1016万例文収録!

「とぎれる」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とぎれるの意味・解説 > とぎれるに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とぎれるを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 447



例文

送信側と同期が取れていない場合にも音声データを途切れることなく再生する。例文帳に追加

To regenerate a sound data without being interrupted, even when not synchronized with a transmission side. - 特許庁

この結晶粒界の不連続構造によってリークパスが途切れるので、耐電圧特性が向上する。例文帳に追加

The withstand voltage characteristic is improved because a leakage path is discontinued by the discontinuous structure of the crystal grain boundary. - 特許庁

これにより、回動中に表示部での表示が途切れるのをできるだけ回避するようにした。例文帳に追加

By this, display interruptions on the display part during the rotation is avoided as much as possible. - 特許庁

ストリームを再生する端末の切り換えを、ストリーム再生が途切れることなくスムーズに行う。例文帳に追加

To smoothly switch terminals for reproducing streams without interrupting stream reproduction. - 特許庁

例文

長い入力テキスト情報をリアルタイムで、途切れることなく連続して音声出力すること。例文帳に追加

To vocalize long input text information continuously in real time without any break. - 特許庁


例文

したがって、データ通信回線が万が一、異常をきたしても、データ通信が途切れることはない。例文帳に追加

Accordingly, even if the data communication circuit becomes abnormal by any chance, the data communication is not interrupted. - 特許庁

このように実時間処理が可能となるので、音声を途切れることなく再生することができる。例文帳に追加

Thus, sounds can be continuously reproduced, since the real-time processing is made possible. - 特許庁

アンテナの切替時に電波が途切れることなく、いずれかのアンテナで電波の伝送を行う。例文帳に追加

To allow any antenna to transmit a radio wave without interrupting the radio wave when antennas are switched. - 特許庁

運用系から待機系への切り替えを、音響信号が途切れることなく実行する。例文帳に追加

To switch an in-operation system to a standby system without any break of a sound signal. - 特許庁

例文

画像データを解像度変換する際に、細線部分が途切れるのを防止すること。例文帳に追加

To prevent a thin line from being disrupted when an image data is converted for resolution. - 特許庁

例文

動画の連続再生において、動画の連続性が途切れることを極力抑制する。例文帳に追加

To suppress interruption in continuity of moving video as much as possible in continuous reproduction of moving video. - 特許庁

このガイド54には外壁52を途切れることなく貫通する鞘管5が通される。例文帳に追加

The sheath pipe 5 passes through the guide 54 to penetrate the external wall 52 successively. - 特許庁

これにより、通信が途中で途切れるといったトラブルの発生を回避することができる。例文帳に追加

In this way, a trouble such as disconnection of communication during connection can be avoided. - 特許庁

スポーツ競技の進行時間を、途切れることなく定期的に確実に更新する。例文帳に追加

To periodically and surely refresh a running time for a sports competition without a break. - 特許庁

ノイズ音を発生することなく、しかも音声が途切れることを防止して音声の切り換えを行うこと。例文帳に追加

To change-over voice by preventing the interruption of voice, moreover without production of noise sound. - 特許庁

情報センターとの通信が途切れるのを未然に防ぐことができるナビゲーション装置を提供する。例文帳に追加

To obtain a navigator which can prevent the interruption of the communication with an information center. - 特許庁

したがって、ペン7によって板面上に描かれる線は、一定間隔で途切れる破線となる。例文帳に追加

Thus, the line, which is drawn on the plate surface by means of the pen 7, is formed as a broken line which is broken at regular intervals. - 特許庁

耳を澄ますとその声は途切れることなくぼくの中へと飛びこんでくるみたいだった——例文帳に追加

her voice compelled me forward breathlessly as I listened——  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

それから10代300年の間、明治時代に庄屋制が廃止されるまで小川村の庄屋大森家はとぎれることなく続いたのである」(木村中著『伊予の奇傑大森彦七』)例文帳に追加

Over 300 years and ten generations thereafter, until the shoya system was discontinued in the Meiji period, the shoya Omori family in Ogawa-mura had continued without interruption ("Hikoshichi OMORI- a remarkable person in Iyo" by Naka KIMURA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、ストリーミング再生が途切れる時、制御部21は、ストリーミング再生を中断し、その途切れる所からDVD100のSDデータを再生する。例文帳に追加

When streaming reproduction is interrupted, the control part 21 interrupts streaming reproduction, and reproduces SD data of the DVD 100 from the interruption point. - 特許庁

映像/音楽のデータの再生、出力中に、カーナビゲーションにおける走行軌跡や地図データの記録/再生を行っても映像/音楽のデータの出力がとぎれることのないハードディスクドライブ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a hard disk drive device preventing the output of video/ music data from being interrupted even when a traveling track and map data in car navigation are recorded/reproduced while reproducing and outputting the video/music data. - 特許庁

構造物が往復水平力によって剪断変形を繰り返す過程で、とぎれることなくその水平力を負担し続けることができるX形ブレース装置を提供する。例文帳に追加

To provide an X type brace device capable of continuing to bear horizontal force without stopping in a process where a structure repeats shearing deformation by the reciprocal horizontal force. - 特許庁

コンピュータが高負荷状態となってリプライ返却が遅れたり、データ送信がとぎれるような場合にも、障害の誤検出を防ぐことが可能な並列コンピュータシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a parallel computer system allowing prevention of false detection of a failure even when reply return is delayed or when data transmission breaks off because a computer comes into a high load state. - 特許庁

画像データ、或いは音声データのように連続したデータにおいても画面が途切れる、或いは音が途切れる等の問題が生じるることなく、且つ、信頼性の高いディスク装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a disk unit which is free of the problem that a picture or sound of even continuous data like image data or sound data is broken, and has high reliability. - 特許庁

これにより、データを送信している途中で、電池がなくなったり、電界強度が低くなったりすることにより、データの送信がとぎれるのを防ぐことができるので、より確実にデータをバックアップすることができる。例文帳に追加

Since this transmission can prevent the transmission of data from being interrupted in transmitting due to an empty storage of a battery and reduction of a strength of electric field, the data can be exactly backupped. - 特許庁

週半ばの休暇を直近の月曜日か金曜日に動かすことで、週の途中に仕事が途切れることがなくなる例文帳に追加

moving midweek holidays to the nearest Monday or Friday allows uninterrupted work weeks  - 日本語WordNet

江戸時代に入り正保4年(1647年)に幣帛使の発遣が復活して以降、今日まで途切れることなく発遣が行われている。例文帳に追加

Since the dispatch of the Heihakushi started again in 1647 in Edo period, the dispatch has continued until now.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その13年後の795年、淡路から和泉国に移されたのを最後に、史料上での消息が途切れる事から、この頃に亡くなったものと思われる。例文帳に追加

Due to the fact that there is no further mention of her in historical materials after being moved from Awaji to Izumi Province 13 years later in 795, it is believed she died around this time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年に園池正、宝亀5年(774年)に伊豆国守、出雲国介を歴任したところで、子老の記録は途切れる。例文帳に追加

The year after he was named Sonoike no kami (director of gardens and ponds), and in 774 he was first made Izu-no-kuni-no-kami (the governor of Izu Province) and then Izumo no suke (the assistant governor of Izumo province); after this point no further mention is made of Oi in the historical record.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以来、我が国のIDAへの資金拠出は途切れることなく、今やIDAの約19%にものぼる重要な資金基盤を形成するに至っています。例文帳に追加

The unremitting contributions by Japanese tax payers ever since have now formulated the solid and indispensable financial base of IDA, accounting for as much as 19% of the total IDA resource.  - 財務省

動画再生中にブラウザ用データのリード動作を実現でき、かつ、動画再生が途切れることなくブラウザ表示を行う。例文帳に追加

To perform browser display without breaking by attaining read operation of browser data during animation reproduction. - 特許庁

複数のカメラの映像信号を同期させることなく、また、時間的に途切れることなく複数のカメラ映像を表示できるようにする。例文帳に追加

To enable plural camera videos to be displayed without synchronizing video signals of plural cameras and without temporal interruption. - 特許庁

これにより、映像再生部13および音声再生部14は、パケットを途切れることなく再生することができる。例文帳に追加

Thus, the video reproducing portion 13 and the voice reproducing portion 14 can reproduce a packet without interruption. - 特許庁

1つの記録媒体に記録された複数のデータを同時に再生する場合において、再生が途切れることを抑制する。例文帳に追加

To prevent reproducing from stopping when reproducing a plurality of data recorded on a single recording medium simultaneously. - 特許庁

システムクロックが途中で途切れるような場合でも、確実にD/A変換できる「信号処理装置」及び「信号処理方法」を提供する。例文帳に追加

To provide a "signal processor" and a "signal processing method" for surely performing D-A conversion even if a system clock is broken on the way. - 特許庁

(d)表層2C及び中間層2Bがタイヤ軸方向両側面間に実質的に連続、かつベース層2Aはトレッド中央部で途切れる。例文帳に追加

The surface layer 2C and the intermediate layer 2B substantially continue between both side surfaces along the tire axial direction, and the base layer 2A is interrupted in a tread center part. - 特許庁

デジタル放送をリアルタイムに途切れることなく視聴することができるデジタル放送受信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a digital broadcasting receiver whereby digital broadcast can be viewed and listened to in real time without interruption. - 特許庁

画像バッファに必要以上の容量を確保しなくとも、画像バッファを使用して複数枚の画像を途切れることなく連写することができる。例文帳に追加

A plurality of images are consecutively photographed by using the image buffer without interruption, even without securing capacity more than needed in the image buffer. - 特許庁

これにより、ピアP1のユーザは所望のコンテンツC1を直ぐに視聴でき、さらに、途切れることなく最後まで視聴できる。例文帳に追加

Consequently, the user of the peer P1 can view the desired content C1 immediately and to the end without any break. - 特許庁

プレビュー画像が途切れる像消失を発生させることなく撮影を続けることができる撮像装置を提供する。例文帳に追加

To provide an imaging device which can continue to photograph without the occurrence of image disappearance involving preview image interruption. - 特許庁

複数の動画像を同時にしかも途中で途切れることなく表示できるようにし、表示における表現力の飛躍的な向上を可能にする。例文帳に追加

To drastically improve expression force in display by simultaneously displaying a plurality of moving images without interrupting it in the middle. - 特許庁

基地局の負荷を軽減して効率的に衛星の切り換えを行うことができるとともに、通信が途切れることがない衛星の切換方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for switching satellite with which satellites are switched efficiently by relieving a load on a base station, without interrupting communication. - 特許庁

外部からの各種信号を途切れることなく取り込んで収録し、収録データを必要時に遠隔で閲覧可能にする。例文帳に追加

To continuously collect various signals from the outside and to allow remote observation of collected data if necessary. - 特許庁

1列に整列された整列対象物を途切れることなく効率的に搬出することができる整列供給装置を提供する。例文帳に追加

To provide an alignment supply device capable of efficiently conveying objects to be aligned which are aligned in one row without interruption. - 特許庁

このため、後席ディスプレイでは途切れることなくデジタル映像コンテンツが表示され、後席のユーザが不快感を覚えることはない。例文帳に追加

The digital video content is consequently displayed on the rear-seat display without any break and a user on a rear seat does not feel unpleasant. - 特許庁

ホストコンピュータから送られて来る書き込みデータのストリームが途切れるバッファアンダーランを防止する。例文帳に追加

To prevent buffer underrun in which a stream of write-in data sent from a host computer is broken. - 特許庁

吐出時にソフトクレーム類が途切れるのを防止したアイスクリーム類用押出容器を得る。例文帳に追加

To provide an extruding container for ice creams, capable of preventing interruption of extruding of the ice creams, such as a soft ice cream, when the ice cream is extruded out. - 特許庁

12セグメント放送と1セグメント放送の切り替え時に映像や音声が途切れることなく、低消費電力化を図ることができるようにする。例文帳に追加

To attain low power consumption without a break of video image and voice sound on the occasion of switching between 12 segment broadcast and 1 segment broadcast. - 特許庁

カーカス6のプライ折返し部11は、タイヤ最大幅点Mよりも半径方向外方で途切れる。例文帳に追加

A ply folding-back part 11 of a carcass 6 discontinues in the radial direction outward from a tire maximum width point M. - 特許庁

例文

本発明は、商用電源が何者かに切断されても監視画像を途切れることなく記録し続ける画像記録システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an image recording system which uninterruptiedly records surveillance images even if the commercial power supply is disconnected by someone. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS