1016万例文収録!

「までざわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > までざわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

までざわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7140



例文

これらの事情もあって、現在にいたるまでワキ方につよい勢力を維持するに至っている。例文帳に追加

These circumstances enabled the school to maintain strong influence on Waki-kata in present days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この仏頭は昭和12年(1937年)に再発見されるまでその存在が知られていなかった。例文帳に追加

This Buddha's head was not known to exist until it was rediscovered in 1937.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは龍馬の性格を鮮やかに描写しているものの、あくまで逸話であって史実ではない。例文帳に追加

This story vividly depicts Ryoma's disposition, but it is only an anecdote and not historical fact.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

植治の屋号は現在に至るまで代々「小川治兵衞」の名前を受け継いでいる。例文帳に追加

The each generation of Ueharu inherited the yago inherited the name of, "Jihei OGAWA," even to this day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、忠則と逆瀬川は伊集院忠真が降伏するまで山田城の普請奉行を務める。例文帳に追加

Tadanori and Sakasegawa held a post of construction magistrate in Yamada-jo Castle until Tadazane IJUIN gave in.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(井上靖の『天平の甍』では沖縄までは来たが出航時に座礁。例文帳に追加

(In "Tempyo no Iraka" [The Roof Tile of Tempyo], a novel written by Yasushi INOUE, the ship came down to Okinawa, but was stranded when sailing out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに親友の沢田東江までもが連座するに及んで大獄に発展する。例文帳に追加

Moreover, Kinga's close friend Toko SAWADA was also implicated, and the incident thereby grew into taigoku (mass arrest of serious case suspects by the shogunate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この研成義塾からは、多くの逸材が育ち、昭和13年、井口が亡くなる年まで続いた。例文帳に追加

Kenseigijuku produced many elites, and was continued until Iguchi died in 1938.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その為、女系ながらも彼女が藤原氏を通して、その血統を現在まで伝える事となった。例文帳に追加

Which resulted Shoshi to have maternally kept the bloodline of the Soga clan through the Fujiwara clan until now.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1925年:貴族院議員、ついで台湾銀行監査役となり、ともに死去まで在任。例文帳に追加

1925: He became a member of the House of Peers and auditor of the Bank of Taiwan, and he kept these positions until he died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

延宝5年(1677年)には内大臣となり、天和(日本)元年(1681年)まで在職した。例文帳に追加

He became Daidaijin (Minister of the Right) in 1677, and remained in the position until 1681.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1から始まり、形態や性能ごとに現在9までの数字で分けられている(4は事業用車)。例文帳に追加

Currently, each number from 1 to 9 is allocated by type and capacity (4 is for utility cars).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、稲沢駅方面の列車も2007年3月の改正までは定期列車であった。例文帳に追加

Moreover, the train service for Inazawa Station had been a regular one until the timetable revision of March 2007.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加えて、それまでの整備が雑であったことから、どんどん車両のレベルが低下していった。例文帳に追加

Further, as the maintenance of these cars had not been done properly, quality of cars of the Keihanshin Local Line declined rapidly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京北町(けいほくちょう)は、2005年3月31日まで京都府北桑田郡に存在した町。例文帳に追加

Keihoku Town was a town which existed in Kitakuwada-gun, Kyoto Prefecture until March 31, 2005.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古くは淀川対岸まで山崎橋がかかり、外国使節などが到着する港があったとされる。例文帳に追加

In ancient times, there was Yamazaki-bashi Bridge built across the Yodo-gawa River and a port for foreign delegates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和6年(1931年)から同51年(1976年)までは現在の山科区の地域も当区に含まれていた。例文帳に追加

From 1931 through 1976, Yamashina Ward of the present-day was included in Higashiyama Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが発端である荒木残党の引き渡しについては最後まで合意に達しなかった。例文帳に追加

But they did not reach an agreement on the handover of the remnants of the Araki clan which had triggered the conflict.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それまで、財産は母系、位階は夫系であった秩序が壊れた。例文帳に追加

Until then, there had been an order in which property belonged to the wife's family, and ikai (court rank) was handed down in the husband's family, but the system broke down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在まで続く獣肉(じゅうにく)料理専門店もこの時期(1710年代)に現れている。例文帳に追加

In this period, specialist meat shops which remain even today appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治まで浜田城と天領だった石見銀山は長州が制圧した。例文帳に追加

Thus, the Choshu clan conquered the Hamada-jo Castle and Iwami Ginzan Silver Mine, which were shogunal lands until the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また軍票は昭和時代の日中戦争初期まで、このデザインが使用された。例文帳に追加

Also, as for the military bills, this design was used until the beginning of the Second Sino-Japanese War in the Showa period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

証券というのは直接金融で、私が言うまでもなく資本主義経済の一番基本です。例文帳に追加

The securities market provides direct financing, and needless to say, it is the very basis of capitalist economies.  - 金融庁

新しいロボットが完成するまで,私はデザイナーと何度も話し合います。例文帳に追加

I have talks with the designers many times before the new robot is completed.  - 浜島書店 Catch a Wave

石見遺跡には,銀鉱山跡,海岸までの輸送路,そして港町がまとめて含まれる。例文帳に追加

The Iwami site includes the remains of the silver mine, transportation routes to the coast, and the port towns as a whole.  - 浜島書店 Catch a Wave

大相撲秋場所が9月12日から26日まで東京の両(りょう)国(ごく)国(こく)技(ぎ)館(かん)で開催された。例文帳に追加

The Autumn Grand Sumo Tournament was held from Sept. 12 to 26 at Ryogoku Kokugikan in Tokyo.  - 浜島書店 Catch a Wave

小澤さんは1973年から2002年までの29年間,ボストン交響楽団の音楽監督を務めた。例文帳に追加

Ozawa served as the music director of the Boston Symphony Orchestra for 29 years from 1973 to 2002. - 浜島書店 Catch a Wave

我が国はこれまで、同国の国際社会への復帰を助けるため様々なアプローチを実施してきました。例文帳に追加

Japan has been undertaking a number of initiatives to this effect.  - 財務省

このためには、為替レートは基礎的経済条件をこれまで以上によく反映すべきである。例文帳に追加

In order to do this, exchange rates should better reflect fundamental economic conditions than has been the case.  - 財務省

ユーザは、所望の選択に対応する補助文字が現れるまで、ジョグ/シャトルノブの位置を保持する。例文帳に追加

The user holds the position of the jog/shuttle knob until a helper character corresponding to his/her desired selection appears. - 特許庁

レーザチップ発光端面から外側表面までの距離D1を1.1mm以上にする。例文帳に追加

Distance D1 from a laser chip radiance edge to an outer surface is set to ≥1.1 mm. - 特許庁

このため汚れ成分が不飽和ポリエステル樹脂の基材にまで浸透することを防ぐことができる。例文帳に追加

As a result, any soil component is prevented from penetrating into the unsaturated polyester resin base material. - 特許庁

センサ35a,35b(一方は不図示)はシート材幅方向両側位置の表面までの距離を計測する。例文帳に追加

The sensors 35a and 35b, one of them not being illustrated, measure the distances to the surfaces at the sides of sheet in its width direction. - 特許庁

次に、状態データが十分なレベルまで変化するたびに、在庫量を表すデータが減分される。例文帳に追加

Next, every time the state data are varied to the sufficient level, the data representing the inventory are decremented. - 特許庁

強酸化剤、好ましくは、過酢酸を1,000〜2,500ppmの濃度までこの溶液に加える。例文帳に追加

A strong oxidizing agent, preferably a peracetic acid is added at 1,000-2,500 ppm of concentration to the solution. - 特許庁

テストエリア1(PCA)を使い尽くすまで、テストエリア1を用いてレーザパワーの調整を行う。例文帳に追加

The laser power is adjusted by using test areas 1, until the test areas 1 (PCA) are used up. - 特許庁

通路72は、上端171に汲み上げられた潤滑剤を圧縮機の下側まで流す。例文帳に追加

The passage 72 makes the lubricant pumped up to the upper end 171 flow up to the lower side of the compressor. - 特許庁

そして、残量検知センサ51が用紙束Sの下面までの距離y1を測定する。例文帳に追加

Further, the remaining amount detection sensor 51 measures a distance y1 to a lower surface of a bundle of sheets S. - 特許庁

PCAを使い尽くすまでの間は、PCAを用いてレーザパワーの調整を行う。例文帳に追加

Until PCA is used up, laser power is adjusted by using the PCA. - 特許庁

指状部材80、82間に装着されたシート32は、外側シート24、26から隔置されたままである。例文帳に追加

A sheet 32 mounted between the fingers 80, 82 is maintained spaced from the outer sheets 24, 26. - 特許庁

ワンタッチでコード供給部材を退避位置まで上昇させることができるようにすること。例文帳に追加

To enable a cord-supplying member to elevate to a retreating position by one touch. - 特許庁

ユーザが音声の内容までは分からなくても進行方向を認識することができるようにする。例文帳に追加

To allow a user to recognize a travelling direction even when the user does not understand a sound content. - 特許庁

連結材91から突出した先端までの距離が符号92で表されている。例文帳に追加

A distance from the coupling 91 to the forefront protrusion is represented by a symbol 92. - 特許庁

また、小幅部の端面と内輪の端面との間のすきまで潤滑剤保持部20を形成する。例文帳に追加

Further, a space between an end face of the small width part and the end face of the inner ring forms a lubricant retaining part 20. - 特許庁

そして、裏側第二壁面材の背後に第2層目と同じ高さまで盛土を行う。例文帳に追加

The fill is applied up to the same height as the second layer at the back of the second wall face material on the rear side. - 特許庁

次に裏側の第一壁面材の背後に第1層目と同じ高さまで所定の盛土を行う。例文帳に追加

A predetermined fill is applied up to the same height as the first layer at the back of the first wall face material on the rear side. - 特許庁

チル組織を有する材料であっても、割れを発生することなく半溶融状態までの加熱を行う。例文帳に追加

To heat even a material having a chill structure into a semi-melted condition without developing cracks. - 特許庁

この作業を繰り返すことにより、必要高さまで木材1を積み上げて型枠を完成する。例文帳に追加

A repetition of such operations makes pieces of the wood 1 stacked up to a required height, so at to complete the form. - 特許庁

センサネットワークを用い、カメラやレーザでは測定困難な部位の形状までも導出する。例文帳に追加

To derive, by using a sensor network, shapes of even such regions as are difficult to measure by camera or laser. - 特許庁

例文

基板26は第2の半導体チップ24の側面より外側まで延出した延在部26cを有する。例文帳に追加

The board 26 comprises extension part 26c extending as far as outside from the side surface of second semiconductor chip 24. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS