1016万例文収録!

「世界中の」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 世界中のの意味・解説 > 世界中のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

世界中のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 833



例文

ASEAN各国をはじめ、世界中の国々、関連機関から、心温まるご支援をいただいたことに、改めて感謝の意を表します。例文帳に追加

I would like to express my deep appreciation for the genuine and heartfelt support provided to Japan by ASEAN member states and many other countries as well as various international organizations in the wake of this unprecedented disaster. - 厚生労働省

ルーベンスがいたからこそ、アントワープの町は、世界中にとって、神聖な名前であり、神聖な土地であったのです。例文帳に追加

With Rubens, to the whole world of men it is a sacred name, a sacred soil,  - Ouida『フランダースの犬』

そのような有名な絵を見るためには、世界中からはるばる旅をしてフランダースに来る人も大勢いたというのに。例文帳に追加

for which the stranger folk traveled far and wide into Flanders from every land on which the good sun shone.  - Ouida『フランダースの犬』

またヘレネーも、世界中の諸侯という諸侯のなかに、パリスほど美しい諸侯はいないことに気づいた。例文帳に追加

and Helen knew that among all the princes in the world there was none so beautiful as Paris.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

安価格で世界中、何処でも親族世帯内の行動確認が可能な「みまもる安心ケーブルネット」システムを提供する。例文帳に追加

To provide a "watch and safety assurance cable network" system capable of inexpensively checking behaviors in a family member's household from anywhere in the world. - 特許庁


例文

世界中で数多くの原発建設が計画段階にあり、今後原子力ビジネスは堅調に伸びていくと想定される。例文帳に追加

Many nuclear plant construction projects are now being planned worldwide. It is assumed that nuclear power business would grow steadily and smoothly. - 経済産業省

藩事務総長はスピーチの中で「『平和の鐘』がこの場所から離れていた5年間,世界中のあまりにも多くの罪の無い人々は銃声や爆弾の音ばかり聞いてきました。鐘が元の場所に戻った今,世界中の村,都市,国に平和の鐘を復活させるよういっそう努力しましょう。」と語った。例文帳に追加

Ban said in his speech, "Over the last five years that the Peace Bell was away, too many innocent people around the world have heard only the sounds of guns and bombs. Now that it is restored back to its home, let us also intensify our work to restore the bells of peace in villages and cities and countries around the world." - 浜島書店 Catch a Wave

第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。例文帳に追加

Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. - Tatoeba例文

どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。例文帳に追加

No amount of wealth can satisfy a covetous man. All the treasure in the world won't make him happy. - Tatoeba例文

例文

日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。例文帳に追加

The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. - Tatoeba例文

例文

元々は米国南部原産だが、今は世界中に広く分布している赤褐色の自由に飛べる大型ゴキブリ例文帳に追加

large reddish brown free-flying cockroach originally from southern United States but now widely distributed  - 日本語WordNet

世界中で革命を続けることにより社会主義を確立されなければならないというトロツキーの理論を支持する急進主義者例文帳に追加

radicals who support Trotsky's theory that socialism must be established throughout the world by continuing revolution  - 日本語WordNet

日本は,北アメリカとヨーロッパと共に,世界中で最もひどく環境汚染による影響を受ける地域の1つである。例文帳に追加

Japan, together with North America and Europe, is one of the areas in the world most severely affected by environmental pollution. - 英語論文検索例文集

第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。例文帳に追加

Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.  - Tanaka Corpus

どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。例文帳に追加

No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.  - Tanaka Corpus

世界中の異なる場所で作業している開発者は、より高い開発レベルで効果的に作業を行い、コミュニケーションできるようになりました。例文帳に追加

Developers working in different locations worldwide can now effectively work and communicate together on a higher development level.  - NetBeans

八咫烏は金烏伝説と少なからず関連しており、太陽にトリ(主にカラス)のモチーフは世界中で散見される伝説である。例文帳に追加

Yatagarasu (a big Japanese mythological crow) is related to the Kinu story, and it is a story with the motif of a crow in the sun (mainly a crow), that was seen around the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本生まれの洋食は中国・韓国にも持ち込まれ、今では世界中で食べられるように広まってきている。例文帳に追加

Yo-shoku generated in Japan has been brought to China and Korea, and nowadays, are available throughout the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本で古くに開発され、文化圏は日本に留まるが、日本国外でも茶の湯は行なわれており、世界中で使用されている。例文帳に追加

Chagama was developed in Japan long ago and its cultural region remains in Japan but it is used throughout the world as Chanoyu (the tea ceremony) is also practiced outside Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえて言うならば、出品酒は自動車メーカーが世界中が注目しているF-1レース用に持てる技術の粋を結集して造った作品である。例文帳に追加

Figuratively speaking, shuppinshu is equivalent to a Formula One car that draws the global attention and is made with the finest skills of the auto maker.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、雨季が訪れる土地は世界中に多くあるが、梅雨はそれほど雨足の強くない雨が長期に亘って続く点に特徴がある。例文帳に追加

There are many countries in the world which have rainy season, but baiu is characterized by the fact that not so heavy rain lasts for a long period of time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、日本神話の原形となったと思われる逸話や、日本神話と類似点を持つ神話はギリシャ神話など世界中に多数存在する。例文帳に追加

Anecdotes that are considered to form the origins of Japanese mythology, and myths that share common features with Japanese mythology can be found in Greek mythology as well as in mythologies of many other countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だから、それは理想で言うと、将来、あらゆる金融機関が、できるだけ1つの基準に基づいて世界中が行動するということは大事かもしれません。例文帳に追加

Ideally, all financial institutions should operate in accordance with a universal standard in the future.  - 金融庁

テロ攻撃が世界中でより頻(ひん)繁(ぱん)に発生していることから,2頭の警察犬が皇居に初めて配備された。例文帳に追加

As terrorist attacks occur more often around the world, two police dogs have been stationed at the Imperial Palace for the first time.  - 浜島書店 Catch a Wave

人気映画シリーズ「男はつらいよ」の40周年を記念して,今夏から世界中でイベントが開催される予定だ。例文帳に追加

To mark the 40th anniversary of the popular movie series, “Otoko wa Tsurai yo (It’s Tough Being a Man),” events will be held around the world starting this summer.  - 浜島書店 Catch a Wave

ある日,彼は亀(かめ)仙(せん)人(にん)(チョウ・ユンファ)を見つけ,世界中に散らばる7つのドラゴンボールをすべて集めるために旅に出る。例文帳に追加

One day, he starts out on a journey to find Master Roshi (Chow Yun-Fat) and collect all seven of the Dragon Balls scattered around the world.  - 浜島書店 Catch a Wave

この伝統ある落語が歌(か)舞(ぶ)伎(き)や狂(きょう)言(げん)と同様に世界中で知られるように一生懸命がんばっています。例文帳に追加

I'm working hard so that this traditional form of comic storytelling will be known worldwide the way Kabuki and Kyogen are.  - 浜島書店 Catch a Wave

ナイキ・フープサミットでは毎年,全米ジュニア選抜チームが世界中から来た若い選手たちの世界選抜チームと戦います。例文帳に追加

Every year at the Nike Hoop Summit, the U.S. Junior National Select Team plays the World Select Team of young players from around the world.  - 浜島書店 Catch a Wave

同日,日本と米国は世界中の少女が学校に行けるよう支援するため,協力していくことを発表した。例文帳に追加

On the same day, Japan and the U.S. announced a partnership to help girls around the world go to school. - 浜島書店 Catch a Wave

もし,同チームが五輪のメダルを獲得すれば,それは私たちが世界中で知られるようになる助けとなるはずです。例文帳に追加

If the team gets an Olympic medal, it should help us become known worldwide. - 浜島書店 Catch a Wave

それはまた,世界中で人々の生活水準を改善するために必要な雇用を創出するために極めて重要である。例文帳に追加

It is also critical to creating the jobs needed to improve people's living standards worldwide.  - 財務省

インターネットNtを通じて世界中の端末局10a〜10dからレシピ情報を基地局11で収集する。例文帳に追加

Recipe information is collected from terminal stations 10a to 10d in the world by a base station 11 through an internet Nt. - 特許庁

インターネットを介して提供される世界中のサーバー上に存在する情報を過不足なく、簡単に取得できるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To easily obtain information existing on world-wide servers provided via the Internet which is neither too much or too little. - 特許庁

特定地域の需給逼迫が国際石油市場を介して世界中に影響を及ぼすことが明らかに。例文帳に追加

It became clear that a locally tight supply-demand balance in one area affects the entire world via the international oil market. - 経済産業省

近年の急速なグローバル化は、世界中に新たな経済機会を創出し、成長を促進しています。例文帳に追加

Rapid globalization in recent years has created many economic opportunities, and has promoted economic growth all over the world. - 厚生労働省

しかし、そこには世界中どこからでもアクセス可能であるために、一つの名誉や信用を毀損する書き込みが世界中の様々な国々で様々な人々に閲覧され、結果、様々な国々のそれぞれにおいて被害が発生するような事態が登場するに至っている。例文帳に追加

As a result of this world wide accessibility, a defamatory message that is posted on an electronic message board may be read by a broad range of people in many countries throughout the world. Consequently, the damages caused as a result of a defamatory message being posted may extend across many countries.  - 経済産業省

こうしたサブプライムローンの多くは、証券化と呼ばれる金融技術と組み合わされることで、証券化商品として欧米をはじめアジア・中東など世界中の投資家に販売され、その結果、原資産である米国サブプライムローンに内在するリスクが世界中に拡散することとなった。例文帳に追加

Many of these subprime mortgages have been combined with financial technology known as securitization and sold as securitized products to investors throughout the world, including not only in the U.S. and Europe but also in Asia and the Middle East, resulting in a global dispersion of the underlying risks of subprime mortgages originated in the United States.  - 金融庁

操作対象オブジェクト601と仮想的なカメラ609との3次元世界中における位置関係を、仮想的なカメラ609が、3次元世界中における当該オブジェクト601の移動速度に応じて、操作対象オブジェクト601から遠ざかるように決定する。例文帳に追加

The positional relation in the three-dimensional world between an object 601 as an operation object and a virtual camera 609 is so determined that a virtual camera 609 may go away from the object 601 in accordance with the movement speed of the object 601 in the three-dimensional world. - 特許庁

仮想的な3次元世界中を移動するオブジェクトを仮想的なカメラで撮影することで得られる動画像を表示する場合に、表示装置の表示画面に表示された動画像から、3次元世界中におけるオブジェクトの振る舞いをより把握できるようにする。例文帳に追加

To make more graspable the behavior of an object in a virtual three- dimensional world from a moving picture displayed on a display screen of a display device when displaying the moving picture obtained by photographing the object moving in the three-dimensional world with a virtual camera. - 特許庁

そして、時間の経過と共に、仮想三次元世界中で水位を上昇させながら、当該仮想三次元世界中に配置した、前記三次元モデルデータが表す三次元モデルを、設定された視点から観察した景観を表示する(b2、b3)。例文帳に追加

A scenery obtained by observing from a set viewpoint the three-dimensional model represented by three-dimensional model data arranged in a virtual three-dimensional world is displayed while raising a water level in the virtual three-dimensional world with the elapse of time (b2 and b3). - 特許庁

土井さんは「宇宙飛行士の職を離れるのは寂しいが,この新しいチャレンジにもわくわくしている。ISSは宇宙における人類の偉大な資産の1つ。ISSが世界中のより多くの人々の役に立つよう,がんばって手助けしたい。」と語った。例文帳に追加

Doi said, "I'm feeling sad about leaving my astronaut job, but I'm also excited about this new challenge. The ISS is one of mankind's great resources in space. I'll work hard to help the ISS benefit more people around the world."  - 浜島書店 Catch a Wave

この未曾有の災害に際し、150以上の国・地域、AfDBを含む40近くの国際機関、そして世界中の方々から、我が国に寄せられたお見舞いと励ましのメッセージに、心より感謝の意を表明いたします。例文帳に追加

Upon this unprecedented disaster, we in Japan have received messages of sympathy and encouragement from more than 150 countries and territories, nearly 40 international organizations, including AfDB, and people all around the world. I would like to express my deepest gratitude to all of them.  - 財務省

現在、玩具市場ではこの〈星の王子様〉を題材とした(音楽)(光)(動き)を同時に楽しめる物はなく、この発明により、3次元において立体物を鑑賞するという世界中のこの童話愛好者の欲求を満たす。例文帳に追加

To satisfy desires of fairy tale lovers in the world allowing them to appreciate a solid object in the three dimensions while simultaneously enjoying the music, lights and movements derived from "the Little Prince" in the toy market. - 特許庁

世界委員会の報告「公正なグローバル化:すべての人に機会を創り出す」は、いろいろな関係者や専門家はもとより世界中の市民の間での対話の発端です。報告の主旨に幅広い支持がありました。例文帳に追加

The reportA Fair Globalization: Creating Opportunities for All”, is a beginning of the dialogue among various stakeholders and specialists, as well as among citizens around the world. There has been a broad support of the main thrust of the report. - 厚生労働省

実は,わたしたちが調べたところ,この男は伝染病のような者で,世界中のユダヤ人すべての間で暴動を扇動する者であり,ナザレ人たちの分派の首謀者です。例文帳に追加

For we have found this man to be a plague, an instigator of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.  - 電網聖書『使徒行伝 24:5』

我々は,より多くの雇用を創出し,世界中の人々の福祉を向上するものと確信する力強く,持続可能で均衡のとれた成長を追求する G20 のコミットメントを支持する。例文帳に追加

We support the G20 commitment to pursue strong, sustainable and balanced growth, which we are convinced will promote higher job creation and increase the welfare of people around the world. - 経済産業省

物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。例文帳に追加

Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. - Tatoeba例文

世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。例文帳に追加

That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers, by the many sports equipment stores, and by the number of runners who participate in marathons or other races. - Tatoeba例文

物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。例文帳に追加

Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.  - Tanaka Corpus

例文

世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。例文帳に追加

That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS