1016万例文収録!

「てぜま」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > てぜまの意味・解説 > てぜまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

てぜまを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

手狭で困っています.例文帳に追加

We are cramped [pressed, pinched] for room here.  - 研究社 新和英中辞典

ここは手狭で困ります例文帳に追加

We are confined for space in this house.  - 斎藤和英大辞典

生徒数が増えたので校舎が手狭になった.例文帳に追加

The schoolhouse is too small for the increased number of students.  - 研究社 新和英中辞典

ちと手狭まだからいま一間建て増します例文帳に追加

As we are rather confined for space, we are going to have another room added to the house.  - 斎藤和英大辞典

例文

商売繁盛のため従来の店は手狭になった例文帳に追加

The increasing business makes us feel the want of space.  - 斎藤和英大辞典


例文

当社は今の事務所が手狭になったので、上の階に移動しました。例文帳に追加

The office of this company has gotten cramped, so we have moved to a higher floor.  - Weblio Email例文集

この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。例文帳に追加

This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. - Tatoeba例文

この部屋は手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。例文帳に追加

This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.  - Tanaka Corpus

しかし,展示品の数が増えるにつれ,スペースが手狭になっていった。例文帳に追加

But the space became too cramped as the exhibitions grew in number.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

博物館は,建物が老朽化し,手狭になったため閉館された。例文帳に追加

The museum has closed because the building became too old and crowded.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

診療所は、繁盛し場所が手狭なため、翌年下谷に移転する。例文帳に追加

Her clinic thrived, and Ginko moved to Shitaya and opened a bigger clinic next year because the former clinic became too small.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧代官所は手狭であったことから、1870年(明治3年)に新庁舎が完成している。例文帳に追加

Since the former magistrate's office was too small, a government building was newly made in 1870.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、堡塁としては脆弱であり、立て篭もるには手狭で井戸等の設備も存在しなかった。例文帳に追加

However, Shiryokaku fort, which was too small to accommodate besieged armies and did not have facilities such as water wells, was vulnerable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

店が手狭になってきて、1937年11月に旧南区島之内の畳屋町の新店舗(間口三間、奥行き三十間)に移転。例文帳に追加

Since a larger capacity was required, the restaurant was relocated to a new location (approximately 5.4 meters wide by approximately 54 meters long) at Tatamiyamachi in former Shimanouchi, Minami-ku Ward in November 1937.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1990年代には吉田・宇治の両キャンパスが手狭になったことから、「第3キャンパス」の建設が計画された。例文帳に追加

In 1990s, two campuses, Yoshida and Uji, became too cramped, so the construction of "the third campus" was planned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今出川校地が年々手狭になり、大学設置基準を満たすためにも学校法人同志社として京田辺市(当時田辺町)に土地を購入した。例文帳に追加

Land was purchased in Kyotanabe City (Tanabe-cho in those days) by the Doshisha to satisfy the university establishment standards because Imadegawa Campus was getting more crowded each year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隊士が増え手狭になったこともあるが、西本願寺は勤王の色濃く、長州藩毛利家と関係が親密な寺であったためである。例文帳に追加

The reason was not only because Mibu was too cramped as the members grew in number, but also because West Hongan-ji Temple had strong loyalty to the Emperor and had close relationship with the Mori family of Choshu Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月になると若松城が将来手狭になると考え、会津盆地のほぼ中央に位置する神指に新城の建築を命ずる。例文帳に追加

In March, he anticipated that Wakamatsu Castle would become cramped in the future and ordered that a new castle be constructed at Kozashi, positioned roughly in the center of Aizu Basin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

移転の理由は洪庵の名声がすこぶる高くなり、門下生も日々増え瓦町の塾では手狭となった為である。例文帳に追加

This relocation was unavoidable because Koan's fame brought so many people to the school that the place in Kawaramachi became too small to accommodate all of them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、交易の発展にともない豆毛浦倭館は手狭になり、交通も不便であったので、朝鮮側に再三移転要求を行った。例文帳に追加

However, since its space became insufficient as the commerce had been thriving, combined with its poor transportation conditions, the Japanese-side repeatedly asked the Korean government for its relocation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊藤の別荘は手狭だったことから、事務所として料理旅館の「東屋」(現在の神奈川県横浜市金沢区)を当初は用いていた。例文帳に追加

Since Ito's villa was small, a hotel-restaurant 'Azuma-ya' (now Kanazawa-ku Ward, Yokohama City, Kanagawa Prefecture) was used as an office at beginning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1970年代には蔵書の順調な増大、閲覧者の増加が進み、本館の施設は早くも手狭になりつつあった。例文帳に追加

As the collection steadily expanded and the number of library users increased during the 1970s, it became readily apparent that more space would be required.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美濃国内においては、叔父が新築した長森城が手狭であるとして、同じ厚見郡内に川手城を築いた。例文帳に追加

In Mino Province, he constructed Kawate-jo castle in Atsumi county because the new Nagamori-jo castle built by his uncle in the same county was small.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、台所で手狭にならず、また、コンパクトで外観的に美しい家庭用精米機を提供することを技術的課題とする。例文帳に追加

To provide a domestic rice milling machine 1 which does not occupy much space in a kitchen and is compact and beautiful in appearance. - 特許庁

手狭な便所に対しては、収納・引寄せ可能のレール式又はアーム式の手洗器36,43を構成した。例文帳に追加

For a narrow toilet, rail-type or arm-type hand-washing apparatuses 36 and 43 capable of being stored/pulled near are constituted. - 特許庁

経済発展を背景に、旧市街地が手狭になったため、経済開発区に街を移すという理由であった。例文帳に追加

With the progress of economic development, the old city center had become too crowded, so plans were being advanced for urban redevelopment.  - 経済産業省

当初平安京と同様の条坊制による都市を建設しようとしたが、和田は平地が少なく手狭だったため、すぐにこの計画は行き詰まってしまった。例文帳に追加

The plan was to build a capital with the same street plan as Heian-kyo (ancient capital and present-day Kyoto), but the land of Wada was not broad enough and the plan soon got bogged down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、居留地が手狭になったため、1880年頃から六甲山麓の重要伝統的建造物群保存地区(重伝建)である北野町山本通付近に多くの外国人住宅が建てられ、戦災を免れた。例文帳に追加

However, because the settlement was quite crowded, starting in about 1880 many foreign residences were built near the town of Kitano-cho on Yamamoto-dori street, in what is now a Preservation District for Groups of Historic Buildings (or "Judenken" [Groups of Historic Buildings] in Japanese), and as a happy consequence the foreign residences built in this area escaped damage during the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ラゲージルーム内で目隠しや棚として使用されるラゲージルーム用カバーであって、軽量で取り扱い性にすぐれ、かつ廉価構成で手狭なスペースにもも簡単に収納できるラゲージルーム用カバーを提供する。例文帳に追加

To provide a cover used as a blindfold and a shelf in a luggage room, with reduced weight for easy handling, being easily accommodated in a narrow space with an inexpensive structure. - 特許庁

既存の温風暖房装置に除湿装置を組み付けて手狭な設置面積の場所にでも簡単に設置できる安価な温室用吸湿式加温機を提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive greenhouse moisture absorption type warmer easy to set even in a place of a narrow setting area through attaching a moisture absorption equipment to an existing hot air type heater. - 特許庁

ミシンの針棒の下端に装着した縫い針の周辺のように、糸通しを行なう作業空間が手狭な場合であっても、縫い針への糸通しを容易に行い得る糸通し具を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a needle threader capable of easily passing a thread through a needle even in a narrow threading space such as the vicinity of a needle mounted to the lower end of a needle bar in a sewing machine. - 特許庁

洗物干しハンガーにおいて、濯物を干す諸条件が変わった場合でも吊り使用、床置き使用、サイズ調整使用をして干したまま屋外や部屋間を移動し、取扱い作業の合理化と手狭な住宅のスペースを有効利用する。例文帳に追加

To rationalize handling work and to effectively utilize the space of narrow house by moving a clothes-drying hanger outdoors or from room to room while hanging clothes by using it while hanging or fixing on the floor or after size adjustment. - 特許庁

弁当の詰合せ工程のうち、蓋閉め・箸取付け・ラベル貼りの各工程を自動化して大幅に人件費を削減し、比較的手狭な場所でも十分に弁当の詰合せ作業を行えるようにする。例文帳に追加

To automatically perform each of lid closing, chopsticks fixing and label adhering stages during a lunch box filling process to attain a substantial reduction of personnel expenditure and further enable a sufficient lunch box filling work to be carried out even at a relatively narrow place. - 特許庁

これにより、異なる治療具を超音波治療装置本体10の主要部を共用して使い分けるので、手術室が手狭になるという問題を解決できる。例文帳に追加

Thus, since different treating tools are separately and properly used while sharing the main part of an ultrasonic treatment instrument main body 10, the problem that the operation room becomes small is solved. - 特許庁

天板の上面をクッション材の上面より広くして、使用時に手狭になるようなことがないようにし、さらにクッション材がビーズクッション等の粒状物であっても、コンパクト化できて携帯し易くした膝載せ携帯デスクを提供する。例文帳に追加

To provide a portable laptop desk capable of being widely used by widening the upper surface of a top board wider than the upper surface of a cushion material, and capable of being compactly formed and being easily carried even if the cushion material is made of a granular material such as beads. - 特許庁

駆動源となるモータ等を収容した外枠から臼形容器及び集糠容器を一体で容易に取り出すことができ、かつ、台所等狭い場所に置く場合であっても手狭になることのないスマートな形状の家庭用精米機を提供する。例文帳に追加

To provide a compactly designed domestic rice polisher that can be placed in a small space such as a kitchen without congesting the space, which is assembled in such a manner that its mortar-shaped tank and bran storage tank can easily be pulled out in block from its outer frame that houses a driving motor and the like. - 特許庁

秀吉の正室である北政所(ねね、出家後は高台院湖月尼)は秀吉の菩提を弔うための寺院の建立を発願し、当初は北政所の実母・朝日局が眠る康徳寺(京都の寺町にあった)をそれに充てようとしたが、手狭であったため、東山の現在地に新たな寺院を建立することになった。例文帳に追加

His wife, Kita no Mandokoro, (who was also known as Nene and later took the name 'Kodaiin Kogetsuni' after becoming a Buddhist nun) vowed to establish a temple to pray to Buddha for the happiness of her late husband, and originally attempted to use Kotoku-ji Temple (used to be in Teramachi, Kyoto), in which her mother Asahi no Tsubone was buried, for this purpose but it was too small so she established a new temple on Kodai-ji Temple's current site in Higashiyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、国際関係が緊密化して外国の賓客を迎えることが多くなり、またそれまで迎賓館として使用していた港区芝白金台の旧朝香宮邸(現東京都庭園美術館)は手狭で随行員が同宿できないなどの支障があったため、1962年に内閣総理大臣:池田勇人の発意により、新たに迎賓施設を整備する方針が閣議決定された。例文帳に追加

In 1962, the Cabinet agreed to then Prime Minister Hayato IKEDA's proposal to have new guesthouse facilities, because Japan's developing relations with foreign countries had increased the number of distinguished foreign guests, and the former Asakanomiya House (currently the Tokyo Metropolitan Teien Art Museum) in Shiba-Shiroganedai, Minato Ward, which had been used as the State Guest House, was too small to accommodate guests' entourages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

車などの乗り物において、従来の固定型の間仕切りで独立室を設ける場合に手狭な車内が更に狭くなって不便な場合が有るという問題と、通常に行われるカ−テンで間仕切りする場合に、気密性を必要とするシャワ−室や炊事室にするような目的の使用には全く不向きな問題を解決することを課題としている例文帳に追加

To provide a removable partition for a vehicle as improvement of the conventional technique involving such inconvenience that a narrow cabin becomes still narrower and inconvenient to use in case an independent compartment is formed by a fixed type partition and that a curtain normally used for partitioning is not suitable at all to serve for forming a shower room or a kitchen which requires air-tightness. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS