、現場発生の土砂や珪砂等を主材とし、これにセメント又は石灰や石膏やスラグ等のカルシウム系硬化発現材と水を所定の比率で配合する。例文帳に追加

The cavity filler is a blend of main components of industrial by-products of fly ash, slag, burned ash and clay and in situ generated soils and silica sands blended with calcium hardening agents such as cement, lime, gypsum or slag. - 特許庁

はじめは嫌だと言っていたが, 何とか口説いてキャッチャーをやってもらった.例文帳に追加

He refused at first, but I managed to talk him into sitting behind the plate.  - 研究社 新和英中辞典

ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約45分間待ってください。例文帳に追加

When the lamp is hot, in order to avoid getting burned, wait about 45 minutes for it to cool down. - Tatoeba例文

次の瞬間,彼らは銀行を占拠し,客やその銀行の行員約50人を人質に取る。例文帳に追加

The next moment, they take over the bank and hold about 50 customers and members of the bank's staff as hostages.  - 浜島書店 Catch a Wave

事例2-2-10 妖怪が主役の商店街で子供やマニアを広域から集客例文帳に追加

Case2-2-10 A shopping district featuring yokai (Japanese monsters) that attracts customers such as children and enthusiasts from a wide area - 経済産業省

噴火直後,屋(や)久(く)島(しま)町(ちょう)役場は住民や観光客137人全員に島から避難するよう指示した。例文帳に追加

Shortly after the eruption, the Yakushima municipal government ordered all of the 137 residents and visitors to evacuate the island. - 浜島書店 Catch a Wave

マスコットキャラクターのコンテスト「ゆるキャラグランプリ2016」が,11月5日と6日に愛媛県松(まつ)山(やま)市(し)で開催された。例文帳に追加

The 2016 Yuru-Chara Grand Prix mascot character contest was held in Matsuyama, Ehime Prefecture, on Nov. 5 and 6. - 浜島書店 Catch a Wave

移動中のコンベヤから直接的に基板キャリアをアンロードする基板キャリアハンドラー例文帳に追加

SUBSTRATE CARRIER HANDLER FOR DIRECTLY UNLOADING SUBSTRATE CARRIER FROM MOVING CONVEYOR - 特許庁

パラメータ保持部60は、プレイヤーズキャラクタ及び敵キャラクタのレベルを保持する。例文帳に追加

A parameter retaining part 60 retains the levels of a player's character and an opponent character. - 特許庁

リーチフォークリフトのマストキャリッジ構造ならびにリヤキャリッジローラ交換方法例文帳に追加

MAST CARRIAGE STRUCTURE FOR REACH FORKLIFT, AND METHOD FOR REPLACEMENT OF REAR CARRIAGE ROLLER - 特許庁

それらの場所で彼らは安いキャンディを得ることができます。例文帳に追加

They can get cheap candy at those places.  - Weblio Email例文集

私たちはなるべく早く客からフィードバックを得られるようにします。例文帳に追加

We will be able to get feedback from the customers as soon as possible.  - Weblio Email例文集

リソースが効率よく用いられるように顧客からの予約の受付を行う。例文帳に追加

To receive reservation from a customer in order to efficiently use resources. - 特許庁

顧客から得られるデータを効率的に集約的・一元的に処理する。例文帳に追加

To efficiently, intensively and centralizedly process the data obtained from guests. - 特許庁

リソースが効率よく用いられるように顧客からの予約の受付を行う。例文帳に追加

To accept reservation from a customer so that resources may be efficiently used. - 特許庁

顧客から得られるデータを効率的に集約的・一元的に処理する。例文帳に追加

To efficiently, intensively and centralizedly processing the data obtained from guests. - 特許庁

ゲーム空間内で動作する敵キャラクタとプレイヤキャラクタとを含むゲーム画面を表示するゲーム装置において、敵キャラクタ制御部33は、敵キャラクタによるプレイヤキャラクタに対する攻撃を制御する。例文帳に追加

In a game device which displays a game screen including the enemy character and the player character operating within the game space, an enemy character control part 33 controls an attack to the player character by the enemy character. - 特許庁

IVRで顧客応対する際に、音声認識や、該音声認識に基づく顧客応対に用いる諸情報を保守するために要する労力やコストを抑えながら、無駄が少なく、判りやすく顧客と応対することができ、よって、顧客応対時間の短縮、顧客応対品位の向上を図ることができる。例文帳に追加

To suppress labor and cost required to maintain voice recognition and various information used for the client response based on the voice recognition during client response using interactive automatic voice response (IVR), to reduce waste, to understandably conduct the client response, to reduce client response time and to improve client response quality. - 特許庁

並んだ塔に支えられるロープから下がった車両で乗客や貨物を輸送するシステム例文帳に追加

a conveyance that transports passengers or freight in carriers suspended from cables and supported by a series of towers  - 日本語WordNet

全国各地から大勢の人々とマスコットキャラクターがやななにさよならを言うために集まった。例文帳に追加

Many people and mascot characters gathered from all over the country to say goodbye to Yanana. - 浜島書店 Catch a Wave

この基板裏側からの冷却によって、基板G上のレジスト塗布膜は下面から冷やされる。例文帳に追加

By this cooling from the back side of the substrate G, a resist coating film on the substrate G is cooled from the lower surface. - 特許庁

キャリッジの摩擦外乱や装置外からの外乱のもとで、安定なトラックジャンプを実現する。例文帳に追加

To realize stable track jump under frictional disturbance of a carriage or disturbance from the outside of a device. - 特許庁

冷却材供給装置14から供給される冷却材は、例えばゼラチン膜やポリエチレングリコール等から形成された中空のカプセル内に、例えば水や油等の冷却剤を封入して形成した。例文帳に追加

The coolant supplied from the coolant supply device 14 is formed by sealing a cooling agent such as water or oil, for instance, in a hollow capsule formed of a gelatin film, polyethylene glycol or the like, for instance. - 特許庁

フィルムスキャナにおいて、フィルムキャリッジが移動してスキャンを行っているときに、衝撃等によるモータの回転ムラやキャリッジのズレ等により、読み取った画像にムラやズレが発生することを防止する。例文帳に追加

To prevent irregularities and deviations from being generated in read images by the rotation irregularities of a motor and the deviation of a carriage, etc., by an impact or the like, when a film carriage is moved and scanning is performed in a film scanner. - 特許庁

ユーザに顧客分布やその購買情報を提示する場合、顧客管理情報処理部11は、各顧客毎に購買履歴を分析して、購買額や来店頻度、直近の来店日などに基づいて顧客を階層に分別する。例文帳に追加

In the case of presenting customer distribution or its purchase information to a user, the processing part 11 analyzes the purchase history of each customer and hierarchically sorts customers on the basis of the purchase amount, visiting frequency, latest visiting date, etc., of each customer. - 特許庁

鋳型から引き出される鋳片を、過冷却部分や冷却不足部分を生じさせることなく、均一温度に二次冷却することができ、二次冷却時における鋳片の割れや凹み等の発生を確実に防止する。例文帳に追加

To enable a secondary cooling to the uniform temp. without causing the over-cooling portion or the cooling shortage portion in a cast slab drawn out from a mold and to surely prevent crack and recessed part, etc., on the cast slab from being caused in the secondary cooling. - 特許庁

例文

通常状態のキャラクタと長期動作制限状態のキャラクタとで反応(やられ)モーションを異ならせる。例文帳に追加

Reaction (attacked) motions are differed between the character in a normal state and the character in the long-term action restricted state. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS