1016万例文収録!

「くにともちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くにともちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くにともちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7847



例文

磯長国造とも例文帳に追加

It is also Witten as 国造.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各庁とも、特にコメントなし。例文帳に追加

Each office had no other comments.  - 特許庁

国の手数料の納付期間は,延長することも回復することもできない。例文帳に追加

The term for payment of the state fee cannot be extended or restored.  - 特許庁

もっともその後も聴講生として大学には残った。例文帳に追加

However, he remained in the university as an auditing student afterwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第2章アジア「内需」とともに成長する我が国例文帳に追加

Chapter 2 Japan growing with Asia's development - 経済産業省


例文

多くの場合、国庁とともにその国の最大の建築物であった。例文帳に追加

Along with the provincial governor's office, many represented the largest buildings in the province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冷媒のための膨張装置16において、当該膨張装置16が、少なくとも1つの膨張弁26,27と膨張機械36とを有しているようにした。例文帳に追加

This expansion device 16 for refrigerant comprises at least one expansion valve 26, 27 and an expansion machine 36. - 特許庁

国造制が、遅くとも推古朝頃には、全国的に行われていた。例文帳に追加

The Kuninomiyatsuko (local chief) system was introduced through the whole country no later than the time of Empress Suiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本は清国とともに朝鮮半島の政治改革を目論んだ。例文帳に追加

Japan planned a political reform in the Korean Peninsula, together with Qing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、切り分けるだけで調理の手間がかからないため、朝食に用いられることも多い。例文帳に追加

As it simply requires slicing and is fuss-free, it's often served for breakfast.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

僕らがもっとも美しい陸に囲まれた湾に錨を下ろしたのは、ちょうど日が沈むころだった。例文帳に追加

It was just at sundown when we cast anchor in a most beautiful land-locked gulf,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

朝食に食べる人も少なくなく、ホテルのレストランなどでも朝食に出す場合がある。例文帳に追加

A not insignificant number of people eat it for breakfast, and it is sometimes served for breakfast at hotel restaurants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎日日供の儀(にっくにのぎ) 毎朝御代拝(まいちょうごだいはい)例文帳に追加

Everyday: Nikku no Gi (a rite of providing daily food offerings to the deceased); Maicho-godaihai (a morning worship done by a chamberlain on behalf of the Emperor)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2-1-1-4 図を見ると、1980 年以前は、国外の「長期資本」を買うことも、国内の「長期資本」が国外に買われることも少なかったことが確認できる。例文帳に追加

Figure 2-1-1-4 shows there was little purchase of both overseaslong-term capitalby Japan and domesticlong-term capitalby foreign counties before 1980. - 経済産業省

しかし三好三人衆の調略にのり池田知正とともに三好氏に寝返る。例文帳に追加

But he went over to the Miyoshi clan along with Tomomasa IKEDA, following a stratagem of the three chief retainers of the Miyoshi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

煎茶に親しんだと伝えられると共に、作庭に長じたとも言われる。例文帳に追加

Along with an affinity for 'Sencha' green tea, it is said that Jozan was also a fine creator of gardens  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

要約には最もよく発明の特徴を示す化学式を記載することもできる。例文帳に追加

The abstract may also indicate the chemical formula which best characterises the invention.  - 特許庁

微小調量装置、とくに微小調量装置であって、液体量を少なくとも一時的に受容するための調量空間とこの調量空間に付設された少なくとも1つの吐出し口と振動ユニットとを有する。例文帳に追加

The microamount adjusting apparatus, especially the microamount adjusting apparatus has the amount adjusting space for at least temporarily receiving an amount of a liquid, at least one jetting port and a vibration unit arranged in the amount adjusting space. - 特許庁

特に後漢の名物訓詁の学を特徴とする古文学に基づいており、漢学とも呼ばれる。例文帳に追加

Also known as Sinology, it is particularly based on Kobun learning, characterized by learning of the relationship between things and their names, and of old words.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伴国道(ともくにみち、神護景雲2年(768年)-天長5年(828年))は平安時代前期の貴族。例文帳に追加

TOMO no Kunimichi (768 - 828) was a court noble, who lived during the early Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)期以降、特に戦国(日本)期に国衙領の衰退とともに消滅した。例文帳に追加

The practice disappeared with the decline of the Kokugaryo after the period of the Northern and Southern Courts (Japan), especially during the Sengoku Period (Period of Warring States).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、祐経は早くに源頼朝に従って御家人となり、頼朝の寵臣となった。例文帳に追加

Meanwhile, Suketsune followed MINAMOTO no Yoritomo and became his Gokenin (shogunal retainer of the Kamakura bakufu), quickly advancing to become Yoritomo's favorite retainer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新興国における産業の成長は、我が国の産業とも競合することになる。例文帳に追加

The development of emerging nations' industries would compete with Japanese industries. - 経済産業省

迅速に試薬を調製するとともに、品質の劣る試薬が調製されてしまうことを抑制することが可能な試薬調製装置を提供する。例文帳に追加

To provide a reagent preparing device for quickly preparing a regent and inhibiting preparation of an inferior reagent. - 特許庁

超磁歪を有するとともに、内部応力に起因した超磁歪材の破壊を抑制する超磁歪材を提供すること。例文帳に追加

To provide a super-magnetostrictive material which has super-magnetostriction, and suppresses its destruction caused by internal stress. - 特許庁

ガイド軸の幅方向位置を微調整できるとともに、その調整量、調整方向を容易に目視確認できるようする。例文帳に追加

To fine-adjust the lateral position of a guide shaft and easily visually confirm the amount and direction of the adjustment. - 特許庁

データの送受信にともなう資材調達先および資材調達者の負担を軽減するとともに、複数の資材調達先の対比を迅速かつ正確に行うことのできる資材調達技術を提供する。例文帳に追加

To provide material procurement technique for reducing the burdens of material suppliers and a material buyer involved in data transmission and reception and also capable of quickly and accurately comparing a plurality of material suppliers. - 特許庁

自然長で収縮状態となり、少なくとも収縮状態で延長管6内に収納可能であるとともに、外力により伸張する上流側ホース部11の上流側を延長管6の下流側に接続する。例文帳に追加

In this vacuum cleaner, the upstream side of an upstream-side hose section 11 which is contracted at its natural length, can be stored in an extension pipe 6 at least in that contracted state and is extended by an external force is jointed with the downstream side of the extension pipe 6. - 特許庁

バーコード探索/認識手段3によって、帳票イメージから帳票サイズを求め、入力した帳票イメージの帳票サイズと最も近いサイズを有する帳票レイアウトを帳票レイアウトDB6から出力する。例文帳に追加

A document size is obtained from the document image, and a document layout having a size closest to the inputted document size of the document image is outputted from the document layout DB6 by a bar code search/recognition means 3. - 特許庁

歳三の遺体は小芝長之助らに引き取られて、他の戦死者と共に五稜郭に埋葬されたとも、別の場所に安置されていたとも言われる。例文帳に追加

Toshizo's body was claimed by Chonosuke KOSHIBA and others, and is said to have been buried either in Goryokaku with the bodies of others who died in the war or in another place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

移動局2は、元のデータを復調すると共に、復調したデータから回線品質を算出する。例文帳に追加

The mobile station 2 demodulates original data and calculates line quality from the demodulated data. - 特許庁

そして、窒化タンタル膜6の加工容易性を利用してゲート長を微細化するとともに、ハフニウム膜26によりしきい値電圧を調整する。例文帳に追加

The gate length is subminiaturized by utilizing the easy processability of the tantalum nitride film 6, and the threshold voltage is adjusted by using the hafnium film 26. - 特許庁

人が壁の近くに居る際に快適な空調を行うともに省エネ運転が可能な空気調和機を提供すること。例文帳に追加

To provide an air conditioner capable of providing comfortable air conditioning when a person stays close to a wall, and performing an energy-saving operation. - 特許庁

1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。例文帳に追加

The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. - Tatoeba例文

特にギリシアの幾何学的芸術の最も初期の特徴例文帳に追加

characteristic of the earliest phase of geometric art especially in Greece  - 日本語WordNet

1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。例文帳に追加

The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.  - Tanaka Corpus

慶長年間の角倉了以の高瀬川開削に伴って整備された。例文帳に追加

In the Keicho era, Ryoi SUMINOKURA improved it with the excavation of the Takase-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有頼は弟と共に頼綱の長子明国(多田明国)の養子となった。例文帳に追加

Ariyori was adopted by Akikuni, the first son of Yoritsuna, with his younger brother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年議長、議員共に辞職、のち同志社を軸に活動。例文帳に追加

He resigned both his position as chairman and his membership next year, and then was engaged mainly in the operation of Doshisha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両管路(16,22)は共に温度調整流体源(10)に接続されている。例文帳に追加

Both the pipelines 16, 22 are connected to a temperature regulating fluid source 10. - 特許庁

この色素の各波長に対する吸収スペクトルは、所定の波長λ_Lよりも短波長側の最も近くに位置する第1のピークP_1と、所定の波長λ_Lよりも長波長側の最も近くに位置する第2のピークP_2とを有する。例文帳に追加

The absorption spectrum for each wavelength of this coloring matter has a first peak P_1 positioned nearest on the side of the wavelength shorter than the prescribed wavelength λ_L and a second peak P_2 positioned nearest on the side of the wavelength longer than the prescribed wavelength λ_L. - 特許庁

この色素の各波長に対する屈折率のスペクトルは、所定の波長λ_Lよりも短波長側の最も近くに位置する第1のピークP_1と、所定の波長λ_Lよりも長波長側の最も近くに位置する第2のピークP_2とを有する。例文帳に追加

The spectrum of the refractive index of this coloring matter for each wavelength has a first peak P_1 which is positioned nearest on the side of the wavelength shorter than the prescribed wavelength λ_L and a second peak P_2 positioned nearest on the side of the wavelength longer than the prescribed wavelength λ_L. - 特許庁

彼は将来は社長に, それがだめでも, 少なくとも重役にはなるだろうと思われていた.例文帳に追加

He had been expected to become the president of the company in future or, failing that, at least to get a seat on the board of directors.  - 研究社 新和英中辞典

町人ながらも腕に覚えのある彼はそんなおどし文句にはびくともしなかった例文帳に追加

Commoner as he was, he knew the art of defence, and did not turn a hair at such threats.  - 斎藤和英大辞典

南北朝鮮のうちの一方としか交流のない国々が,相互に他方とも交流をもつこと例文帳に追加

the act of a country maintaining diplomatic relations with countries that have diplomatic relations with North or South Korea, even though the country itself does not  - EDR日英対訳辞書

南北朝鮮のうちの一方としか接触のない国々が,相互に他方とも接触をもつこと例文帳に追加

the act of a country maintaining diplomatic relations with countries that have diplomatic relations with North or South Korea, even though the country itself does not  - EDR日英対訳辞書

もっとも積極的かつ効率的に一領具足を運用したのは、国親の子の長宗我部元親である。例文帳に追加

It was Motochika CHOSOKABE, the son of Kunichika, who made use of Ichiryo gusoku eagerly and effectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北朝に代表される皇位継承は逆に、正統なものでないとすることもある。例文帳に追加

By contrast, some of the succession to the Imperial Throne held by the Northern Court were not always legitimate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(全く似たやり取りが『保元物語』で源為朝と藤原頼長との間で交わされている)例文帳に追加

(The exact same conversation took place between MINAMOTO no Tametomo and FUJIWARA no Yorinaga in "Hogen Monogatari.")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

頼朝はその言葉に感じ入り、聖弘を勝長寿院の供僧職に任じた。例文帳に追加

Yoritomo was deeply impressed with these words, and appointed Kiyohiro to the post of a shrine monk in Shochoju-in Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS