1016万例文収録!

「パートナ」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > パートナに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

パートナを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1152



例文

我が国は域外国最大の支援国として、また、LAC地域との安定的な経済パートナー、そして LAC地域とアジア諸国との間の「架け橋」として、LAC地域の発展に引き続き貢献したいと考えております。例文帳に追加

Japan is the largest supporter from outside the region, and serves as a stable economic partner, as well as a "bridge" between the LAC region and other Asian countries, and we remain committed to continue contributing to the development of the LAC region.  - 財務省

日本経済は長い不況から脱し、活気を取り戻して来ており、我が国が、これからも中南米・カリブ海諸国にとって安定したパートナーとして貢献を続ける条件が整ってきていることを嬉しく思います。例文帳に追加

The Japanese economy has finally escaped its longstanding stagnancy and is regaining its energy. We are very happy that Japan is now prepared to continue its contribution to the LAC region as a steady partner.  - 財務省

これらの会議では、政治的安定の確保を含めた包括的アプローチの採用、アフリカ諸国自身の主体性の確立と国際社会とのパートナーシップの構築について合意がなされました。例文帳に追加

These conferences have resulted in agreements about basic directions to take: a comprehensive approach that includes the establishment of political stability; ownership by Africans themselves; and the building of partnerships with members of international society.  - 財務省

我が国は、TICADプロセスの中でアフリカの持続的な成長のためにはアフリカ自身のオーナーシップと国際社会のパートナーシップが重要であると一貫して主張してきました。例文帳に追加

Throughout the TICAD process, Japan has insisted that two points are essential to Africa's sustainable growth. One is the ownership by African countries of their development process. The other is the partnership of the international community.  - 財務省

例文

同時に、既に公表したとおり、我が国は 100 億ドル規模の新たな資金メカニズム(ールアース・パートナーシップ)を構築し、気候変動で深刻な被害を受ける途上国対し支援を行いたいと考えております。例文帳に追加

We have also announced the setting up of a new financing mechanism, the Cool Earth Partnership, with a contribution in the order of US$10 billion to help developing countries to adapt to the serious effects of climate change.  - 財務省


例文

この状況を放置すれば、MDGs達成に向けた開発パートナーとアフリカ諸国による過年の政策努力が水泡に帰す可能性があり、我々はあらゆる努力を傾けこれを阻止しなければなりません。例文帳に追加

If left unaddressed, these situations might end up in jeopardizing the past achievements towards MDGs that have been attained thus far through the policy efforts both by African countries and their development partners. We must make every effort to prevent this.  - 財務省

また、他の開発パートナー国、国際機関におかれても、アフリカへの援助を縮小することなく、我が国と同じ決意をもって、これまで以上に積極的に支援に取り組むべき、と声を大にして呼びかけたいと思います。例文帳に追加

I would like to call on other development partners and the International Financial Institutions (IFIs) to join us in refraining from reducing their assistances to Africa and implement them even more actively.  - 財務省

助の対象ではなく、今後の世界経済の潜在的な牽引役として、世界の他地域とともに成長に向けて協力していくパートナーと考えます。例文帳に追加

I see Africa as becoming a potential and reliable source of global economic growth forward, and thus a partner with the other regions of the world towards sustainable global growth.  - 財務省

アジアのドナー諸国とのパートナーシップや対話を促進すると共に、アフリカの開発やビジネスに熱意を持つ日本をはじめとしたアジアの企業のために仲介役を果たすことが期待されます。例文帳に追加

I hope that the office will promote the AfDB's partnership and dialogue with Asian donor countries and serve as an intermediary for Japanese and other Asian enterprises that are eager to conduct African development and business operations.  - 財務省

例文

第三に、ドナーや市民社会とのパートナーシップを強化し、支援対象国の市場経済化と民主化を促進するためのリソースの効率的活用を行うべきであると考えます。例文帳に追加

Third, the Bank must strengthen partnerships between donors and civil society, and pursue a more efficient use of resources for promoting the transition to market economy and democracy in the countries of operations.  - 財務省

例文

こうした取り組みは市民社会を含む様々なパートナーとの連携を行う上で極めて重要であり、今後ともEBRDがこうした取り組みをさらに推し進めていくことを期待しています。例文帳に追加

These initiatives are essential for the EBRD to collaborate with a broad spectrum of partners, including civil society. I hope the EBRD will carry this momentum further.  - 財務省

実施パートナーとともに、我々は「金融包摂に関する G20ピアラーニング・プログラム」のアップデートを期待し、金融包摂を推進するためのその他のイニシアチブへのコミットメントを奨励する。例文帳に追加

Together with the implementing partners, we look forward to updates on the G20 Financial Inclusion Peer Learning Program and encourage the commitment to other initiatives that promote Financial Inclusion.  - 財務省

全体として、本年の協議は、財務金融分野において両パートナーが直面する共通の課題について、見解を共有することの重要性についての理解をより深めることに成功した。例文帳に追加

Overall, this year's High-Level Meeting successfully promoted a deeper appreciation of the shared views on the common challenges facing the two partners in the area of financial issues.  - 財務省

世銀が今後とも、地域開発金融機関(RDBs)、国際エネルギー機関(IEA)、アジア太平洋パートナーシップと十分に連携しつつ検討を進めていくことを期待します。例文帳に追加

I would like to see the Bank continue to closely coordinate its work on the Investment Framework with the Regional Development Banks (RDBs), International Energy Agency (IEA), and the Asia-Pacific Partnership for Clean Development and Climate.  - 財務省

第二に、我が国は、アフリカの民間セクター開発促進のために国際金融公社(IFC)に設置されたアフリカ民間企業パートナーシップ(PEP-Africa)に対して当面2 百万ドルの貢献を行います。例文帳に追加

Second, we will initially contribute US$2 million to the Private Enterprise Partnership for Africa (PEP-Africa), the initiative IFC took this year to promote private sector development in Africa.  - 財務省

本年1月、我が国は「クールアース推進構想」を提唱し、その中で排出削減と経済成長を両立しようとする途上国と「クールアース・パートナーシップ」を構築し、100億ドル規模の支援を行うことを発表しました。例文帳に追加

In January this year, Japan proposedCool Earth Promotion Programme” and announced to establishCool Earth Partnerships” with developing countries that are trying to achieve both emission reduction and economic growth, and to provide assistance of as much as USD 10 billion.  - 財務省

しかし、近年は先進国の2国間支援や世銀等国際機関を通じた支援に加え、NGOや民間財団、官民パートナーシップなど、援助アクターが多様化しています。例文帳に追加

Recently, on the other hand, there has been a diversification in providers of assistance, oractors”.They now include NGOs, private foundations, and public-private sector partnerships that go beyond the traditional assistance extended bilaterally by developed countries or through international organizations, such as the World Bank.  - 財務省

また、開発政策・人材育成基金(PHRD信託基金)等を活用して、研究機関の能力強化や研究機関間の知見共有の強化、及び農家、加工業者、及び販売業者間のパートナーシップの強化も促進しています。例文帳に追加

Furthermore, by using the Policy and Human Resources Development Fund (PHRD Trust Fund),we promote capacity buildup of research institutes and increased sharing of information between research institutes, as well as strengthening of partnerships between farmers, processors, and distributors.  - 財務省

世界銀行グループが、G20を含むパートナーと協力しつつ、食料安全保障および価格変動に関連する短期的・長期的な課題への対処を反応良く支援していることを歓迎。例文帳に追加

We welcome the responsiveness of the WBG, working with partners including the G20, to help address short- and long-term challenges related to food security and price volatility.  - 財務省

この世界開発報告は、脆弱国および紛争影響国における世界銀行グループや他の開発パートナーのパフォーマンスの著しい改善を刺激する可能性を有する。例文帳に追加

The WDR has the potential to stimulate significant improvement in the performance of the WBG and other development partners in fragile and conflict-affected states.  - 財務省

世界銀行グループが、他の開発パートナーと十分に調整しつつ、その組織マンデートに含まれる分野の中で脆弱性と紛争に影響される状況に対し、早期に一貫した関与を行う準備を整えることを慫慂。例文帳に追加

We urge the WBG to be ready to engage early and consistently in fragile and conflict-affected situations within the areas covered by its institutional mandate, and in full coordination with other development partners.  - 財務省

我が国がインドネシア政府とのパートナーシップの下で開始した本プロジェクトには、第1次からフランスが、第3次から世銀グループが協調融資で参加しています。例文帳に追加

Under this project, France has provided co-financing for all three loans and the World Bank for the third loan.  - 財務省

地球環境問題対策における我が国の重要なパートナーである地球環境ファシリティー(GEF)は、気候変動を含む幅広い地球環境問題に関して、20年に亘り途上国の取組みを支援してきております。例文帳に追加

The Global Environment Facility (GEF), an important partner with Japan in tackling global environmental problems, has helped developing countries address a wide range of issues, including climate change, for over 20 years.  - 財務省

途上国が緑の成長を実現するには、制度面や能力面の強化が必要不可欠と考えており、制度・能力強化の支援(いわゆるレディネス・サポート)をGEF等のパートナーとともに積極的に行っていく考えです。例文帳に追加

We believe that, in order to enable developing countries to realize green growth, it is indispensable to enhance their institutional capacity.Japan will actively providereadiness supportto those ends in cooperation with the GEF and other partners.  - 財務省

世銀グループが、包括的な、男女の雇用創出アプローチを追求するため、加盟国政府やG20、国際労働機関(ILO)及び国際通貨基金(IMF)などのパートナーと協力することを歓迎、かつ慫慂。例文帳に追加

We welcome and encourage the cooperation of the World Bank Group (WBG) with member governments and other partners,such as the G20, the International Labor Organization and the International Monetary Fund(IMF), to pursue a comprehensive approach to job creation for women and men.  - 財務省

「世界開発報告」が世界的に重要な教訓を示していること、また、ジェンダーの平等の達成には、政府、民間セクター及び開発パートナーの具体的な行動が必要であるという点で合意。例文帳に追加

We agree that the WDR has important lessons globally and that gender equality requires specific action from governments, the private sector and development partners.  - 財務省

持続可能な開発に関する閣僚級対話は、潘基文国連事務総長の参加を得て、この困難な課題を前進させるための世界的なパートナーシップが必要だという重要なシグナルを提示。例文帳に追加

The Ministerial Dialogue on Sustainable Development, with the participation of the United Nations Secretary General Ban Ki-moon, sent an important signal about the need for global partnership to advance this demanding agenda.  - 財務省

職業訓練や民間投資促進のための法制整備を図る観点から、我が国は、ドービル・パートナーシップMENA移行基金に対して、今後3年間で、1,200万ドルの貢献を行っていきたいと考えています。例文帳に追加

In this respect, I have the pleasure to announce that Japan, under the Deauville Partnership, plans to contribute to the MENA Transition Fund a total amount of US$ 12 million over the next three years, which will facilitate the provision of vocational training and the improvement of investment climate.  - 財務省

我々は,金融包摂に関するグローバル・パートナーシップ(GPFI)の2011年の報告書で示された5つの提言の実施に関する進ちょくを歓迎し,GPFIに対し,彼らの提言の完全な実施に向けた作業を継続するよう求める。例文帳に追加

We welcome the progress made by the Global Partnership for Financial Inclusion (GPFI) on implementing the five recommendations set out in its 2011 report and call on the GPFI to continue working towards their full implementation.  - 財務省

これらの行動は,多国間及び二国間ドナーや公的及び民間のパートナーによる,途上国のミレニアム開発目標の達成を支援する取組を補完する。例文帳に追加

These actions will complement the efforts of multilateral and bilateral donors, public and private partners to assist developing countries in achieving the Millennium Development Goals.  - 財務省

この点に関し,我々は,ハイレベル・パネル研修プログラム及び国際開発金融機関による,地域の官民パートナーシップ専門家ネットワークの発展及び強化の取組を歓迎する。例文帳に追加

In this regard, we welcome the High Level Panel fellowship program and MDB's efforts to develop and strengthen regional public-private partnerships practitioner's networks;  - 財務省

我々は,貧しい国々がイノベーションと技術進歩から急速に利益を得るよう確保することが強調されたことを歓迎し,また,優先度の高いイノベーションを進めるため,三角パートナーシップを奨励することに合意する。例文帳に追加

We welcome the emphasis on ensuring that poor countries benefit rapidly from innovation and technological advances, and agree to encourage triangular partnerships to drive priority innovations forward.  - 財務省

我々は,国際機関,取り分け国連,地域機関,市民社会,労働組合及び学界との建設的なパートナーシップに立脚しつつ,よりシステマティックな方法でG20の協議活動を実施するための取組を増進させていく。例文帳に追加

We will increase our efforts to conduct G20 consultation activities in a more systematic way, building on constructive partnerships with international organizations, in particular the UN, regional bodies, civil society, trade unions and academia.  - 財務省

途上国,取り分け低所得国のオーナーシップを尊重し,成功裏の開発の最も重要な決定要因はその国自身の開発政策であることを認識しつつ,かかる国を平等なパートナーとして関与させること。例文帳に追加

Engage developing countries, particularly LICs, as equal partners, respecting their national ownership and recognizing that the most important determinant of successful development is a countrys own development policy.  - 財務省

我々は、貧富にかかわらず、すべての国が、経済成長の恩恵が広範かつ衡平に共有される持続可能かつバランスのとれた世界経済を建設するためのパートナーであることを認識する責任を有する。例文帳に追加

We have a responsibility to recognize that all economies, rich and poor, are partners in building a sustainable and balanced global economy in which the benefits of economic growth are broadly and equitably shared.  - 財務省

大臣達は、課題の広さ複雑さを考慮し、世銀とIMFが他の国際機関とパートナーシップを構築しつつ、比較優位のある分野に焦点を絞ることを促した。例文帳に追加

Given the breadth and complexity of the agenda, Ministers encouraged the Bank and the Fund to focus on their areas of comparative strength while developing partnerships with other international institutions.  - 財務省

予防の緊急性と看護と治療に対する膨大な需要を考えると、委員会は、国際的システムの中での各行動主体がその比較優位に焦点を当てることを促す効果的なパートナーシップの重要性を強調した。例文帳に追加

Given the urgency of prevention and the vast needs for care and treatment, the Committee stressed the importance of effective partnerships to encourage each actor in the international system to focus on its comparative strength.  - 財務省

大臣達は、エイズに対する世銀の努力の拡大、特にUNAIDSパートナーシップへの積極的な参加、アフリカのための新たなエイズ戦略、Global Alliance for Vaccines and Immunizations(GAVI)との活動を歓迎した。例文帳に追加

Ministers welcomed the World Bank's expanded efforts against HIV/AIDS, in particular its active participation in the UNAIDS partnership, its new HIV/AIDS strategy for Africa, and its work with the Global Alliance for Vaccines and Immunizations (GAVI).  - 財務省

両機関は、マクロ経済政策および財政政策と統合された、完全な貧困削減戦略を作成するため、加盟国や他の開発パートナーと協調しながら作業を継続することを強く要請された。例文帳に追加

The institutions were urged to continue to work collaboratively with member countries and other development partners to develop full poverty reduction strategies, integrated with macroeconomic and fiscal policies.  - 財務省

その基準とは、世銀の開発目標への明確な付加価値、他の資源やパートナーシップを触発するために必要な世銀の活動、世銀の著しい比較優位、世界的な行動が必要であるという国際的なコンセンサスの形成、である。例文帳に追加

clear value-added to the Bank's development objectives; Bank action is needed to catalyze other resources and partnerships; a significant comparative advantage for the Bank; and an emerging international consensus that global action is required.  - 財務省

大臣達は、エイズ、マラリア、結核などの感染症と闘うために、世銀、国連、及びその他の国際的・国内的及び民間レベルでのパートナーによりなされた拡大された努力を強く支持した。例文帳に追加

Ministers warmly endorsed the greatly expanded efforts being made by the Bank, the United Nations and other international, national and private partners, to combat communicable diseases, such as HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.  - 財務省

大臣達は、関係する国にとっての適格性や、当該国や他の開発の上でのパートナーの作業との相乗効果を高めることに焦点を当てる必要性を強調した。例文帳に追加

They stressed the need to focus on relevance to the country concerned, and on opportunities for greater synergy with the work of the country and other development partners.  - 財務省

大臣達は、世銀に、次回の開発委員会に向けて、パートナー達と緊密に協力し、調和に向けた動きの進展についての報告を準備することを求めた。例文帳に追加

Ministers asked the Bank to work closely with its partners and prepare a report for the Committee's next meeting on progress with harmonization.  - 財務省

大臣達は、イニシアチブの実施に係る二つの機関のパートナーシップの強化を支持し、可能な限り迅速に前進するという両機関のコミットメントを支持した。例文帳に追加

Ministers expressed support for the strengthened partnership between the two institutions in implementing the Initiative, and for their commitment to move forward as expeditiously as possible.  - 財務省

なお、世銀自らの取組みとして、援助パートナーと協力しつつ、財務管理と調達手続きを見直すとしている点は、評価に値すると考えています。例文帳に追加

Let me also add that the World Bank's decision to review its procedures in the areas of procurement and financial management, in cooperation with aid partners, certainly deserves our attention.  - 財務省

最後に、次なるステップとして、主要パートナーとの議論を経て、実効的な行動計画が次回の開発委員会に提出されることを期待しています。例文帳に追加

I look forward to a practical action plan, prepared through discussions with major partners, to be submitted at the next Development Committee meeting.  - 財務省

今般、最近グローバルな課題として重要である環境と情報通信技術の分野において、「クリティカルエコシステムパートナーシップ」と「ディベロップメントゲートウエイ構想」への支援を決定したところであります。例文帳に追加

-In addition to these contributions, we have decided to contribute to the Critical Ecosystem Partnership Fund as well as the Development Gateway Initiative, as we recognize the importance of environmental considerations and the advancement of information technology in the context of global issues.  - 財務省

わが国は、1993年からアフリカ開発会議(TICAD)プロセスを推進し、アフリカ諸国のオーナーシップと国際社会のパートナーシップの強化を基本哲学としたアフリカ支援を行っています。例文帳に追加

Japan has been promoting the TICAD process since 1993.As such, its assistance to African countries has been articulated based upon the spirit of the process, which is to enhance both Africa's ownership and partnership of the international community.  - 財務省

アジアの地域統合、持続的成長を実現していく上で、ADBは重要なパートナーであり、我が国として、最大限の協力を行っていきたいと思います。例文帳に追加

Recognizing the ADB as an important partner in achieving regional integration and sustainable growth in Asia, Japan would like to continue extending as much cooperation as possible to the ADB.  - 財務省

例文

また、「新成長戦略」では、まずはアジアを中心に展開していくとしていますが、LAC諸国とのパートナーシップも是非強化していきたいと考えます。例文帳に追加

Naturally, while developing stronger relationships? Asia is the initial focus under the government's "New Growth Strategy"?we would like to build stronger and more extensive partnerships with the LAC countries.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS