1016万例文収録!

「こちまる3ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こちまる3ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こちまる3ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7151



例文

好ましくは密度が0.5〜1.2g/cm^3であることを特徴とする。例文帳に追加

The coated sheet has preferably 0.5-1.2 g/cm^3 density. - 特許庁

弘長3年(1263年)-大光無量山本国土妙寺と改める。例文帳に追加

1263: Converted to Daikomuryozan Honkokudomyo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) 庁の長官は,(1)及び(2)に規定された要件の全部又は一部を免除することができる。例文帳に追加

3. The head of the Service may totally orpartially dispense with the conditions set forth in paragraphs 1 and 2. - 特許庁

ある頂点で交差する3つまたはそれ以上の平面で囲まれた空間例文帳に追加

the space enclosed by three or more planes that intersect in a vertex  - 日本語WordNet

例文

猶予は,1度に3年間まで与えることができるが,最長でも特許付与後3年目までとする。例文帳に追加

Respite may be granted for up to three years at a time, but at most up to the third year that has elapsed following grant of the patent.  - 特許庁


例文

また、本発明は、超速硬系セメントを用い、密度が0.4t/m^3以下となるよう調製されたことを特徴とするエアミルクを提供する。例文帳に追加

Also, the air milk is charcterized by having a density of at most 0.4 t/m^3 prepared by using the extra rapid hardening cement. - 特許庁

膨張黒鉛を加圧成形してなるガスケットであって、前記加圧成形後の膨張黒鉛の密度が1.4g/cm^3以上であり、好ましくは1.6g/cm^3以上であることを特徴とする膨張黒鉛製ガスケットである。例文帳に追加

The gasket made of the expanded graphite is obtained by subjecting the expanded graphite to pressure forming, and is regulated so that the density of the expanded graphite after the pressure forming may be ≥1.4 g/cm^3, preferably ≥1.6 g/cm^3. - 特許庁

摩擦部材1を貼付部品の端部に位置決めしてから移動させ、擦り動作を行い、貼付部品の先端を剥がして丸める。例文帳に追加

The frictional member 1 is positioned on an end part of the sticker member 3 and then moved to perform the rubbing operation to separate and round a tip of the sticker member 3. - 特許庁

管長の裁量で副教区長を置く場合がある(教区長・副教区長とも管長が任命し、任期は3年)また、教区内に幹事(代議員・組長を教区長が任命する)を置くことがある例文帳に追加

There are instances in which a deputy parish chief (parish chiefs and deputy parish chiefs are appointed by the chief abbot for a period of 3 years) or managers within a parish (delegates and bosses are appointed by the parish chief) are appointed at the discretion of the chief abbot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ここ3ヶ月のマーケットの状況は景気回復の兆候を示している。例文帳に追加

The condition of the market these three months prognosticates an improvement in the economy.  - Weblio英語基本例文集

例文

 裁判所は、調査命令を変更し、又は取り消すことができる。例文帳に追加

(3) The court may change or revoke an examination order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、めっき厚みの差が少なくともμm以上あることを特徴とする高耐食めっき撚り線。例文帳に追加

The difference of the plated layer thickness is ≥3 μm. - 特許庁

昇降装置(2)は、油面(70)近傍において昇降バスケット(3)の高さを細かく調節できる。例文帳に追加

The elevating means (2) is able to finely adjust the level of the elevator basket (3) at adjacent to the oil surface (70). - 特許庁

次に、体長方向と平行に切れ目を入れ、3分割する(三枚におろす)。例文帳に追加

Make a slit along the length and cut the symmetrical right and left halves, leaving the backbone  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吊下具は、支持具5の長さ方向の各端部にネジ止めにより取り付けられ、本線のちょう架線又は補助ちょう架線αに巻きつけられた筒状の金具0を介してちょう架線又は補助ちょう架線を把持して、ちょう架線又は補助ちょう架線αから支持具5を吊下する。例文帳に追加

A suspender 3 is mounted to each part of the lengthwise direction of the supporter 5 with screws, and holds a catenary cable or an auxiliary catenary cable through a cylindrical metal fitting 30 wound the catenary cable of the auxiliary catenary α cable of a main line to suspend the suspender 5 from the catenary cable or the auxiliary catenary cable α. - 特許庁

明治3年11月13日_(旧暦)(新暦:1871年1月3日)に山縣有朋の構想のもと、徴兵規則(ちょうへいきそく)が制定され、各府藩県より士族・卒・庶人にかかわらず1万石につき5人を徴兵することを定めた。例文帳に追加

On January 3, 1871, the conscription regulation was enacted based on Aritomo YAMAGATA's plan, which stipulated to recruit five people for every one million koku in each domain irrespective of shizoku (person with samurai ancestors), low ranking samurai or commoner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可朝、笑福亭仁鶴(3代目)、桂三枝、笑福亭鶴光、桂春蝶(2代目)、笑福亭鶴瓶、桂ざこば(2代目)(当時は桂朝丸)らが注目を浴びる。例文帳に追加

The following rakugo storytellers held center stage: Kacho, Nikaku SHOFUKUTEI (III), Sanshi KATSURA, Tsuruko SHOFUKUTEI, Shuncho KATSURA (II), Tsurube SHOFUKUTEI, and Zakoba KATSURA (II) (then Chomaru KATSURA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) 関連する行為を実行するために許可されている期間を延長することは,その期間が満了する前又は後の何れにおいても行うことができる。例文帳に追加

(3) The time allowed for doing a relevant act may be extended, whether before or after that time has expired.  - 特許庁

(3) (1)及び(2)に定めた権限は,裁判長,又は裁判長によって指定された裁判所構成員も行使することができる。例文帳に追加

(3) The powers as stipulated in subsections (1) and (2) may also be exercised by the presiding judge or by a member of the Court that has been designated by the presiding judge.  - 特許庁

1383年(弘和3年/永徳3年)に長慶天皇は弟の後亀山天皇に譲位する。例文帳に追加

In 1383, Emperor Chokei abdicated from the throne in favor of his younger brother, Emperor Gokameyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、この伸長調節部2のマットレス上面の幅方向端部側に、サイドガードを突設する。例文帳に追加

In addition, side guards 3 and 3 are projected on the end part sides in the width direction of the top face of a mattress of this stretch controlling part 2. - 特許庁

ガード面を波形状にすることでガード面が自重で曲がるのを防止し、ガード面全体が円形に保持される。例文帳に追加

The guard surface 3 is prevented from bending by its own weight by forming the guard surface 3 in a wave form, and the whole of the guard surface 3 is retained in a circular form. - 特許庁

この超電導薄膜線材3は、金属基板と、この基板の片面上のみに形成されたRE系超電導薄膜とを有する。例文帳に追加

The superconducting thin-film wire material 3 includes a metal base board and an RE system superconducting thin film formed on only one side of the board. - 特許庁

 特許庁長官又は審判長は、前二項の場合において、弁理士を代理人とすべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(3) In the case of the preceding two paragraphs, the Commissioner of the Patent Office or the chief trial examiner may order that a patent attorney be the representative.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このとき、搾油機11で圧搾する前に、蒸煮調湿機により米ぬかの水分を5%以下に調整することが好ましい。例文帳に追加

In the process, the moisture content of rice bran is preferably regulated to5% with a steaming moisture controlling machine prior to the pressing with the oil press 3. - 特許庁

(8) ただし,庁の長官は,(3)から(6)までに規定された要件について,特定のものは免除することができる。例文帳に追加

8. However, the head of the Service may dispense with some of the conditions stipulated in paragraphs 3 to 6. - 特許庁

躯体フレーム2に第1空気膜マットを接続し、第1空気膜マットを空中に略水平に張設したことにより、第1空気膜マット上を跳躍、歩行すると、第1空気膜マットが沈み込むため、従来に無い調薬感覚、歩行感覚が得られる。例文帳に追加

A first air sheet mat 3 is connected to a skeleton frame 2, and the first air sheet mat 3 is stretched in the air substantially horizontally, whereby when a player jumps or walks on the first air sheet mat 3, the air sheet mat 3 sinks so that spring feeling and walking feeling not in the past can be given. - 特許庁

上記膜の電子キャリア濃度は10^18/cm未満であることを特徴とする。例文帳に追加

The film has an electron carrier concentration of less than 10^18/cm^3. - 特許庁

好ましくは熱により膨張する有機微粒子の膨張前粒径が1〜7μmであること、または、好ましくは該印刷用塗工シートの密度が0.5〜1.2g/cm^3であることを特徴とする。例文帳に追加

The particle diameter of the organic fine particle to expand by heat before expansion is preferably 1-7 μm and the density of the coated sheet for printing is preferably 0.5-1.2 g/cm^3. - 特許庁

更に、各噴孔の内周面側開口1から拡張部までの噴孔長を、各噴孔毎に全て同じ長さに設定している。例文帳に追加

Further, the injection length of the injection hole 3 from the opening 31 at the inner peripheral surface side of each injection hole to the expansion section 33 is set up to be the same for the whole injection holes 3. - 特許庁

また、前記膨張材は、ブレーン比表面積値で2,000〜6,000cm^2/gが好ましく、前記細骨材は、密度3.0g/cm^3以上の重量骨材であることが好ましい。例文帳に追加

Also preferably, the plaster is an anhydrous gypsum having a Blaine specific surface area of 2,000-6,000 cm^2/g and the fine aggregate is a heavy weight aggregate having a density of at least 3.0 g/cm^3. - 特許庁

ここで、不織布の通気度を0.00005〜m/kPa・Sに調整することが好ましい。例文帳に追加

The air permeability of the nonwoven cloth is preferably adjusted to be 0.00005 to 3 m/kPa.S. - 特許庁

IDチップを旅券手帳2に埋め込んで折り曲げてもIDチップが壊れることがない。例文帳に追加

Even if the passport pocket book 2 in which the ID chip 3 is buried is bent, the ID chip is not broken. - 特許庁

また、指示入力部に、色、明るさを調整するためのキーと、コントラストを調整するためのキーを設ける。例文帳に追加

A designating input unit 3 is provided with color and brightness adjusting keys and a contrast adjusting key. - 特許庁

東京神田区鍋町(現・千代田区内神田3丁目)に、乾物問屋の息子として生まれる。例文帳に追加

He was born in Nabe-machi, Kanda Ward, Tokyo (currently, 3-chome, Uchikanda, Chiyoda Ward) as the son of a dried foods wholesaler.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京極高吉の娘のマグダレナ(洗礼名)を娶るが、慶長11年(1606年)3月20日に若死にする。例文帳に追加

He married Magdalena (Christian name), Takayoshi KYOGOKU's daughter, but she died early on April 27, 1606.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

超微粒子が工具軸2に付着して被研磨物の内面を研磨するため、簡単で確実に研磨できる。例文帳に追加

Consequently the material 3 can be simply and surely ground because the ultra-particulates adheres to the shaft 2 to grind the inner surface of the material 3. - 特許庁

温度調節手段を用いてフィルタの目詰まりを簡単に検出することができる。例文帳に追加

Thus, the clogging of the filter 3 is simply detected by using the means. - 特許庁

隙間調整手段9を回すことで、位置決めボルト7を移動させてシールロール2,間の隙間を調整する。例文帳に追加

The positioning bolt 7 is moved by rotating the gap adjusting means 9 to adjust the gap between the seal rolls 2 and 3. - 特許庁

また、この負極活物質のBET法による比表面積が、1m^2/g以上m^2/g以下となるように調整することが好ましい。例文帳に追加

And also, a specific surface area by a BET method of the negative electrode active material is preferably adjusted to be 1 m^2/g or more and 3 m^2/g or less. - 特許庁

この際、セメントと膨張材bとからなる粉体に対する水2の重量比(水粉体比)が、45%以下(より好ましくは25〜40%程度)となるように、また、膨張材bの重量が15〜120kg/m^3(より好ましくは0〜80kg/m^3程度)となるように配合する。例文帳に追加

At this time, the weight ratio of the water 2 to the powder 3 consisting of the cement 3a and the expansive admixture 3b is45% (preferably about 25-40%), the weight of the expansive admixture 3b is 15-120 kg/m^3 (preferably about 30-80 kg/m^3). - 特許庁

照射光が図形の色の波長光を含まない色となったときには図形の面発光はなく、これに対し照射光が図形の色の波長光を含む色であるときには、図形の面発光がみられる。例文帳に追加

When the irradiation light is in a color containing no light at the wavelength of the color of the figure 3, surface light emission of the figure 3 disappears, and when the irradiation light includes light at the wavelength of the color of the figure 3, surface light emission of the figure 3 appears. - 特許庁

皇統譜及び副本には、簿冊ごとに表紙の裏面に御璽をおし、宮内庁長官が枚数及び調製の年月日を記入し、宮内庁書陵部部長とともに署名する(旧3条1項)。例文帳に追加

The gyoji (imperial seal) is put on the back of front cover for each thin booklet and the Grand Steward of the Imperial Household Agency fills in with the number of pages and the date of production, and he signs with Manager of the Imperial Household Archives (the old Article 3, Paragraph 1).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、外層ノッチ6の底部を、内層コア同士の境界面の略々延長上に位置させる。例文帳に追加

In addition, the bottom of an outer layer notch 6 is placed almost in line with a boundary between the inner layer cores 3. - 特許庁

粘着つまみ1の片側面に指掛け用のくぼみを設けたことを特徴とする。例文帳に追加

A recess 3 for inserting the finger is provided on one side face of the adhesion knob 1. - 特許庁

この支持板6の下面から容器の外面に跨って、粘着ラベル7が貼付されている。例文帳に追加

An adhesive label 7 is affixed astride an outer surface of the container 3 from a lower face of the supporting plate 6. - 特許庁

反射膜4と色調補正膜とは、可視波長域において、色調補正膜と透明結晶化ガラス基板2との間の界面における平均光反射率が、色調補正膜と反射膜4との間の界面における平均光反射率よりも低くなるように構成されている。例文帳に追加

In the visible wavelength range, the reflective film 4 and the color tone correction film 3 have a mean optical reflectivity at the interface between the color tone correction film 3 and the transparent crystallized glass substrate 2 lower than the mean optical reflectivity at the interface between the color tone correction film 3 and the reflective film 4. - 特許庁

特許商標最高審判所は,その所長又は所長が不在のときは副所長を議長とし,5名の構成員から成る合議体によって審理し,決定する。合議体の内訳は,議長,法律職構成員(1970年特許法第74条(3))3名及び技術職構成員(1970年特許法第74条(4))1名とする。例文帳に追加

The Supreme Patent and Trade Mark Chamber shall deliberate and take decisions under the chairmanship of its president or, in his absence, of the vice-president in boards consisting of five members, representing the chairperson, three legally qualified members (Section 74 par 3 of the 1970 Patents Act) and one technically qualified member (Section 74 par 4 of the 1970 Patents Act).  - 特許庁

なお、審査のため必要がある場合には、財務大臣及び事業所管大臣は最大4か月まで不作為期間を延長することができる(同条第3項)。例文帳に追加

If deemed necessary, they can extend the period of screening to up to 4 months (Article 27 (3) of the FEFTA). - 経済産業省

例文

また縁片には張出し先端から幅方向へ該幅の中程までに至る幅調節用の切り目11が間隔を保ち設けてもよい。例文帳に追加

Cut lines 11 for adjusting the width of the edge piece 3 may be formed in the edge piece 3 from its projected tip to the approximately center of the width at spaces. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS