1016万例文収録!

「乱撃」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

乱撃の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 230



例文

背面攻で敵を混させる.例文帳に追加

confuse an enemy by a rear attack  - 研究社 新英和中辞典

暴で挑戦的な攻例文帳に追加

obstreperous and defiant aggressiveness  - 日本語WordNet

的で暴な若い犯罪者例文帳に追加

an aggressive and violent young criminal  - 日本語WordNet

暴に攻し、何度もナイフで切りつけ突き刺した例文帳に追加

attacked wildly, slashing and stabbing over and over  - 日本語WordNet

例文

ヒアリは塚(巣)をすものはすべて、攻する。例文帳に追加

Fire ants attack anything that disturbs their mound (nest). - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

等の外から電子機器を保護する。例文帳に追加

To protect electronic devices from disturbance such as shock. - 特許庁

者が数発生素子から数を容易に読み出せないようにすること。例文帳に追加

To prevent an attacker from easily reading a random number from a random number generation element. - 特許庁

日本拳法でも、直接打を行う稽古(実乱撃)において使用する。例文帳に追加

It is also used in Nippon Kenpo (Japanese martial art) where players practice to give and receive direct blows (exchange blows, wearing protectors).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

か衝か無感覚を引き起こす、または、引き起こすことが可能な例文帳に追加

causing or capable of causing bewilderment or shock or insensibility  - 日本語WordNet

例文

戦場で,敵の前陣がれてから槍を入れて攻すること例文帳に追加

in a battle, the act of attacking the enemy with a spear when the enemy's front formation has been broken  - EDR日英対訳辞書

例文

等の外から電子機器を保護することができる。例文帳に追加

To protect an electronic apparatus from the disturbance of an impact or the like. - 特許庁

ヘッド12に加わる振動や衝などの外量を検出する状態推定部62と、この検出結果に基づき外が発生したことを判定する外判定部119とにより、外の発生を検出する。例文帳に追加

In this disk device, occurrence of disturbance is detected by a state estimating part 62 detecting disturbance such as a vibration, a shock to be applied to a head 12 and an disturbance decision part 119 deciding that disturbance occurs based on the detected result. - 特許庁

などの外部擾によって計時がされる虞が低く、確度の高い自動計時機能を備えたストップウォッチを提供すること。例文帳に追加

To provide a stopwatch which has its clocking less disordered by external disturbance such as a shock and is equipped with an automatic clocking function with high accuracy. - 特許庁

パルス幅変調を用いて数を生成することにより、数の狙いちによる不正行為の防止をはかる。例文帳に追加

To prevent a fraud by sharpshooting of a random number by generating the random number using a pulse width modulation (PWM). - 特許庁

透明基板に光を散させる散部を形成しても、透明基板の耐衝性の低下が抑制されている面発光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a surface light emitting device in which deterioration of impact resistance of a transparent substrate is suppressed even if a scattering portion to scatter light is formed on the transparent substrate. - 特許庁

敵の残存部隊をかきし、動きを封じ、敵の士気を低下させるよう計画された射例文帳に追加

fire designed to disturb the rest of enemy troops and to curtail movement and to lower enemy morale  - 日本語WordNet

すると電のごとき金色の煌きが発し、長髄彦の軍は混し、そこへ磐余彦の軍が攻めかかった。例文帳に追加

When golden sparkle like electrical shock was emitted from the bow and disrupted Nagasunehiko's army, Iwrehikono Mikoto's army attacked them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの措置と平氏軍の反により、畿内周辺の反はひとまず沈静化した。例文帳に追加

Because of those measures and counterattack by the troops of the Taira clan, rebellion in and around the capital was suppressed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大混に陥った宮川軍は破され、宮川房長は討死(折敷畑の戦い)。例文帳に追加

The Miyagawa force ran into great difficulty was utterly destroyed and Fusanaga MIYAGAWA perished (in the Battle of Oshikibata).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申ので大海人皇子(天武天皇)の側で戦い、莿萩野を守って敵を退した。例文帳に追加

In 672, he fought on Prince Oama's side during the Jinshin War and defeated their enemies in Tarano.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の最中の7月5日、田辺小隅は近江国から伊賀国に向けて攻に出た。例文帳に追加

On July 28, during the war, TANAHE no Osumi left Omi Province for the attack on Iga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦となり劣勢となった山名義数、小林上野介は討ち死に覚悟で突例文帳に追加

The battle became chaotic, and Yoshikazu YAMANA and Kozukenosuke KOBAYASHI, who were losing ground, charged ahead, with an intention to die in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

予想もしなかった方向から攻を受けた一ノ谷の陣営は大混となった。例文帳に追加

Since the Taira clan's army didn't expect an attack from this direction, the action created chaos in their military camp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方畿内近辺の反勢力の蜂起に対して平家は反に転じる。例文帳に追加

Meanwhile, Heike went on the counteroffensive by raising the uprising power in the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし,ウォーターズと彼の部下たちは,反軍の襲後の,村の跡を見て決心する。例文帳に追加

But when Waters and his men see the remains of the village after the rebel attack, they make up their minds.  - 浜島書店 Catch a Wave

テロ攻についての懸(け)念(ねん)があったが,同大会は大きな混もなく無事終了した。例文帳に追加

Although there were concerns about terrorist attacks, the Games ended successfully without any major disruptions.  - 浜島書店 Catch a Wave

振動に対する優れた耐振・耐衝性能を有する圧電振動デバイスを提供する。例文帳に追加

To provide a piezoelectric vibration device having vibration-resistance and shock-resistance performance against disturbance vibration. - 特許庁

光学的特性および耐衝性に優れる光散性樹脂組成物を提供すること。例文帳に追加

To obtain a light scattering resin composition having excellent optical characteristics and impact resistance. - 特許庁

に付随する音響エネルギーを散可能なフィーチャを備えるダクトを提供する。例文帳に追加

To provide a duct having features capable of scattering acoustic energy associated with shocks. - 特許庁

数置換攻に対して強いID−NIKSによる暗号通信方法を提供する。例文帳に追加

To obtain a cipher communication method by ID-NIKS which is strong against a random number replacement attack. - 特許庁

ベンヴォリオは、この闘の目者だったので、公爵は彼に、事の起こりを述べよ、と命じた。例文帳に追加

Benvolio, who had been eye-witness to the fray, was commanded by the prince to relate the origin of it;  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

このことにより、大当たり周期の狙いちすることは困難にし、数の狙いちによる不正行為の防止をはかる。例文帳に追加

This constitution makes it difficult for a player to perform the sharpshooting of a big winning period so as to prevent the fraud by the sharpshooting of the random number. - 特許庁

量の検出を可能とすると同時に、小型で、繰返し利用することが可能であり、外に対する耐久性も高く、外部電源を要しない衝センサ、当該衝センサを用いた衝量検出方法、および衝のモニタリング方法を提供する。例文帳に追加

To provide a compact impact sensor detecting an impact amount, allowing repeated use, having high durability against a disturbance, and dispensing with an external electric power source, and also to provide an impact amount detecting method using the impact sensor, and an impact monitoring method. - 特許庁

彼らは明徳のや応仁のなど市街地が舞台となった合戦で活躍し、応仁のでは細川勝元の指示で大内政弘を攻するなど、室町政界に参与した。例文帳に追加

They excelled in the urban battles in the Meitoku no Ran (Meitoku Rebellion) and the Onin no Ran (Onin War): during the Onin no Ran, they attacked Masahiro OUCHI under the order of Katsumoto HOSOKAWA, playing a part in the Muromachi political arena.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、ある打強度での打がドラムパッド1に与えられると、その打強度と対応する波形バンクから、所定の数値によって指定される波形データを読み出して、楽音信号を生成する。例文帳に追加

Then, when hits with a certain hitting strength are given to a drum pad 1, the electronic percussion instrument produces a musical sound signal by reading out waveform data specified by prescribed random number values from the hitting strength and corresponding waveform bank. - 特許庁

強い衝や振動等の物理的な外による画像のれを最小化すると共に、静電気や紫外線などの電気的な外及び、化学的な外に対する影響を低減できる画像表示媒体及び画像表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a picture display medium and a picture display device, capable of minimizing disorder of a picture due to physical disturbances such as a strong impact and vibration, and also reducing influences by electrical disturbances such as static electricity and ultraviolet rays, and chemical disturbances. - 特許庁

バレーボールにおいて,一人時間差という1人で2人分の役割を果たして相手ブロックをすための攻例文帳に追加

in volleyball, a method of attack in which a player successfully manages to block the opponent by assuming two different positions by himself or herself, called individual time lag attack  - EDR日英対訳辞書

彼が銀の兜をかぶっているのは、黄巾のでの黄色い頭巾とおなじで、誤ってたれないためのものであると書かれている。例文帳に追加

It is written that he wore a silver helmet in order to, like the Yellow Turbans of the Yellow Turban Rebellion, avoid being accidently attacked by his allies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に乗じた日活の横田が、大手他社によびかけ、マキノを中心とした独立プロ排の動きに出た。例文帳に追加

Taking advantage of the chaotic situations, Yokota of Nikkatsu led a move to oust independent film productions such as Makino's, encouraging other major filmmakers to join the move.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のち、蟇田素藤の(第二次)で、親兵衛の仁玉にたれた妙椿(実は妖狸)の屍骸の背にこの文字が現れた。例文帳に追加

Later, in the (second) rising of Motofuji HIKITA, they appeared on the back of the dead body of Myochin (actually a monster raccoon dog), who had been shot by Shinbe with his bead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原純友のの時、大宰府を落として柳川に迫った純友の弟の藤原純乗の軍勢を、蒲池城で迎えった。例文帳に追加

Kimiyori counterattacked at Kamachi-jo Castle against the army of FUJIWARA no Suminori, the younger brother of Sumimoto, who destroyed Dazai-fu and invaded Yanagawa during Rebellion of FUJIWARA no Sumitomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府内の混を収めるため尊氏・義詮親子が南朝方に降伏すると、貞久・宗久ともに南朝に帰属、直冬を攻した。例文帳に追加

When the father and his son, Takauji and Yoshiakira, surrendered to the Southern Court to settle disputes inside the bakufu, Sadahisa and Munehisa reverted together to the Southern Court and attacked Naofuyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承久3年(1221年)の承久のでは後鳥羽天皇方に付いて伊賀光季の襲に加わり、大井戸渡の守りについて幕府軍と対峙した。例文帳に追加

In the Jokyu war in 1221, he participated in an attack on Mitsusue IGA taking sides with Emperor Gotoba and confronted the Bakufu army defending Oido no watashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年11月、暗殺された伊東の遺体収容時、迎する新選組との闘を切り抜けて薩摩藩邸に保護される(油小路事件)。例文帳に追加

In November of the same year, when he went to retrieve the body of Ito who had been assassinated, he was attacked by Shinsengumi but survived the fight, and was sheltered in the residence of Satsuma Domain (Aburanokoji Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、この反は天文3年(1534年)に鎮圧され、興久は備後山内氏の甲立城に逃れた後、甥である詮久の攻等もあり自害した。例文帳に追加

The rebellion was suppressed in 1534, and Okihisa fled to Kotachi Castle of the Bingo-Yamauchi clan and suicided himself there after attacked by his own nephew, Akihisa AMAGO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

再び戦になり、無勢の為朝はいったん門内に兵を引くが、義朝勢は追にかかる。例文帳に追加

The fierce fighting resumed, and Tametomo, whose force was very small, briefly pulled his soldiers back inside the gate, but Yoshitomo's forces only continued to press their attack.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1416年に上杉禅秀のが起こると、上杉禅秀(禅秀)の攻を受けて鎌倉から逃亡してきた鎌倉公方・足利持氏を保護した。例文帳に追加

When the War of Zenshu UESUGI happened in 1416, he protected Mochiuji ASHIKAGA who was the Kamakura kubo (Governor-general of the Kanto region) and took flight from Kamakura escaping from Zenshu UESUGI's attack.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1381年、小山義政のに際しては、鎌倉公方の足利氏満の命により、下野国の小山義政を攻した。例文帳に追加

In Yoshimasa OYAMA's riot in 1381, he attacked Yoshimasa OYAMA of the Shimotsuke Province following the order given from Kamakura kubo (Governor-general of the Kanto region), Ujimitsu ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享禄4年、加賀一向一揆の内紛(享禄の錯)起こり、朝倉宗滴を派遣して加賀一向一揆を攻例文帳に追加

After an internal conflict (the Kyoroku Disturbance) in 1531 among followers of the Ikko sect, who had previosuly staged an uprising in Kaga, Takakage dispatched Soteki ASAKURA quell the group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、1457年、嘉吉ので没落した赤松氏遺臣が赤松氏名誉回復を目指し、吉野の山奥に潜んでいた南朝方を攻例文帳に追加

However in 1457, surviving retainers of Akamatsu clan, which was ruined in Kakitsu War, attacked the force of Southern Court that was hiding in mountains of Yoshino, trying to restore impaired reputation of Akamatsu clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS