1016万例文収録!

「こうとうは」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうとうはに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうとうはの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8760



例文

アイウェアは可変分光透過率を制御するレンズドライバを含む。例文帳に追加

The eyewear includes a lens driver that controls the variable spectral transmittance lenses. - 特許庁

抗糖尿病剤として有用なエーテル又はアミド誘導体を提供する。例文帳に追加

To provide ether or amide derivative useful as an antidiadetic. - 特許庁

フレネルレンズ等の形成は、表面に削り加工等を行ってもできる。例文帳に追加

A Fresnel lens or the like may be formed by milling the surface. - 特許庁

ランプカバー4は、直管蛍光灯ランプ6を収容する。例文帳に追加

The lamp cover 4 accommodates the straight fluorescent lamp 6. - 特許庁

例文

人工透析における廃液配管の洗浄方法および洗浄装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE OF WASHING WASTE SOLUTION PIPING IN DIALYSIS - 特許庁


例文

各多孔筒の壁面はパンチングメタル17で形成する。例文帳に追加

The wall face of each perforated cylinder is formed by a punching metal 17. - 特許庁

クリップ41は、人工透析用シート1の他端部を仮保持する。例文帳に追加

The clip 41 temporarily holds the other end of the artificial dialysis sheet 1. - 特許庁

ランプカバー4は、直管蛍光灯ランプ6を収容する。例文帳に追加

A lamp cover 4 houses the straight tube fluorescent lamp 6. - 特許庁

また線材は棒鋼、ばね鋼等の金属材料で作られる。例文帳に追加

The wire rod is formed of a metal material such as a rod steel, a spring steel, etc. - 特許庁

例文

骨伝導スピーカ4は、使用者の後頭部に当接される。例文帳に追加

The bone conduction speaker 4 is put in contact with the occipital of the user. - 特許庁

例文

蛍光灯120からの光は、この基底部分4b1を透過する。例文帳に追加

Light from the fluorescent lamps 120 is transmitted through the base part 4b1. - 特許庁

フィラメント抵抗あるいは周囲温度に基づいて蛍光灯を制御する。例文帳に追加

To control a fluorescent lamp based on a filament resistance or on surrounding temperature. - 特許庁

遮光筒30の内部には、クローズアップレンズ27が保持される。例文帳に追加

A close-up lens 27 is held inside the barrel 30. - 特許庁

機構等は、1マシーン・サイクルの時間中に巡回される。例文帳に追加

Mechanism or the like is cycled during one machine-cycle time. - 特許庁

易溶接性金属は、例えばステンレス鋼等が適用される。例文帳に追加

As the easily weldable metal, stainless steel or the like are exemplified. - 特許庁

このような複数の微細突起部は、フロック加工等によって形成される。例文帳に追加

The plurality of fine projection parts like these are formed by flocking etc. - 特許庁

この場合は、直管の蛍光灯と同じ使用態様が確保される。例文帳に追加

In this case, the same usage mode as the straight tube fluorescent lamp is secured. - 特許庁

蛍光灯本体2からは1対のリード線6が延びている。例文帳に追加

A pair of lead wires 6 are extended from a fluorescent lamp main body 2. - 特許庁

電飾看板部4内にはAC用蛍光灯5が設けられている。例文帳に追加

An AC fluorescent lamp 5 is provided in the illumination signboard part 4. - 特許庁

筒部材32はステンレス鋼等の非磁性材で形成されている。例文帳に追加

The cylindrical member 32 is formed of a non-magnetic material such as stainless steel or the like. - 特許庁

経口投与も可能な組織線維症の治療または予防剤の提供。例文帳に追加

To provide an orally administrable therapeutic or prophylactic agent for tissue fibrosis. - 特許庁

画像は、パルス式心臓蛍光透視装置を使用して取得することができる。例文帳に追加

The images are obtainable by use of a pulsed cardiac fluoroscopy apparatus. - 特許庁

留学生は大学・専門学校等の在籍者に限る。例文帳に追加

International students are limited to students enrolled in universities, professional training colleges, etc. - 経済産業省

特にこの傾向は、都市銀行等をメインバンクとしている場合に見られる。例文帳に追加

This trend is especially pronounced where the main bank is a city bank, etc. - 経済産業省

原油価格高騰は、企業の収益を悪化させる要因となった。例文帳に追加

The steep rise in crude oil prices caused deterioration of business earnings. - 経済産業省

穀物等の食料価格は近年著しく高騰している。例文帳に追加

In recent years, the prices of grain and other food products have significantly risen. - 経済産業省

食料価格の高騰は、各国に様々な悪影響を及ぼしている。例文帳に追加

Increase in food prices is causing various negative impacts on countries and regions of the world. - 経済産業省

2007 年の旅行等による国外移動者数は全世界で11 億人である。例文帳に追加

The number of international travelers in 2007 came to 1.1 billion. - 経済産業省

上肢等とは、後頭部、頸部、肩甲帯、上腕、前腕、手、指をいいます。例文帳に追加

upper limbs means back of the head, neck, scapular arch, upper arm, lower arm, hand, and finger. - 厚生労働省

後頭部押圧部12,13は、マッサージ機本体に支持された人体の頭部Aにその後から接離するように動作する押圧駆動部材22,32を有して、後頭部右半分又は後頭部左半分を正面方向に押圧する。例文帳に追加

The rear head part pressurizing parts 12 and 13 are provided with pressurizing drive members 22 and 32 operated so as to be attached and detached to/from the head part A of the human body supported by the massage machine main body from the behind and pressurize the right half of the rear head part or the left half of the rear head part in a front direction. - 特許庁

第十五条 各高等裁判所は、高等裁判所長官及び相応な員数の判事でこれを構成する。例文帳に追加

Article 15 A High Court shall consist of a President and a necessary number of judges.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このことから日本中の綿・茶値段は高騰し、薩摩藩の外夷との通商が物価高騰の原因であるとする風評ができたのである。例文帳に追加

Although this was the true reason for the high price of Japanese cotton and tea, the rumor was that it was caused by trading between Satsuma Domain and foreigners.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、麹町学園女子高等学校が静子の出身校の流れを汲む学校と噂されるも、確たる証拠はいまのところ発見されていない。例文帳に追加

In addition, although it is said that Kojimachi Gakuen Girl's High School succeeded Shizuko's alma mater, no evidence has been discovered so far.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、上記抗糖尿病剤を配合した糖尿病の予防剤及び/又は治療剤や抗糖尿病食品組成物をも提供する。例文帳に追加

A diabetes preventing and/or treating agent, and an anti-diabetic food composition comprising the anti-diabetic agent are also provided. - 特許庁

端子と蛍光灯のリード線とのはんだ付け、端子と電源部材とのはんだ付けが不要であり、蛍光灯を着脱する際の蛍光灯の破損を防止でき、電源部材を取り外すことなく蛍光灯のみを取り外すことができ、感電の危惧を払拭できるバックライト用コネクタを提供する。例文帳に追加

To provide a backlight connector which eliminates unnecessary soldering of a terminal to a lead wire of a fluorescent lamp or to a power supply member, prevents damage to the fluorescent lamp when the fluorescent lamp is removed or attached, and allows the fluorescent lamp to be solely removed without removing the power supply member, thereby eliminating a risk of electric shock. - 特許庁

3 訴えの取下げは、書面でしなければならない。ただし、口頭弁論、弁論準備手続又は和解の期日(以下この章において「口頭弁論等の期日」という。)においては、口頭ですることを妨げない。例文帳に追加

(3) The withdrawal of an action shall be made by means of a document; provided, however, that this shall not preclude withdrawing an action orally on the date for oral argument, preparatory proceedings or settlement (hereinafter referred to as the "date for oral argument, etc." in this Chapter).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1886年、東京大学予備門は第一高等中学校に、大阪の大学分校は第三高等中学校(のちに京都に移転)に、山口中学校は山口高等中学校に改められた。例文帳に追加

In 1886, Preparatory School of the University of Tokyo, its extension campus in Osaka (later moved to Kyoto) and Yamaguchi Junior Highs School were renamed the First Higher Middle School, the Third Higher Middle School and Yamaguchi Higher Middle School, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代行可能局は、代行統制の通知信号が受信された場合に、自局が指定されたときには代行統制状態へ移行し、他のときには他代行統制状態へ移行する。例文帳に追加

When receiving the notice signal of the proxy control, the proxy possible station shifts to the proxy control state when the present station is specified, and shifts to another proxy control state otherwise. - 特許庁

本条に基づく登録官の命令に対して高等裁判へ上訴することができ、登録官はいつでも当該請願書を高等裁判所に付託することができ、高等裁判所はそのように付託された請願書に判決を下す。例文帳に追加

An appeal shall lie from any order of the Registrar under this section to the High Court Division, and the Registrar may at any time refer any such petition to the High Court Division shall decide any petition so referred.  - 特許庁

複数の蛍光灯4、5は、発光色の互いに異なる蛍光灯を含み、点灯制御回路14〜16は、蛍光灯4、5に供給する電力を個別に制御する。例文帳に追加

The plurality of fluorescent lamps 4, 5 include the fluorescent lamps having mutually different emission colors, and the lighting control circuits 14-16 control the power supplied to the fluorescent lamps 4, 5. - 特許庁

2 最高裁判所は、知的財産高等裁判所に勤務する裁判官のうち一人に知的財産高等裁判所長を命ずる。例文帳に追加

(2) The Supreme Court shall appoint one of the judges serving the Intellectual Property High Court as the President of the Intellectual Property High Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 各高等裁判所の裁判官会議は、その全員の裁判官でこれを組織し、各高等裁判所長官が、その議長となる。例文帳に追加

(2) The Judicial Assembly of every High Court shall consist of all judges belonging to the High Court, and the President of the High Court shall be the chairperson thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 高等裁判所長官秘書官は、高等裁判所長官の命を受けて、機密に関する事務をつかさどる。例文帳に追加

(2) Secretaries to Presidents of High Courts shall administer confidential affairs, as ordered by Presidents of High Courts,.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 各高等裁判所は、その高等裁判所の職員並びに管轄区域内の下級裁判所及びその職員を監督する。例文帳に追加

(ii) Each High Court shall supervise its officials, lower courts within the district over which it has jurisdiction and officials thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

運行日は系統によって異なり、月~金曜日運行、土曜日運行、登校日運行、冬期運休などがある。例文帳に追加

The operated days differ for bus service routes, such as between Monday and Friday, on Saturdays, on school days, not running in wintertime, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高桐院(こうとういん)は京都府京都市北区(京都市)紫野にある臨済宗大本山大徳寺の塔頭のひとつである。例文帳に追加

Koto-in Temple is a sub-temple within the precinct of Rinzai Sect Daihonzan (head temple) Daitoku-ji Temple located in Murasakino, Kita Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この問題では、万世一系の概念の中で、皇統の一系(皇統が分立することがない)が問題になった。例文帳に追加

As for the issue of textbooks, in the theory of the unbroken Imperial line, the idea that only one Imperial family could succeed to the throne (more than one Imperial family could not exist) was especially controversial.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌1897年(明治30年)、第三高等学校(旧制)の一部の施設を利用して、京都帝国大学が設立(第三高等学校は移転した)。例文帳に追加

In the following year (1897), Kyoto Imperial University was established by using some facilities of the former Third High School (Daisan Koto Gakko) (the former Third High School was moved).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1918年に改正された高等学校令では男子の国民道徳を充実させ、高等普通教育を完成することを目的とした。例文帳に追加

The Higher School Order that was reformed in 1918, aimed to fulfill the national morality of men and to perfect the higher ordinary education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このため高等学校進学希望者は4年修了見込で高等学校を受験するのが一般的になり、合格するものも数多くでた。例文帳に追加

Therefore, it became common for the students wanting to enter higher schools to take the higher school entrance examinations, assuming that it would end in four years, and many people were accepted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS