1016万例文収録!

「だんかいてき」に関連した英語例文の一覧と使い方(998ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だんかいてきの意味・解説 > だんかいてきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だんかいてきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49925



例文

江戸時代初期まで女性が参加していたことを示す資料が残っているが、江戸時代中期以降は女人禁制とされてきた。例文帳に追加

There is a record that indicates that women participated in the parade before the early Edo period, but women's participation has been prohibited since the middle of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

溶製工程、熱間圧延工程、第1の冷間圧延工程、溶体化処理工程、第2の冷間圧延工程、及び時効処理工程の一連の工程で順番に処理を行うことで銅合金箔が効果的に製造される。例文帳に追加

The copper-alloy foil is effectively manufactured by performing processing in order by one series of steps of a melting step, a hot-rolling step, a first cold-rolling step, a solution-treating step, a second cold-rolling step and an aging-treating step in this order. - 特許庁

実は本日、アクションプランの中間案を発表させていただく予定でございまして、午後に東副大臣から記者の方々に説明させていただきますので、ぜひそちらの方で詳しい内容を聞いていただきたいと思っています。本日発表させて頂くのはあくまで中間案でございまして、中間案の発表後、必要に応じて各方面の関係者からご意見をさらに聴取させていただいて、年内に最終版を取りまとめる予定でございます。例文帳に追加

In fact, we plan to announce the interim draft of the Action Plan today. Senior Vice Minister Shozo Azuma will be providing you with an explanation this afternoon, so please ask him about the details on that occasion. Please note that the announcement today will be limited to the interim draft. After the presentation of the interim draft, we plan to gather more feedback from interested parties in various fields as necessary and compile the final version by the end of the year.  - 金融庁

入力した信号光の一部は、第1光分岐器12aにより分岐され、遅延媒体14により遅延時間Δtだけ遅延され、第1光検出器15aにより受光されて、入力信号光強度P_inが検出される。例文帳に追加

A part of the input signal light is branched by the divider 12a, it is delayed by the delay time Δt by using a delay medium 14, it is received by a first photodetector 15a, and an input signal light intensity Pin is detected. - 特許庁

例文

外国為替取引に係る通知義務に関する犯罪収益移転防止法第10条の規定例文帳に追加

Provisions of Article 10 of the Criminal Proceeds Transfer Prevention Act related to the notification obligation pertaining to foreign exchange transactions  - 財務省


例文

また、壁の一部22は、電気的に且つ熱的に絶縁性を有する弾性材料から形成される。例文帳に追加

The part 22 of the wall is formed of an electrically and thermally insulating resilient material. - 特許庁

外部管理サーバ1は、暗号化鍵Pmを生成し玉貸機100へ定期的に送信する。例文帳に追加

An external management server 1 generates a cipher key Pm and periodically transmits it to a ball lending machine 100. - 特許庁

上方切替ガイド75は、第1分岐部において、原稿が搬送される経路を切替可能である。例文帳に追加

The upper switching guide 75 can switch the document conveying route at the first branch part. - 特許庁

現在の社会保障制度を取り巻く状況は1960~70年代当時から大きく変化している。例文帳に追加

The situation around the social security system today has changed greatly since 1960s and 70s. - 厚生労働省

例文

代案として、キャンセル信号が生成されてフィードフォワード信号として追加されてもよい。例文帳に追加

As an alternative plan, cancel signals may be generated and added as feed forward signals. - 特許庁

例文

第1の判定において所定の性能を満たしていないと判定された場合、所定の期間複数回にわたって測定された第1の指標値に基づいて算出される第2の指標と第2のしきい値とを比較する第2の判定を行う。例文帳に追加

When determining that predetermined performance is not satisfied in the first determination, the controller 1 performs second determination to compare a second index to be calculated on the basis of the first index value measured several times in a predetermined period with a second threshold. - 特許庁

第4の導体33は、第3の導体32の内側端部に対応する位置から第4の端子電極まで伸びて当該第2の端子電極に接続されると共に、第3の導体32よりもインダクタンス値が低い。例文帳に追加

A fourth conductor 33 extends from a position corresponding to the internal end of the third conductor 32 to a fourth terminal electrode and is connected to the fourth terminal electrode, and has an inductance value lower than that of the third conductor 32. - 特許庁

ユーザからのポイント確認コマンドを受け付けて(S38)、獲得ポイント証明を読み出し(S39)、そのポイントに関連付けて記憶されている画像データ等をコンテンツ記憶領域50から読み出して提示する(S40)。例文帳に追加

A point confirmation command from a user is accepted (S38), the acquired point certificate is read (S39), the image data, etc., stored by correlating it with the point is read from the contents storage area and presented (S40). - 特許庁

宣化天皇が身罷った時に、先代安閑天皇の皇后であった春日山田皇女を中継ぎとして推薦したが、これは辞退されたためまだ若い欽明天皇が539年(宣化天皇4年12月5日)に即位した。例文帳に追加

Although Kasuga no Yamada no Himemiko (the empress of the former Emperor Ankan) was nominated as an interim successor upon the death of Emperor Senka, Emperor Kinmei at his young age succeeded the enthronement in 539 due to refusal by Kasuga no Yamada no Himemiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

支持体9は、第1支持体9Aと第2支持体9Bとに分割されている。例文帳に追加

The supporting member 9 is divided into a first supporting member 9A and a second supporting member 9B. - 特許庁

3 前項前段の規定による請求権は、十年間行使しないときは、時効によって消滅する。例文帳に追加

(3) Any claim under the first sentence of the preceding paragraph shall lapse by prescription if not exercised within ten years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

緊急通報システム端末装置において、緊急通報発信釦の状態を正確に判断する。例文帳に追加

To accurately judge the state of an emergency information transmission key in emergency information system terminal equipment. - 特許庁

容器4を供給する搬送コンベヤ2の側方に容器反転手段14が配置されている。例文帳に追加

A vessel reversing means 14 is disposed on a side of a carrying conveyor 2 feeding the vessel 4. - 特許庁

次いで、遊技盤面上に発射された遊技球の一部を、第2の回転体の公転経路近傍の所定位置から第2の回転体に向けて供給し、特定球受口または非特定球受口の何れかに収納させる。例文帳に追加

Then a part of balls shot onto a game board face is supplied toward from a predetermined position near a revolving path of the second rotor to the second rotor and accommodated in either one of the specified ball receiving hole and the unspecified ball receiving hole. - 特許庁

第一の関係は、代表的な疎水性シリカ材料の濡れ性と、この代表的な疎水性シリカ材料を含有する酵素試薬インクを含む分析テストストリップの少なくとも第一のキャリブレーション特性との間に存在する。例文帳に追加

The first relation is between wettability of a representative hydrophobic silica material and at least first calibration characteristics of the analytical test strip that includes the enzymatic reagent ink, containing the representative hydrophobic silica material. - 特許庁

ACプラグを抜き差しして"SwitchingtoACmode"や"Switchingtobatterymode"のメッセージが表示されるかsyslogを確認してください。例文帳に追加

# /etc/init.d/acpid restart Give it a try: Plug AC in and out and watch syslog for the "Switching to ACmode" or "Switching to battery mode" messages.  - Gentoo Linux

カテゴリ記憶手段に記憶されている前記カテゴリ構造について、前記関連語を含むウェブ検索要求に基づく検索結果に対し判定手段で判定したカテゴリの適否に基づき、遺伝的アルゴリズムの原理を用いて変化させることによって改善する。例文帳に追加

The category structure stored in the category storage means is improved by changing the category structure using principle of genetic algorithm based on propriety of the category determined by a determination means with respect to a search result based on a web search request containing the related terms. - 特許庁

先ほども申し上げました、やや中期的な課題として、今回のようなグローバルな金融混乱を再び起こさせないための中期的なアジェンダ(論点)として、銀行の財務の健全性をより確かなものにしていくという方向感があります。例文帳に追加

As I mentioned earlier, under our medium-term agenda, we will seek to better ensure the financial soundness of banks in order to prevent a recurrence of the current global financial turmoil.  - 金融庁

止観は精神の止息状態だけでなく、「観」となって働かなければならない、すなわち八正道の正見がなくてはならない、と説明している例文帳に追加

He preached that Shikan (Tendai meditation) should work not only for stopping mental function but also for 'viewing;' in other words, there must be shoken (the right view) of Hasshodo (the Noble Eightfold Path).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

襞取りには襞間隔ゲージ機構(79)と襞山ゲージ機構(72)を利用して所望の襞山の襞取り縫いを所望の間隔で行う。例文帳に追加

In ruffling, a ruffle interval gage mechanism and a ruffle top gage mechanism are used for ruffling at desired ruffle top intervals. - 特許庁

情報データ比較手段105は管理情報記憶手段103により記憶されている管理情報と、特定情報記憶手段104により記憶されている特定情報とを比較し比較結果を提供する。例文帳に追加

An information data comparison means 105 compares management information stored in the management information storage means 103 with the specified information stored in the specified information storage means 104, and supplies a comparison result. - 特許庁

4 第二項の規定によりされた届出は、新ガス事業法第三十七条の七の二第一項の規定によりされた届出とみなす。この場合において、同条第三項から第六項までの規定は、適用しない。例文帳に追加

(4) A notification given under paragraph 2 shall be deemed to be a notification given pursuant to Article 37-7-2, paragraph 1 of the New Gas Business Act. In this case, the provisions of paragraphs 3 to 6 of the said Article shall not apply.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は、柔軟性が高く、機械的強度が高く、高温時の断熱性能に優れ、且つ振動により構成成分の脱落する虞の少ない断熱材及び断熱材組成物を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a heat insulator and heat insulation composition that has excellent flexibility, high mechanical strength and high heat insulation performance at elevated temperature with reduced anxiety of the constituent omission. - 特許庁

第2の行102から電荷転送レジスタ104に電荷を転送する時に電荷が第2の行102から第1の行100を通過して流れる。例文帳に追加

When electric charges are transferred from the second row 102 to the electric charge transfer register 104, the electric charges flow from the second row 102 through the first row 100. - 特許庁

上記電極シートを電気化学素子電極の電極材料からなる粉体を乾式成形することで、金属繊維シートを集電体として大量に効率良く製造することができることを見出し、本発明を完成するに至った。例文帳に追加

The electrode sheet is efficiently manufactured in large quantity with the metal fiber sheet as the collector by performing dry forming to powder made of an electrode material of an electrochemical device electrode. - 特許庁

高弾性層4は、低弾性層3上に積層され、液状硬化性材料である第2の材料からなり、第1の弾性率より大きい第2の弾性率を有する。例文帳に追加

The high elasticity layer 4 is laminated on the low elasticity layer 3, consists of a second material as a liquid curable material, and has a second elastic modulus larger than the first elastic modulus. - 特許庁

医用解剖学的画像から、より一貫性があり、統一された形式を有し、信頼性の高い医学的状態及び疾患の診断を提供する。例文帳に追加

To provide medical state and diagnosis of disease having more consistency, unified format and high reliability from a medical anatomical image. - 特許庁

② 金商法第30条の3第1項に規定する認可申請書の受理に関する事務例文帳に追加

Administrative processes regarding the receipt of applications for authorization specified under Article 30-3(1) of the FIEA  - 金融庁

転写シート、誘電体層形成基板の製造方法、及び誘電体層形成基板例文帳に追加

TRANSFER SHEET, MANUFACTURING METHOD OF DIELECTRIC LAYER FORMING SUBSTRATE AND DIELECTRIC LAYER FORMING SUBSTRATE - 特許庁

真空断熱材の生産性向上、および経時的な断熱性能の劣化を改善する。例文帳に追加

To provide a vacuum thermal insulation material capable of improving productivity and deterioration with age of thermal insulation performance. - 特許庁

ロール状転写シート、誘電体層形成基板の製造方法、及び誘電体層形成基板例文帳に追加

ROLL-SHAPED TRANSFER SHEET, METHOD FOR PRODUCING DIELECTRIC LAYER FORMING SUBSTRATE, AND DIELECTRIC LAYER FORMING SUBSTRATE - 特許庁

施工性,断熱性に優れ、環境負荷が小さく安全な断熱材を提供することにある。例文帳に追加

To provide a heat insulating material with excellent construction and heat insulation properties and providing little environmental load for safety. - 特許庁

固定基板の板厚の変化は弾性傘部24の弾性変形で吸収する。例文帳に追加

The variations of plate thickness of the fixing base plate can be absorbed by elastic deformation of the elastic parasol-shaped section 24. - 特許庁

本発明の課題は、危険汚染領域の入退場を管理できるシステムを提供することである。例文帳に追加

To provide a system capable of managing entrance and exit operations for a hazardous contamination area. - 特許庁

回路基板間に大電流を流すことができる低背の電気コネクタ組立体の提供。例文帳に追加

To provide a low back electric connector assembly which can flow a large current between circuit boards. - 特許庁

① パッケージ型インフラ海外展開関係大臣会合 国家横断的かつ政治主導の機動的な判断を行い、国として重要なプロジェクトの受注を支援するため、2010 年9 月に「パッケージ型インフラ海外展開関係大臣会合」が設置された。例文帳に追加

(A) Ministerial meeting related to overseas development of package-type infrastructure In order to make flexible judgments in a manner involving the whole of Japan and on initiatives by politicians and support the obtainment of project orders that are important for Japan, the "ministerial meeting related to overseas development of package-type infrastructure" was established in September2010. - 経済産業省

特定の距離だけ離間した二枚のシートメタル部材間を間隔形成リベットを用いて接合したリベット接合が記載されている。例文帳に追加

The present invention discloses the rivet junction of joining the two sheets of sheet metal members separated with the specified distance, using the space formation rivet. - 特許庁

誘起電圧から回転子位置を推定し、負荷トルクが増大した条件においても、脱調することのない同期モータの駆動装置を提供する。例文帳に追加

To provide a synchronous-motor driving unit capable of estimating a rotor position from an induced voltage, and maintaining synchronism even under the condition of an increasing load. - 特許庁

採譜処理では、第2音高周波数が第1音高周波数よりも周波数が高く、かつ第2音高数が第1音高数に対して規定割合A以上であれば(S1010:YES,かつS1020:YES)、第2音高周波数に対応する音高を、その音符期間における音符音高として特定する(S1030)。例文帳に追加

In the musical notation processing, when a second pitch frequency is higher than a first pitch frequency, and also the second pitch number is a regulated ratio A or more to the first pitch number (S1010:YES, S1020:YES), the pitch corresponding to the second pitch frequency is specified as the pitch of a note in that note period (S1030). - 特許庁

粉体を目的の粒度まで粉体処理するもので、球形度の高い粉砕品を効率よく得ることができる粉体処理設備を提供する。例文帳に追加

To provide powder treatment equipment for treating a powder to a target particle size which produces a crushed product of high sphericity efficiently. - 特許庁

複数のメダル要求があっても、複数の補給タンクから互い違いにメダル排出を行うことができるので、速やかなメダル補給が実現する。例文帳に追加

Even when the plurality of tokens are required, the plurality of replenishing tanks alternatively discharge the tokens, so that the tokens are rapidly replenished. - 特許庁

この発現ベクターは採取が格段に容易な間葉系幹細胞を用いているにもかかわらず、神経幹細胞を用いた場合(特許文献1、非特許文献3)よりもバイスタンダー効果が優れている。例文帳に追加

In spite of the use of an extremely easily available mesenchymal stem cell, the expression vector has excellent bystander effect compared with conventional case to use neural stem cell. - 特許庁

本発明の透過型液晶表示装置は、少なくとも互いに対をなす第1の基板1及び第2の基板2と、前記第1の基板1及び前記第2の基板2との間に挟持された液晶層3とを具えている。例文帳に追加

The transmission type liquid crystal display device 20 consists of at least a first substrate 1 and a second substrate 2 forming a pair with each other and a liquid crystal layer 3 held between the first substrate 1 and the second substrate 2. - 特許庁

通信手段を用いた情報提供の対価として発生する請求予定額に対して立て替える立替金額を管理する。例文帳に追加

To manage the advance money for an expected bill as the value for information provided by using a communication means. - 特許庁

例文

さらに、外界と隔絶された生活空間21を形成する構造体20と、前記生活空間21の空気を生活空間21内にて循環させる空気循環手段50と、該空気循環手段50によって循環される空気を磁界処理する循環空気磁界処理手段51とを備える。例文帳に追加

Furthermore, the facilities are provided with the structure forming the life space 21 isolated from the external world, an air circulating means 50 circulating the air in the life space 21 inside the life space 21, and a circulating air magnetic field processing means 51 processing the air circulated by the air circulating means 50 by the magnetic field. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS