1016万例文収録!

「たまつぼ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たまつぼに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たまつぼの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11167



例文

また、日米間では貿易摩擦が通商問題となっていた。例文帳に追加

At the same time Japan and the United States were facing trade friction as their mutual trade issue. - 経済産業省

まずは防壁の見張りにたつ五百人の若者を見回った。例文帳に追加

First they visited the five hundred young men set to watch the wall,  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

彼女は忍び返しをつかみ、僕の方へ頭を傾けていた。例文帳に追加

She held one of the spikes, bowing her head towards me.  - James Joyce『アラビー』

比較的簡単な構成であり、且つファール球回収通路内での球詰まりを防止することができるファール球回収機構を提供する。例文帳に追加

To provide a foul ball recovery mechanism that has a relatively simple constitution and can prevent a ball jam within a foul ball recovery passage. - 特許庁

例文

従って、印刷品質を維持したまま、使用済みインクリボンからの情報漏洩を防止することができる。例文帳に追加

Thus, the information can be prevented from leaking from the used ink ribbon, while the printing quality is maintained. - 特許庁


例文

削りカスがヒートローラ上に付着したままとなって絶縁層を破壊するのを防止し、かつ予想外の飛散を防止する定着装置とする例文帳に追加

To provide a fixing device which prevents shavings from being kept stuck on a heat roll to break an insulating layer and prevents unexpected scattering of them. - 特許庁

防錆皮膜材、防錆皮膜材を被覆した摩擦材用裏金及び摩擦材用裏金を用いた摩擦材例文帳に追加

RUST PREVENTIVE COATING MATERIAL BACKING METAL COATED WITH THAT RUST PREVENTIVE COATING MATERIAL FOR FRICTIONAL MEMBER, AND FRICTIONAL MEMBER USING THAT BACKING METAL FOR FRICTIONAL MEMBER - 特許庁

ウェイトによってアクスル挿入穴への土砂等の侵入を防止し、かつ、ウェイトを付けたままの過積載状態での輸送を防止する。例文帳に追加

To prevent the entrance of earth to an axle insertion hole by a weight and prevent transportation in an overloading state with a weight attached. - 特許庁

タンクから球払出装置に案内された遊技球Bは、ほぼ直線状の遊技球通路を通って所定個数ずつ払出される。例文帳に追加

The game balls B guided to a ball delivery device from the tank are delivered by a specified number each passing through a roughly linear game ball path. - 特許庁

例文

ボールを打撃したまたは放った後で自然に動作を完結するための動きを行う例文帳に追加

carry a stroke to natural completion after hitting or releasing a ball  - 日本語WordNet

例文

立ち往生したままになる、あるいはほとんど希望と救助のない状態で孤立する例文帳に追加

leave stranded or isolated with little hope of rescue  - 日本語WordNet

浮き彫りにして彫られたまたは刻まれた象徴的な形の彫刻芸術例文帳に追加

glyptic art in the form of a symbolic figure carved or incised in relief  - 日本語WordNet

装飾的な形、特に動物の形に刈り込まれた、または、手入れされた低木のある庭例文帳に追加

a garden having shrubs clipped or trimmed into decorative shapes especially of animals  - 日本語WordNet

脳または脊椎において組織学的に認識可能な神経細胞体のかたま例文帳に追加

any histologically identifiable mass of neural cell bodies in the brain or spinal cord  - 日本語WordNet

江戸幕府で茶の湯の儀式などを扱った坊主あたまの身分の低い役人例文帳に追加

in the 'Edo' period of Japan, a minor official with a shaven head who was in charge of a tea-ceremony in the court of the shogun  - EDR日英対訳辞書

「主クラスを作成」チェックボックスは選択したままにします。 「次へ」をクリックします。例文帳に追加

Leave the Create Main Class check box selected.Click Next.  - NetBeans

溶きほぐした卵を飯に作った窪みに流し込み、卵と飯とを混ぜ合わせる。例文帳に追加

Pour the beaten egg into the pit in the rice, and mix the egg and the rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし7世宗寿没後40年間の期間、宗徧流は家元不在となったままであった。例文帳に追加

However, after the death of the 7th master, Soju, the Sohenryu school had been without a head for 40 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「近江国志賀郡の湖水の南に観音菩薩の現われたまう土地がある。」例文帳に追加

There is a place in the south end of a lake in Shiga County, Omi Province where Kannon Bosatsu (Kannon Buddhisattva) comes.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文室宮田麻呂(ふんやのみやたまろ、生没年不詳)は、平安時代初期の官人。例文帳に追加

FUNYA no Miyatamaro (year of his birth and death is not clear) was a government official in the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀保没後、豊臣秀吉の家臣となり、大和国山辺郡岸田1万石を賜る。例文帳に追加

After the death of Hideyasu, he became a vassal of Hideyoshi TOYOTOMI and was awarded a territory of ten thousand koku in Kishida, Yamabe County, Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また万里小路藤房のように政権に失望して出家してしまう者も現れた。例文帳に追加

There were also some, like Fujifusa MADENOKOJI, who despaired of the administration and chose to take the tonsure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スパイラル型膜モジュール装置を備えた膜ろ過装置の目詰まりを防止する。例文帳に追加

To prevent clogging of a membrane filtration apparatus provided with a spiral type membrane module apparatus. - 特許庁

卵アレルギーの体質の改善が図れ、または、卵アレルギーの予防が図れる食材を提供する。例文帳に追加

To provide foods which can improve allergic constitution to eggs or prevent egg allergy. - 特許庁

これにより、先端部10aが曲がったままで腹腔鏡10を引き抜くことが確実に防止される。例文帳に追加

Thus, it is possible to surely prevent the laparoscope 10 from being pulled out with the tip part 10a still bent. - 特許庁

そして、7本の素線Wをその配列を保ったまま同時に巻き取りボビン7に巻き取る。例文帳に追加

Then, the seven wires W are simultaneously wound on the winding bobbin 7 while retaining the arrangement. - 特許庁

また、負圧面が形成する曲面の曲率半径は、ターボファン半径の2.5〜4倍とした。例文帳に追加

The radius of curvature of a curved surface formed by the negative pressures surface is set from 2.5 to 4 times larger than the radius of the turbofan. - 特許庁

周波数利用効率を維持したまま回路規模を小さくした無線中継装置を提供する。例文帳に追加

To provide a radio repeating apparatus which has reduced circuit scale while maintaining frequency utilization efficiency. - 特許庁

物品を略水平に維持したまま排出することができる物品搬送装置を提供する。例文帳に追加

To provide an article transport apparatus capable of discharging articles while being kept substantially horizontally. - 特許庁

釘曲げゴトによる不正行為を確実に防止できる弾球遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a pinball game machine capable of surely preventing a fraudulent action by nail bending cheating. - 特許庁

印字ヘッド側のコネクタ部に測色器を付けたまま印字が行われるのを防止する。例文帳に追加

To prevent a printer from printing from performing a printing in a state where a colorimeter is still attached to a connector part on a printing head side. - 特許庁

大がかりな装置を設けることなく、閉栓したままの状態の液体ボトル内の液量を検出する。例文帳に追加

To detect an amount of liquid in a liquid bottle whose cap is closed without providing a large device. - 特許庁

ケーブルが装置本体に接続されたまま運搬してしまうのを防止することができる。例文帳に追加

To prevent an electronic device from being transported with a cable connected to the device body, as it is. - 特許庁

本発明は、部品を向きがずれたまま位置決めブロックに押し当てるのを防止することを目的とする。例文帳に追加

To prevent components from being pressed against a positioning block with their directions being shifted. - 特許庁

調味液塊2は、自重により、一部が麺塊1内に陥没した状態となっている。例文帳に追加

The clod of the seasoning liquid 2 is in a state partially caved in the noodle clod 1 by its own weight. - 特許庁

次に、掘削工具4を地中に残置したままケーシングパイプ3をボーリング孔5から引き抜く。例文帳に追加

Next, the casing pipe 3 is draw out of the boring hole 5 while leaving the excavation tool 4 in the ground. - 特許庁

また、発射口35に戻り球防止弁36を取り付けて戻り球をなくす。例文帳に追加

Furthermore, a return ball prevention valve 36 is mounted on the shooting port 35 thereby eliminating return balls. - 特許庁

ファール球が球戻し口内に詰まることを防止できる遊技機を提供すること。例文帳に追加

To provide a game machine in which a foul ball is prevented from being clogged in a ball returning hole. - 特許庁

回路規模の増大を抑えたまま、高画質の画像を得ることができる画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processor for obtaining a high-quality image while suppressing the increase of a circuit scale. - 特許庁

遊技盤の組み付け不良を防止することが可能な弾球遊技機の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a pachinko game machine enabling the prevention of failure in assembling a game board. - 特許庁

遊技機としての弾球遊技機には、遊技者が押操作可能な演出ボタンが配設されている。例文帳に追加

A Pachinko game machine as the game machine includes a presentation button which can be pressed and operated by the player. - 特許庁

玉軸受の玉や軌道輪の摩耗や焼付きを防止し、許容アキシアル荷重を増大することである。例文帳に追加

To prevent abrasion and seizure of a ball and bearing rings of a ball bearing and to increase allowable axial load. - 特許庁

大腿骨B_2 の骨頭B_3 に被覆状に付設される球殻部3を有する第2部材を備える。例文帳に追加

The artificial coxa member has a second member with a spherical shell portion 3 covering the head B3 of the femur B2. - 特許庁

幹細胞を、その分化能を維持したまま効率良く増殖させるための培養基材を提供する。例文帳に追加

To provide a culturing substrate for proliferating a stem cell in good efficiency while keeping the differentiation potency. - 特許庁

彼女の前に茫漠と突っ立ったままに、彼の意志は眠りへと引きずられて行きそうだった。例文帳に追加

His will seemed to have gone to sleep, and left him, standing there slack before her.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

細胞分散装置10によれば、細胞塊を細胞懸濁液と共に中空糸13に流通させることによって細胞塊が分散されるので、細胞塊を除去することなく単離細胞及びみなし単離細胞に簡易に分散させることができる。例文帳に追加

Since the cell mass is dispersed by circulating the cell mass together with the cell suspension into the hollow fiber 13 by the cell dispersion apparatus 10, the cell mass is easily dispersed into the isolated cells and the two or more bonded cells or several loosely bonded cells without removing the cell mass. - 特許庁

その後に、例えば8細胞期まで発生させた分割胚の割球細胞を、別途用意した同種の動物種のES細胞と共培養することで、分割胚由来の、すなわち割球細胞由来のクローンES細胞を誘導して作製する。例文帳に追加

Then, the blastomere cells of the divided embryo generated by, e.g. an 8 cell period are co-cultured together with separately prepared ES cells of the same kind of animal species so that divided embryo-derived ES cells, namely, blastomere cell-derived ES cells are induced and prepared. - 特許庁

弾球槌が復帰動作の途中にある時に発射動作に入ることがなく、また球が完全に静止しないうちに弾球するのを防止して安定した発射速度を得ることのできる弾球発射装置を提供する。例文帳に追加

To provide a pachinko ball blasting-off apparatus by which when a pachinko ball hammer is in the middle of returning movement, there exists no possibility of starting blasting-off movement and the pachinko ball is prevented from being blasted off while the ball is not completely stopped to be able to obtain a stable blasting-off speed. - 特許庁

卵母細胞を作るための患者自身の細胞の核移植で、移植用の免疫適合性細胞(特に幹細胞)が得られる例文帳に追加

nuclear transplantation of a patient's own cells to make an oocyte from which immune-compatible cells (especially stem cells) can be derived for transplant  - 日本語WordNet

例文

カソード防食された埋設金属体の防食管理方法、防食管理装置、防食管理プログラム、情報記録媒体例文帳に追加

ANTICORROSION MANAGEMENT METHOD FOR CATHODE PROTECTED BURIED METAL BODY, ANTICORROSION MANAGEMENT APPARATUS, ANTICORROSION MANAGEMENT PROGRAM, AND INFORMATION RECORDING MEDIUM - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Araby”

邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS