1016万例文収録!

「ご説明」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ご説明に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ご説明の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2410



例文

選択した単語を記憶したメモリカード2は、別途ヘルプ機能のサービスを供給する異なる電子機器に接続し、読み取らせることにより、該当のコードから選択された文字や記号を判別し、対応する語句説明や機能説明をユーザに提示する。例文帳に追加

The memory card 2 storing the selected word is connected to different electronic equipment separately supplying service of the help function, to be read, so that a selected character or symbol is distinguished from the code, and corresponding term description or function description is presented to the user. - 特許庁

枠輪郭(21−24)によって説明板(20)のレッテル貼り面(25)が積込み面上に並んで立つ二つの貯蔵容器から引き離されるので、説明板のレッテル貼り面(25)上に貼られたレッテル(50)の損傷が回避される。例文帳に追加

Since the label sticking face (25) of the description plate (20) is pulled away from the two storage vessels standing side by side on the loading face with the frame contours (21 to 24), damage to the label (50) stuck on the label sticking face (25) of the description plate is avoided. - 特許庁

問題の解答のために、見出語を示す文字列が入力されると、当該文字列と他の通信電子辞書10から受信した説明情報との対応関係、すなわち説明情報に含まれる文字列(見出語)とが一致しているかを判別して、その判別結果(正誤)を出力する。例文帳に追加

When a character string representing the entry word is input in order to answer the question, the correspondence of the character string to the explanatory information received from another communication electronic dictionary 10: whether the input character string coincides with the character string (entry word) included in the explanatory information is discriminated and the result of the discrimination (correct or incorrect) is output. - 特許庁

そして、この複数辞書による検索見出語一覧画面G3において所望の見出語が指定されると、当該見出語検索元の辞書データから対応する訳の説明情報が読み出されて説明情報表示画面G2として表示される。例文帳に追加

Then, when a desired keyword is designated on the search keyword list screen G3 based on the several dictionaries, description information of corresponding translation is read from the dictionary data at the origin of the keyword search, and displayed as an explanation information display screen G2. - 特許庁

例文

単語および連語に対する訳語などの補足説明情報を付加した文書の画像を生成する文書画像生成装置であって、補足説明情報の視認性が劣化するのが抑制された画像を生成することができる文書画像生成装置および文書画像生成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a document image generating apparatus which generates an image of a document to which supplemental explanation information such as a translation of words and a collocation is added, the document image generating apparatus being capable of generating an image in which deterioration in visibility of the supplemental explanation information is suppressed, and a document image generating method. - 特許庁


例文

2 前項に規定する場合において、商品取引員は、法第二百十七条第一項第一号から第 三号までに掲げる事項について顧客が理解できるように説明をした後、同項第四号に 掲げる事項について当該顧客が理解できるように説明をしなければならない。例文帳に追加

(2) In cases prescribed in the preceding paragraph, after a Futures Commission Merchant explains the matters set forth in Article 217, paragraph 1, item 1 to item 3 of the Act in order for a customer to understand these matters, the Futures Commission Merchant shall explain the matters set forth in item 4 of the same paragraph in order for said customer to understand these matters.  - 経済産業省

私は上手にそれをあなたに英語で説明できないので、これから担当者に電話をつなぎたいと思います。例文帳に追加

I cannot explain that to you in English very well, so I think I would like to connect to the person in charge on the phone now.  - Weblio Email例文集

神について知ることはできない、しかし完全に『他』であり、(神が何でないかという意味で)否定的な用語で説明されなければならないという信仰例文帳に追加

the religious belief that God cannot be known but is completely `other' and must be described in negative terms (in terms of what God is not)  - 日本語WordNet

このアプレットは、ある配列中のキー値を検索するための逐次検索アルゴリズムの動作を説明します。例文帳に追加

This applet demonstrates the working of the sequential search algorithm in searching for a key value in an array.  - コンピューター用語辞典

例文

がん性増殖や前がん性増殖について述べる場合、顕微鏡で異常と思える細胞を説明するのに用いられる用語。例文帳に追加

when referring to cancerous and precancerous growths, a term used to describe cells that look abnormal under a microscope.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

伝統中国医学分野で、血流の悪化または血液の停滞と説明される状態で、疼痛その他の症状を引き起こすことがある。例文帳に追加

in traditional chinese medicine, a condition described as slowing or pooling of blood, which may cause pain or other symptoms.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

触診により知覚できるがんを説明する場合に使用する用語で、通常リンパ腺、皮膚、またはその他肝臓や結腸などの臓器に存在する。例文帳に追加

a term used to describe cancer that can be felt by touch, usually present in lymph nodes, skin, or other organs of the body such as the liver or colon.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

第三十四条の五 裁判所は、当事者に対し、専門委員がした説明について意見を述べる機会を与えなければならない。例文帳に追加

Article 34-5 The court shall give the parties an opportunity to state their opinions on the explanation given by a technical adviser.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 前各項に定めるもののほか、説明会の開催に関し必要な事項は、経済産業省令で定める。例文帳に追加

(5) In addition to what is prescribed in the preceding paragraphs, the matters necessary for the holding of a briefing session shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 取締役は、前項の株主総会において、株式の併合をすることを必要とする理由を説明しなければならない。例文帳に追加

(3) The directors shall, at the shareholders meeting under the preceding paragraph, explain the reasons for the need to consolidate the shares.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 執行役は、取締役会の要求があったときは、取締役会に出席し、取締役会が求めた事項について説明をしなければならない。例文帳に追加

(5) If requested by the board of directors, executive officers shall attend the board of directors meeting and provide explanations on the matters requested by the board of directors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 登録を受けようとする者が法第九百四十三条各号のいずれにも該当しないことを説明する書面例文帳に追加

(ii) A document explaining that the person wishing to register does not fall under any of the items of Article 943 of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第五条の二第三項の規定は、第一項の規定により説明を受けた者について、準用する。例文帳に追加

(3) The provisions of Article 5-2, paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to the person who is given the explanations pursuant to the provisions of paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 第六十一条の二第一項又は第二項の規定により説明書類の縦覧を開始したとき。例文帳に追加

v) When the cooperative has commenced the provision of explanatory documents for public inspection pursuant to the provisions of Article 61-2, paragraph (1) or paragraph (2  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これらの選択肢のどれを選ぶにしても、カーネルの設定とブートローダーの設定に関するGentooHandbook(日本語訳)の説明を参照してください。例文帳に追加

For either of these options, you should refer to the instructions given in the Gentoo Handbook relating to Configuring the Kernel and Configuring the Bootloader. - Gentoo Linux

習慣、プロトコル、文字集合の規格、ファイルシステムの構成、その他の雑多なことについて説明している。例文帳に追加

Section 7 of the manual provides overviews on various topics, and describes conventions and protocols, character set standards, the standard file system layout, and miscellaneous other things.  - JM

このページで説明されている決まり事は、他のプロジェクトのマニュアルページを書く作者にも役立つことだろう。例文帳に追加

The conventions described on this page may also be useful for authors writing man pages for other projects.  - JM

関数は、文字列 s、コロン、スペース、シグナル番号 sig を説明する文字列から構成されるメッセージをstderr に表示する。例文帳に追加

function displays a message on stderr consisting of the string s, a colon, a space, and a string describing the signal number sig.  - JM

関数は、シグナルの適切な説明を返す。 もしシグナル番号が不正な場合は、未知のシグナル(unknown signal)を示すメッセージを返す。例文帳に追加

function returns the appropriate description string, or an unknown signal message if the signal number is invalid.  - JM

この節では、GUI ビルダーによってバックグラウンドで行なわれる処理を確認しながら、作業をより合理的に行なう方法について説明します。例文帳に追加

In this section, we'll concentrate on accomplishing the tasks in a more streamlined fashion while pointing out the work the GUI builder is doing behind the scenes. - NetBeans

このチュートリアルの目的は、UML の概念や Java プログラミング言語について説明することではなく、IDE の UML のユースケース図を紹介することです。例文帳に追加

The purpose of this tutorial is to introduce the IDE's UML Use Case diagram, not to teach you about UML concepts or the Java programming language.  - NetBeans

説明: ダウンロードページは、お使いのブラウザでデフォルトとして指定されている言語で表示されます。例文帳に追加

Description: The Download page is displayed in the language which is specified as default for the used browser. - NetBeans

説明: IDE で、複合クラスがある Web サービスクライアントを生成するときに、コンパイルできないクラスが作成されます。例文帳に追加

Description: IDE creates classes that are unable to compile when generating a web service client with complex classes.  - NetBeans

説明: 異なる複合アプリケーションと異なる BPEL プロセスを配備していても、SynchronousSample.wsdl ファイルにデフォルトで定義される終了点アドレスは同じです。例文帳に追加

Explanation: Even though you are deploying distinct Composite Applications and distinct BPEL processes, by default they will have the same endpoint addresses defined in their SynchronousSample.wsdl files. - NetBeans

このチュートリアルの目的は、UML の概念や Java プログラミング言語について説明することではなく、IDE の UML 機能をいくつか紹介することです。例文帳に追加

The purpose of this tutorial is to introduce some of the IDE's UML features, not to teach you about UML concepts or the Java programming language.  - NetBeans

このドキュメントでは、UIQ エミュレータやその他のコンポーネントのインストール後に発生する可能性がある問題の対処方法について説明します。例文帳に追加

This document helps you to get through possible issues after UIQ emulator and other component installation. - NetBeans

このチュートリアルでは、「パレット」の「基本」、「レイアウト」、「複合」の各セクションにあるコンポーネント (次の図を参照) について主に説明します。例文帳に追加

This tutorial focuses mainly on the components that you find in the Basic, Layout, and Composite sections of the Palette, as shown in the following figure.  - NetBeans

最後に、レッスン 9 で説明されているヒントを使用して、アプリケーションをリモート Web サーバー上に配備します。例文帳に追加

Finally, you will deploy the application on a remote web server using the hints given in lesson 9.  - NetBeans

また、スローされるメッセージの型についての説明も、過去との互換性を確保するために重要となります。例文帳に追加

Also maintaining the types of messages that are thrown is also an important requirement for maintaining backwards-compatibility.  - PEAR

このドキュメントは 2003 年 11 月 14 日に発行されたもので、過去との互換性 (BC)を失うリリースをどのように扱わなければならないのかを説明しています。例文帳に追加

This document has been published on 14th November 2003 and describes how releases that break backwards compatibility (BC) have to be handled.  - PEAR

このドキュメントは、まだ書きかけです。 インストール後に実行するスクリプトを package.xml で定義するためのXML の書式は、 ここ で説明されています。例文帳に追加

Documentation is not yet complete The XML format for defining a post-install script in package.xml is documented here.  - PEAR

このサンプルには、'ON DELETE' や 'ON UPDATE'といったトリガーの定義はありません。 これは後で説明しますが、同じファイルの最後に追加することができます。例文帳に追加

This example does not include any referentially triggered 'ON DELETE' or 'ON UPDATE' actions, discussed below, which could be added to the end of the same file.Deleting Tables, References, and Links - PEAR

これはデータを操作する際に影響を及ぼします。 この問題については、後日このマニュアルで説明します。例文帳に追加

This can be addressed with data manipulation ability, that will be documented later in this manual.  - PEAR

説明文と例題を交互に記述していけば、実際に何をどうしてテストしているのかもっと簡単に把握できるようになるでしょう。例文帳に追加

By interleaving prose and examples,it becomes much easier to keep track of what's actually being tested, and why. - Python

以下に挙げる環境は、 Python の標準ドキュメント内で使っている標準の LaTeX の環境の一部です; 詳しい説明は今後追加してゆく予定です。例文帳に追加

The following environments are provided as part of standard LaTeX and are being used in the standard Python documentation; descriptions will be added here as time allows. - Python

中でも極楽の模様は『仏説阿弥陀経』に詳しく説かれているので、この経に依り概要を説明する。例文帳に追加

Because the atmosphere of Gokuraku is described with particular detail in "Bussetsu Amida-kyo" (The Sutra of Amida Buddha), the summary of it is described below based on this sutra.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に蓮如の「当流には木像よりは絵像、絵像よりは名号」の言葉に従うものと説明している。例文帳に追加

It explains the practice specifically follows the word of Rennyo, who said 'The school prefers portraits over wooden statues, Myogo over portraits.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に本願文を「すべての人を絶対の幸福に救い摂る」ことと現代語で説明していることが大きな特徴。例文帳に追加

Most significantly, it translates the Hongan bun as 'to save and carry everyone to absolute happiness' in modern Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

故事を引用して現在の状況を説明するのは軍記物語の常套手段であるが、『今昔』はこの方法をとらなかったということである。例文帳に追加

It was the general practice of war chronicles to explain the contemporary situation by citing historical events but "Konjaku" does not adopt this method.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、ワニのマングローブ林等での移動を考えると山幸彦と海幸彦において、大きな和邇ほど遅くなる理由も合理的に説明できる。例文帳に追加

Considering the movement of crocodiles in mangrove forests, it can be explained logically in the story of 'Yamasachihiko and Umisachihiko' that the larger the crocodile the slower it is.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神籤に吉凶の語句が記されず、運勢の説明文・和歌等のみが御籤に記されている寺社もある(滋賀県の多賀大社など)。例文帳に追加

There are also temples and shrines which do not inscribe the good or bad fortune on mikuji, but only have the explanation or waka poetry (such as Taga Taisha shrine in Shiga Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛文7年(1667年)に出版された着物図案帳「御ひいなかた」に「ぢしろ 茶やそめ」と書かれた説明が歴史上の初出とされる。例文帳に追加

The kimono design book 'On-hiinakata' published in 1667, which includes the description 'ground color, Chaya-some,' is considered to be the first historical appearance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直系・嫡系の皇位継承法説は奈良時代の詔を説明するには都合が良いが、多くの批判にさらされた。例文帳に追加

The direct line imperial succession code theory and the legitimate child imperial succession code theory are useful to explain the imperial edicts in the Nara period, however these theories had faced with many criticisms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よって、『吾妻鏡』十七日条は、義経失脚後、その説明をするために創作されたものと思われる。例文帳に追加

Therefore, it is supposed that the August 17 article of "Azuma Kagami" was created after the downfall of Yoshitsune in order to explain the reason.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

政祐のこの行動は、父の無念を晴らし、かつ守護としての実権を取り戻すためと説明されることが多い。例文帳に追加

This Masasuke's action was often explained as being an act of revenge and to regain power as Shugo (a provincial constable).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS