1016万例文収録!

「じろまるちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じろまるちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じろまるちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2399



例文

会合は4時ちょうどに始まるだろう。例文帳に追加

The meeting will start at four o'clock sharp. - Tatoeba例文

会合は4時ちょうどに始まるだろう。例文帳に追加

The meeting will start at four o'clock sharp.  - Tanaka Corpus

パーティーはちょうど始まるところです。例文帳に追加

The party is just beginning. - Tatoeba例文

パーティーはちょうど始まるところです。例文帳に追加

The party is just beginning.  - Tanaka Corpus

例文

マルチキャスト冗長経路ルータ、マルチキャスト冗長化方式例文帳に追加

MULTICAST REDUNDANT PATH ROUTER, MULTICAST REDUNDANT METHOD - 特許庁


例文

プロジェクトチームの公聴会は来週、始まる例文帳に追加

The project team's public consultations will start next week. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

イチロー選手の新たな挑戦が始まる例文帳に追加

Ichiro's New Challenge Begins  - 浜島書店 Catch a Wave

これに応じて、開口セル2Bの実質的な通路長が定まる例文帳に追加

The substantial passage length of the opening cell 2B is determined according to this length. - 特許庁

元禄13年(1700年)より、本尊の江戸に始まる各地への出開帳が始まる例文帳に追加

In 1700, the statue of the principal deity began to be taken out and displayed, starting in Edo and at various locations in what is known as dekaicho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文禄元年(1592年)、朝鮮出兵(文禄の役)が始まると朝鮮に渡海し、増田長盛、大谷吉継とともに朝鮮出兵の総奉行を務める。例文帳に追加

When dispatching troops to Korea (the Bunroku no eki War), Mitsunari went to Korea as the So-bugyo magistrate with Nagamori MASHITA and Yoshitsugu OTANI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この吸光度から、基準光路長における被検物質の濃度が求まる例文帳に追加

The concentration of a substance to be examined in reference light path length is calculated from the absorbance. - 特許庁

サーマルプリンタの階調印字記録方法例文帳に追加

RECORDING METHOD FOR GRADATION PRINTING OF THERMAL PRINTER - 特許庁

検討は、もうそろそろ庁内的には始まるころだというふうにお聞きをいたしております。例文帳に追加

I have been informed that the work of deliberations is just about to start in the Ministry.  - 金融庁

金型長丸め部10はTLを所定の単位に丸めて実際の金型長を求める。例文帳に追加

A mold length rounding part 10 obtains an actual mold length by rounding TL into a given unit. - 特許庁

札幌大丸支店札幌市中央区_(札幌市)北5条西4丁目、全54席例文帳に追加

Sapporo Daimaru Branch, Kita-gojo Nishi 4-chome, Chuo Ward Sapporo City; fifty-four seats in total  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マルチチップ超伝導体回路用の高感度自己クロック式受信機例文帳に追加

SENSITIVE SELF-CLOCK TYPE RECEIVER FOR MULTI-CHIP SUPER- CONDUCTOR CIRCUIT - 特許庁

まるたけえびすに おしおいけ、あねさんろっかく たこにしき、しあやぶったかまつまんごじょう、せったちゃらちゃらうおのたな、ろくじょうひっちょうとおりすぎ、はっちょうこえればとうじみち、くじょうおうじでとどめさす例文帳に追加

Marutake ebisuni oshioike, Anesan rokkaku takonishiki, Shiaya buttaka matsuman gojo, Setta charachara uonotana, Rokujo hitcho torisugi, Hatcho koereba tojimichi, Kujo ojide todomesasu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

波長安定化装置112は、マルチモード半導体レーザモジュール1cと、パワー調整回路114と、波長調整回路118とを備える。例文帳に追加

The wavelength stabilizer 112 is provided with a multi-mode semiconductor laser module 1c, a power adjusting circuit 114, a wavelength adjusting circuit 118. - 特許庁

福王流十六世宗家福王茂十郎の長男として兵庫県西宮市に生まる例文帳に追加

He was born in Nishinomiya City, Hyogo Prefecture as the eldest son of Shigejuro FUKUO, the 16th head of the Fukuo school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

拡張データIFFT部106は、固定長の拡張部分から自装置のGI長の2倍を減じた長さに収まる量の変調データを逆高速フーリエ変換する。例文帳に追加

An extension data IFFT section 106 performs inverse fast Fourier transform of modulation data of such an amount as confined to a length obtained by subtracting two times of the GI length of its own apparatus from extension of fixed length. - 特許庁

編成した丸編地の200%伸長時の応力は100〜1000cNである。例文帳に追加

A stress of the obtained circular-knitted fabric in the elongation of 200% is 100 cN to 1000 cN. - 特許庁

人類とはつまるところ、多種多様で、不調和で、独立した生き物の集合体であるのだと。例文帳に追加

that man will be ultimately known for a mere polity of multifarious, incongruous, and independent denizens.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

料理品目などが決まると、レシピ作成装置10は販売店の調理情報受信装置30に調理情報を送信する。例文帳に追加

When the dish items or the like are decided, the recipe preparing device 10 transmits cooking information to the cooking information receiver 30 of a selling store. - 特許庁

マルチキャリア復調装置1000は、N本のサブキャリアから成り、うちL本が有効キャリアであるOFDM変調信号を受信して復調する。例文帳に追加

The multicarrier demodulator 1000 receives and demodulates an OFDM modulation signal comprising N subcarriers including L effective carriers. - 特許庁

磨き丸太として、室町時代から茶室や数寄屋に重用された。例文帳に追加

It was treated as valuable building material for tea rooms and sukiya, a tea ceremony house, as polished logs since the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高純度マルチトール結晶性粉末を調製するためのプロセス例文帳に追加

PROCESS FOR PREPARING HIGH-PURITY CRYSTALLINE MALTITOL POWDER - 特許庁

水中シリコ—ン油滴型ミクロエマルジョンの調製方法例文帳に追加

PREPARATION OF SILICONE OIL-IN-WATER MICROEMULSION - 特許庁

超音波補助された半導体デバイスのマルチプローブ検査例文帳に追加

INSPECTION OF MULTI-PROBE FOR SEMICONDUCTOR DEVICE SUBJECTED TO ULTRASONIC AID - 特許庁

あまり酵素が出すぎると目指す酒質にならないため、米の溶け具合がちょうどよいところで止まるように麹を造る必要がある。例文帳に追加

As the target quality of sake cannot be obtained if too much enzyme is produced, it is necessary to produce koji in such a way that the degree of melting rice stops at the appropriate point.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国は、長寿社会を実現した一方で、労働力人口の減少により成長が弱まるリスクに直面することになったのです。例文帳に追加

While having built a society of longevity, Japan faces the risk that a decrease in the working population could weaken the growth.  - 財務省

-5月、下関条約の調印後、帰国(帰京することなく広島市にとどまる)。例文帳に追加

In May after the signing of the Shimonoseki Treaty, he went back to Japan and stayed in Hiroshima City instead of visiting his hometown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北朝鮮の核問題についての6か国協議の第2回目が,2月25日に始まることになった。例文帳に追加

The second round of the six-nation talks on the North Korean nuclear issue is set to start on Feb. 25.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼はマイクロソフトの会長にとどまるが,同社の日常業務は行わないことになる。例文帳に追加

He will remain the chairman of Microsoft but will give up managing daily activities at the company.  - 浜島書店 Catch a Wave

商標登録手続は,ハンガリー特許庁への商標出願書類の提出によって始まる例文帳に追加

The procedure for the registration of a trademark shall begin with the filing of a trademark application with the Hungarian Patent Office. - 特許庁

これにより各家屋1〜7内の居住空間が通路PAを介して連通し、拡張性が高まる例文帳に追加

The habitable spaces in the respective houses 1-7 thereby communicate with one another through the passages PA to enhance extendability. - 特許庁

また、光散乱強度の勾配は、前面でのゼロ光散乱から始まることを特徴とする。例文帳に追加

The slope of the light scattering intensity starts from zero light scattering in the front surface. - 特許庁

そして、プログラム数に応じてデジタル記録媒体に記録する記録時間を補正して、デジタル記録媒体の空き容量にちょうど収まるようにビットレートを調整してダビングを開始することで、前記課題を解決する。例文帳に追加

According to the number of programs, a time of recording to a digital recording medium is corrected, the bit rate is so adjusted to match the free space of the digital recording medium, and the dubbing is started. - 特許庁

ゲルマニウムとフッ素を共添加したマルチモード光ファイバ2を波長多重伝送路に用いたことを特徴とする波長多重伝送システム1。例文帳に追加

A wavelength multiplex transmission system 1 employs a multi-mode optical fiber 2 codoped with germanium and fluorine. - 特許庁

まず7月28日、薬師寺元一(弟・薬師寺長忠に滅ぼされている)の子・薬師寺万徳丸は、長忠の居城茨木城を攻め落した。例文帳に追加

On September 15, Mantokumaru YAKUSHIJI, the son of Motokazu YAKUSHIJI (who had been overthrown by his brother Nagatada YAKUSHIJI), captured Ibaraki-jo Castle, the residence of Nagatada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

棒状部材131,132は、回転軸Kを中心に回転方向にかろうじて平衡した状態にあるので、鳥類が飛来して止まると、直ちに回動あるいは回転して、鳥類が止まるのを防ぐ。例文帳に追加

Since the rodlike members 131 and 132 are narrowly in a state of balance in the rotation direction around a revolving shaft K, when birds come flying and stay on the rodlike members, the rodlike are immediately and circularly moved or rotated to prevent the birds from staying. - 特許庁

マルチキャリア伝送方法、マルチキャリア変調信号送信装置、マルチキャリア変調信号受信装置、マルチキャリア変調信号送信方法、及びパイロット信号生成方法例文帳に追加

MULTICARRIER TRANSMISSION METHOD, MULTICARRIER MODULATION SIGNAL TRANSMISSION APPARATUS, MULTICARRIER MODULATION SIGNAL RECEPTION APPARATUS, MULTICARRIER MODULATION SIGNAL TRANSMISSION METHOD AND PILOT SIGNAL GENERATION METHOD - 特許庁

そして、業務プログラムを実行するに際して、作成OSと実行OSの組合せで定まる文字調整係数Km、色調整係数Kcで、業務プログラムが指定した文字サイズおよび色値を調整する。例文帳に追加

When executing the business program, the character size and the color value assigned by the business program are regulated with the character regulation coefficient Km and the color regulation coefficient Kc determined by the combination of the programming OS and the execution OS. - 特許庁

こうして編成された豊臣政権の水軍は、1592年に始まる朝鮮出兵(文禄・慶長の役)大々的に投入されることになる。例文帳に追加

The organized suigun in the Toyotomi administration were sent to dispatch troops to Korea from 1592 (battles of Bunroku and Keicho) on a big scale.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、超磁歪素子11内の磁束密度の均一性が高まることから、超磁歪ユニット10の出力歪みが効果的に低減される。例文帳に追加

Thus, the uniformity of the magnetic flux density in the super-magnetostriction element 11 is improved, thereby effectively reducing the output distortion of a super-magnetostriction unit 10. - 特許庁

ゴミ収集用袋に集まるカラスなどの鳥類を効果的に排除できる鳥類の忌避方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for repelling birds, by which the birds, such as crows, gathering on a garbage-collecting bag can effectively be repelled. - 特許庁

また下記式により求まる前記シャフト1Aの先調子率を50%以上としたことを特徴とする。例文帳に追加

The end condition ratio of the shaft 1A to be obtained by a following formula is made to be50%. - 特許庁

ロッド31上での管32のねじ込のねじ込み具合を調整することにより、ロッド体30の軸方向の長さが決まる例文帳に追加

The length of the rod body 30 in the axial direction is determined by adjusting the screwing state of the pipe 32 into the rod 31. - 特許庁

このとき、多モード発振半導体レーザ101の出力光を光フィルタ103で波長領域においてフィルタリングする事により、波長フィルタ103の通過波長特性によって定まる波長多重光信号が波長多重光送信機100より出力される。例文帳に追加

At this time, the output light of the semiconductor laser 101 is subjected to filtering in a wavelength region by using the optical filter 103, and a wavelength multiplexing optical signal determined by pass wavelength characteristic of the optical filter 103 is outputted from the transmitter 100. - 特許庁

マルチパスノイズ除去手段5はFM復調信号S4からマルチパスノイズを除去するマルチパスノイズ除去動作を実行してマルチパスノイズ除去FM復調信号S5を雑音除去手段6に出力する。例文帳に追加

A multi-path noise elimination means 5 executes multi-path noise elimination to eliminate a multi-path noise from an FM demodulation signal S4 and outputs a multi-path noise eliminated FM demodulation signal S5 to a noise elimination means 6. - 特許庁

例文

サーマルヘッド支持体をプリンターに組み込む前に、あらかじめサーマルヘッド6の位置調整を完了し、調整作業を容易にしたサーマルヘッド支持体、サーマルヘッドの位置調整治具および位置調整方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a thermal head support which facilitates an adjustment work by completing position adjustment of a thermal head 6 before the thermal head support is incorporated in a printer, and to provide a jig and a method for position adjustment of the thermal head. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS