1016万例文収録!

「ご確認 承認」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ご確認 承認に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ご確認 承認の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 92



例文

そして、承認者は、クライアント端末15において確認処理を実行する。例文帳に追加

An approver executes confirmation processing in a client terminal 15. - 特許庁

また、仮承認(S100)及び仮承認解除(S101)手段により、今までの承認分と今回承認を予定する分の参加費用の合計を、承認前に確認できる。例文帳に追加

Moreover, total of participating costs of an approved part up to now and a part of approval this time can be confirmed before approval by an interim approval (S100) and interim approval release (S101) means. - 特許庁

取引承認システム1は、識別情報取得部2と、承認対象確認部3と、承認関係情報取得部4と、承認要求部5と、表示部6を備える。例文帳に追加

A transaction approval system 1 includes: an identification information acquisition part 2; an approval object confirmation part 3; an approval relation information acquisition part 4; an approval request part 5; and a display part 6. - 特許庁

JCCCは、日本と EUの間の AEO(認定事業者)相互承認の実施開始を確認した。例文帳に追加

The JCCC saw the launch of the implementation of the Mutual Recognition of Authorised Economic Operators (AEO) Programmes in Japan and in the European Union. - 財務省

例文

受付サーバ3は、確認書データの送信先から承認要求を受信し、承認符号を生成して返送し、その承認符号を先に生成した依頼データに含める。例文帳に追加

The server 3 receives an approval request from the transmission source of the confirmation note data, generates and returns an approval code and includes the approval code in the previously generated request data. - 特許庁


例文

サブ制御装置は、メイン制御装置から送信されたコマンドが正しいか否かを確認するコマンド確認手段と、コマンド確認手段によるコマンドの確認結果に応じてメイン制御装置に承認信号を返信する承認信号返信手段とを有する。例文帳に追加

The sub-control device is provided with a command confirming means confirming whether or not the command transmitted from a main control device is right and an approval signal returning means returning an approval signal to the main control device according to the confirmation result of the command by the command confirmation means. - 特許庁

承認内容を確認した文書と、ファイルサーバに保管されている承認対象の電子文書間で不整合が生じるのを防ぐことができ、承認ワークフローの信頼性を向上させることができる承認ワークフロー管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide an approval workflow management system for preventing a mismatch from being caused between a document of which the contents have been confirmed for approval and electronic documents stored in a file server for approval, thereby improving the reliability of an approval workflow. - 特許庁

2 認定を受けた者は、前条第二項に掲げる第十四条第一項の承認を受けた型式又は仕様に適合することの確認をしたときは、設計基準適合証を、当該承認を受けた者に交付するものとする。例文帳に追加

(2) A person who is approved shall issue design statement of conformity to any person who has obtained the approval when he/she had confirmed that it conforms to types or specifications as certified pursuant to Article 14 paragraph (1) listed in paragraph (2) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

クレジットカード発行業者による承認が行われていない未成立取引に対する承認番号確認作業を、クレジット決済を処理する店側で容易に行えるようにする。例文帳に追加

To facilitate approval number confirming work on unrealized transactions unapproved by a credit card issuer, on the store side processing credit settlement. - 特許庁

例文

そして、事実確認期限の到来している場合や、上位者毎の未承認件数がトリガー件数を越えた場合、管理コンピュータ21は、上位者の上位者端末11に対して承認依頼通知を送信する。例文帳に追加

When a fact confirmation deadline arrives or when the number of unapproved matters in each an upper person exceeds a trigger number, the management computer 21 transmits approval request notification to an upper person terminal 11 of the upper person. - 特許庁

例文

伝送端RLC AMエンティティは同等の受信端のRLC AMエンティティにより承認されたシーケンス番号SNを有するPDCP SDUを確認する。例文帳に追加

The sending RLC Acknowledge Mode (AM) entity confirms PDCP Service Data Units (SDUs) with Sequence Numbers (SN) that are positively acknowledged by the peer receiving RLC AM entity. - 特許庁

入力・承認確認部104と作業データ105とユーザ情報106と催促シナリオ107よりなる。例文帳に追加

An input-approval urging system is composed of an input- approval confirming part 104, work data 105, user information 106, and an urging scenario 107. - 特許庁

ICカード10は、算出された整合率を確認し、認証成功のしきい値以上である場合には、取引を承認する。例文帳に追加

The IC card 10 confirms the calculated matching rate, and approves the transaction when the matching rate is equal to or higher than a threshold for authentication. - 特許庁

D.検査プログラム担当職員は、必要に応じて、承認された表示内容以外の内容が外国語表記ステッカーにないことを確認する。例文帳に追加

D. An inspection program employee verifies that the foreign language sticker, if required, shows no wording other than that shown on the approved label. - 厚生労働省

第五条 税関は、経済産業大臣の指示に従い、貨物を輸出しようとする者が法第四十八条第一項の規定による許可若しくは第二条第一項の規定による承認を受けていること又は当該許可若しくは承認を受けることを要しないことを確認しなければならない。例文帳に追加

Article 5 (1) Customs shall, as instructed by the Minister of Economy, Trade and Industry, confirm that a person who intends to export goods has obtained permission under Article 48, paragraph (1) of the Act or approval under Article 2, paragraph (1) or is not required to obtain said permission or approval.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は、後からでも承認された画像を検索及び使用することが可能であり、予め認可された画像に加えて関連のテキスト及び図形を供に承認されるよう承認局に提出可能であり、予め認可された画像を用いてユーザの身分を確認することを可能にする方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for enabling the retrieval and use of an approved image even later, presenting both a related text and a graphic to an approval station in addition to a previously authorized image so as to approve them and enabling the confirmation of the status of a user while using the previously authorized image. - 特許庁

2 第十四条の二第六項の確認は、第十四条第一項の承認を受けた型式又は仕様の装備品又は部品の設計の変更について、当該設計の変更後の装備品又は部品が当該承認を受けた型式又は仕様に適合することについて確認主任者(当該確認に係る設計を担当した者を除く。)に行わせるものとし、当該確認主任者の確認は、次条第二項の設計基準適合証に署名又は記名押印することにより行うものとする。例文帳に追加

(2) Confirmations set forth under paragraph (6) Article 14-2 of that for design change of components or parts of type or specification as certified pursuant to paragraph (1) of Article 14, components or parts after the relevant design change still conform with type or specification granted the relevant approval shall be made by a certifying staff (excluding person who took charge of design pertaining to the relevant confirmation, and). confirmation by the certifying staff shall be made by signing or registering and sealing on design statement of conformity under paragraph (2) of the following Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このようなことを背景として、TBT 委員会における第4回3年見直しでは、政府間相互承認協定に関して、加盟国間での発展レベルの違い、コスト、不透明性、最恵国待遇ではない性質等による困難が存在することを確認した上で、国際規格や指針、勧告を用いることや、適合性評価手続のさらなる整合化が、相互承認協定の合意を円滑にすることが再確認された。例文帳に追加

Against the background described above, after confirming that there still exist difficulties regarding governmental mutual recognition agreements arising from the different levels of development among member states, costs, opacity and the nature of not having most-favoured-nation status, the fourth triennial review by the TBT Committee reconfirmed that the utilization of international standards, guidelines, and recommendations and further harmonization of conformity assessment procedures will help facilitate the agreement of mutual recognition agreements. - 経済産業省

第4回3年見直しでは、このほかにも、国内の適合性評価機関と外国の適合性評価機関の間で行われる任意の相互承認取り極めの存在が適合性評価結果の受入を促進しうることが確認され、既存の政府間相互承認協定の運用状況や、政府間相互承認協定の費用対効果、また、任意の相互承認取り極めやその規制当局への利用に関してさらに情報交換をしていくことが合意された。例文帳に追加

The fourth triennial review meeting also agreed that the existence of voluntary mutual recognition arrangements between domestic conformity assessment bodies and foreign conformity assessment bodies may help promote the acceptance of the results of conformity assessment conducted in other countries, and further agreed on an exchange of information on the status of the administration of existing governmental mutual recognition agreements and the cost-benefit performance of governmental mutual recognition agreements as well as on voluntary mutual recognition arrangements between conformity assessment bodies and their utilization by regulatory authorities. - 経済産業省

3か国税関は、プログラム比較を完了した後、3か国税関それぞれで行われる合同実地確認プログラム実施のため職員を相互派遣し、条件が許せば、各税関が承認及び実地確認を行うことを観察・評価する。例文帳に追加

The Three Customs will exchange officers with each other for joint site validation in each of the three Customs to have field observation and assessment of each Customs in conducting AEO authorization and validation where conditions allow after finishing the program comparison. - 財務省

1)箱を封印する前の最終確認、2)最終計量時にいてコードごとの重量範囲を確認、3)出荷準備中の箱の損傷や状態の検査、4)すべの箱は承認されたコードの製品のみが含まれていることを保証するための二重スキャン行われる。例文帳に追加

1) Final verification prior to case sealer, 2) weight range for product code at the final scale, 3) case damage and condition inspection during order staging, and 4) all cases will be double scanned to ensure that only approved codes are included. - 厚生労働省

1)箱を封印する前の最終確認、2)最終計量時においてコードごとの重量範囲を確認、3)出荷準備中の箱の損傷や状態の検査、4)すべての箱は承認されたコードの製品のみが含まれていることを保証するための二重スキャンが行われる。例文帳に追加

1)Final verification prior to case sealer, 2) weight range for product code at the final scale, 3) case damage and condition inspection during order staging, and 4) all cases will be double scanned to ensure that only approved codes are included. - 厚生労働省

そして、発信者電話番号が承認電話番号テーブルに設定記憶されている電話番号と一致することを確認した場合にはその発信者との通信を許容する。例文帳に追加

The system approves the communication of the caller with a destination computer when the system confirms that the caller telephone number is coincident with any of the telephone numbers set and stored in the approved telephone number table. - 特許庁

公衆網を介して着信を受けると、発信者の電話番号が承認電話番号テーブルに設定記憶されている電話番号と一致するか確認する。例文帳に追加

The system confirms whether or not a caller telephone number is coincident with any of the telephone numbers set and stored in the approved telephone number table upon the receipt of an incoming call through a public network. - 特許庁

7 内閣総理大臣は、第五項の承認を行う場合にいて、同項第二号に掲げる場合に該当するかどうかについて保険会社に確認することができる。例文帳に追加

(7) When giving an approval set forth in paragraph (5), the Prime Minister may confirm with the Insurance Company whether it falls under any case of item (ii) of the same paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 前条第二項の規定は国土交通大臣がする第一項及び第三項の承認について、同条第五項の規定は前項の規定による確認をした者について、それぞれ準用する。例文帳に追加

(5) The provisions of paragraph (2) of the preceding article shall apply mutatis mutandis to the approval by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, which is specified in paragraph (1) and (3), and the provisions of paragraph (5) of the said article shall apply mutatis mutandis to a person who has certified the design compliance under the provisions specified in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六条 承認を受けようとする者は、その申請に際し、法務大臣の指名する職員の面前で、第四条第一項第六号から第八号までに掲げる書面を朗読し、誓約の内容を確認しなければならない。例文帳に追加

Article 6 In applying for Approval, a person who intends to obtain Approval shall read aloud in front of the officer designated by the Minister of Justice the documents provided for in items (vi) to (viii) inclusive of paragraph (1) of Article 4, and shall confirm the contents of his/her pledge.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

取締役会等は、顧客保護等管理規程について、リーガル・チェック等を経て、顧客保護等管理方針に合致することを確認した上で承認し、組織内に周知させているか。例文帳に追加

Has the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors approved the Customer Protection Management Rules and disseminated them throughout the institution after determining if they comply with the Customer Protection Management Policy after legal checks, etc.?  - 金融庁

取締役会等は、統合的リスク管理規程についてリーガル・チェック等を経て、統合的リスク管理方針に合致することを確認した上で承認しているか。例文帳に追加

Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors approved the Comprehensive Risk Management Rules after determining if they comply with the Comprehensive Risk Management Policy and after legal checks, etc.?  - 金融庁

カードの利用が承認されると、加盟店は、所定のカード処理(例えば、本人確認,署名の照合等)を行ない(5)、ユーザにカード利用書を発行する(6)。例文帳に追加

When the use of the card is approved, the member's store performs predetermined card processing (for example, personal identification, collation of a signature, etc.) (5) and issues a card use document to the user (6). - 特許庁

第十五条 税関は、経済産業大臣の指示に従い、通関に際し、貨物を輸入しようとする者が輸入の承認を受けていること又はこれを受けることを要しないことを確認しなければならない。例文帳に追加

Article 15 (1) Customs shall, as instructed by the Minister of Economy, Trade and Industry, confirm upon customs clearance that a person who intends to import goods has obtained import approval or is not required to obtain it.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

独立性の確認手続に実施漏れがあるもの、事前承認手続が事後に行われているもの等が認められ、これらの手続の運用はいずれの法人においても不十分と認められる。例文帳に追加

However, cases were found where procedures for independence confirmation had been omitted,or pre-approval procedures were implemented retrospectively.The implementation of these procedures was deemed insufficient in each of the firms.  - 金融庁

事務リスク管理規程は、オペレーショナル・リスクの総合的な管理部門が確認し、取締役会等の承認を受けた上で、組織内に周知されているか。例文帳に追加

Have the Administrative Risk Management Rules been disseminated throughout the institution upon approval by the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors after confirmation by the Comprehensive Operational Management Division?  - 金融庁

システムリスク管理規程は、オペレーショナル・リスクの総合的な管理部門が確認し、取締役会等の承認を受けた上で、組織内に周知されているか。例文帳に追加

Have the Information Technology Risk Management Rules been disseminated throughout the institution upon approval from the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors after confirmation by the Comprehensive Operational Risk Management Division?  - 金融庁

日本と ECは、それぞれの AEO(認定事業者)制度の相互承認を通じて、貿易円滑化及びサプライチェーンの安全が、著しく強化されうることを確認した。例文帳に追加

Japan and the EC confirmed that trade facilitation and the security of the supply chain can be enhanced significantly through mutual recognition of their respective Authorised Economic Operator (AEO) programmes. - 財務省

以上の処理の完了後、カード会社は、承認情報をデータベースに登録し、この情報から生成した「利用確認メール」をユーザに対して送信する(7)。例文帳に追加

After completion of the processing, the card issuer registers approval information into a database and transmits a "use confirmation mail" generated from the information to the user (7). - 特許庁

正当性を確認した場合は、営業店2に対して重要媒体発行承認情報を送ると共に、この通し番号と取引とを関連付けて記憶する。例文帳に追加

When having ensured validity, the issuance acknowledgment information of the important medium is sent to the business store 2, and also the serial number is memorized to be associated with the trade. - 特許庁

また、添削済み答案をユーザーに返却する前に、情報発信者が添削やコメントに対して承認を与えることで、教育意図と添削コメントとが齟齬を来たしていないかを確認することが出来る。例文帳に追加

The information transmitter approves corrections and comments before returning corrected answers to users, so that it can be confirmed whether his or her education intention is at variance with corrections and comments. - 特許庁

確認後、内容に問題がなければ、電子書類の内容を承認するために電子署名付電子書類を作成し、電子フォーム処理装置へ送信する。例文帳に追加

After confirmation, if there is no problem in the contents, the user prepares an electronic document with an electronic signature and sends it to the electronic form processor. - 特許庁

これによってRFID読み取り機は、RFIDカード102に含まれる独自のシリアル番号107にアクセスし、そのRFIDカード102が販売機102に保持された一連の承認に対して確認される。例文帳に追加

This allows the RFID reader to access a unique serial number 107 contained in the RFID card 102, and the RFID card 102 can then be verified against a set of authorizations maintained in the dispenser 10. - 特許庁

保険会社においては、送信されてきたイメージデータを用いて加入申込書に所定の事項が記入されているか否かを確認し、加入申込書に付与する承認番号を公衆網70を介して送信する。例文帳に追加

The insurance company checks whether prescribed matters are written in the application or not by using the transmitted image data and transmits an approval number to be assigned to the application via the network 70. - 特許庁

また、サーバ5は、申請記入情報に基づいて、申請内容を示す確認情報を作成し、特定した承認責任者の連絡先へ送信する。例文帳に追加

The server 5 prepares confirmation information showing the application contents on the basis of the application filling information, and transmits the confirmation information to the specified contact address of the approval officer. - 特許庁

変更個所リストを用いて、プリチェック処理部103で重複検査などの種々の検査を行い、検査結果確認処理部205で仮変更を行い、この変更結果を見て変更の承認を得る。例文帳に追加

A precheck processing part 103 executes various inspections such as an overlapped inspection by using the changed position list and an inspection result checking processing part 205 executes temporary change and obtains the approval of the change based on the changed result. - 特許庁

ユーザが、確認され、かつ承認された変更要求を実行したとき、その装置の設定は、要求された設定に従い、その後変更され、通知が管理者に送られる。例文帳に追加

When the user is both verified and the authorized requested changes are executed, the device configuration is subsequently altered, conforming to that requested configuration, and a notice is transmitted to the administrator. - 特許庁

すべての製品がAMによる施設承認後に生産されたものと確認されれば、検査官は、FSIS指令9000.1に定られた輸出検査に進み、申請書とともに提出された追加書類と、抽出された箱の状態の認を行う。例文帳に追加

If all products are found and determined to be produced after AMS approval of the plant, the inspection program official proceeds with export re-inspection as per FSIS Directive 9000.1 examining additional documentation presented with the application and a representative number of containers for condition. - 厚生労働省

注:検査プログラム担当職員は、また、外国語表記ステッカーを提供する輸出者からの保証書(当該ステッカーが承認された表示内容の正確な翻訳である旨を証明するもの)が含まれていることを確認する。例文帳に追加

NOTE: The inspection program employee also verifies that any required letter of guarantee from the exporter supplying the foreign language sticker, which certifies that the sticker is an accurate translation of the wording on the approved label, is included. - 厚生労働省

3か国関税局長・長官は、AEO相互承認について、それぞれのAEOプログラムに係る議論及び2国間の相互承認に向けての作業などの日中韓3か国税関の協力に係る行動計画の実施の進展について歓迎した。3か国関税局長・長官は、改訂行動計画に従い、3か国の作業を継続させることを確認した。例文帳に追加

Regarding AEO mutual recognition, the three Customs Heads welcomed the progress in implementing the Action Plan of Tripartite Customs Cooperation such as the discussion on the respective AEO programs and work for bilateral mutual recognition. The three Customs Heads confirmed the continuation of their work in line with the revised Action Plan. - 財務省

六 第八十七条(第八十九条第四項において準用する場合を含む。)の規定により承認が効力を失ったことを確認したとき、又は第八十八条(第八十九条第四項において準用する場合を含む。)若しくは第八十九条第五項の規定により承認を取り消したとき。例文帳に追加

(vi) When he/she has confirmed that an approval has lost its effect pursuant to the provision of Article 87 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 89, paragraph 4), or rescinded an approval pursuant to the provision of Article 88 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 89, paragraph 4) or Article 89, paragraph 5.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

プロファイルサーバ115は、ゲームプレーヤの一人より他のゲームプレーヤをフレンドリストに登録して当該他のプレーヤを仲間関係とする認証要求を受付け、一旦仮登録状態として当該他のプレーヤに承認要求を行い、他のプレーヤよりの承認意思を確認すると当該プレーヤをフレンドリストに本登録する。例文帳に追加

A profile server 115 receives from one of game players a certification demand that other game player is registered in a friend list to give the other player a company relation, makes an approval demand for the other player in a once temporarily registered state, and really registers the player in the friend list when confirming an approval intention from the other player. - 特許庁

例文

6 前条第一項の承認を受けた者であつて法第二十条第一項第五号の能力について同項の認定を受けたものが、当該承認を受けた型式又は仕様に係る設計の変更(第六条の表に掲げる設計の変更の区分のうちの小変更に該当するものに限る。)について、第三十五条第七号の規定による検査をし、かつ、第四十条第二項の規定により当該型式又は仕様に適合することを確認したときは、第四項の規定の適用については、同項の承認を受けたものとみなす。例文帳に追加

(6) When any person who is granted approval under paragraph (1) of the preceding Article and is certified for the capability specified in item (v) under paragraph (1) of Article 20 of the Act is certified in accordance with the said paragraph has inspected pursuant to item (vii) of Article 35 with regard to change of design pertaining to type or specification as previously approved (limited to falling minor change of the category of design change listed in the table under Article 6) and has confirmed that they should conform to the type or specification pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 40, an application of the provision under paragraph (4) shall be deemed to be approved by said paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS