1016万例文収録!

「二つとも」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 二つともの意味・解説 > 二つともに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

二つともの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1866



例文

撮像レンズを通過した光を少なくとも分光特性の異なる二つ以上の光に分光する。例文帳に追加

The light which has passed through an imaging lens is dispersed into at least two types of light with different spectral characteristics. - 特許庁

二つの角当て部材2を、少なくとも二箇所にヒンジ機能を有して平行に連結する。例文帳に追加

Two corner pad members 2 are arranged in at least two locations to have a hinge function there and connected in parallel to each other. - 特許庁

雄部は二つの側壁と、第一および第二保持棒と、少なくとも一つの係止アームとを有する。例文帳に追加

The male part has two side walls, first and second handles and at least one locking arm. - 特許庁

少なくとも二つの案内通路(7、8)は互いに間隔を置かれて互いに対して平行に配置される。例文帳に追加

At least two guide passages 7, 8 are arranged parallel with each other with a space. - 特許庁

例文

少なくとも二つの容器を含み、多成分バイオ物質を塗布するための塗布器を提供する。例文帳に追加

To provide an applicator for applying a multi-component bio-material including at least two containers. - 特許庁


例文

二つの支持体7と17はともに伸縮自在で任意位置に固定可能とする。例文帳に追加

The two supports 7 and 17 are free to telescope and can be fixed in any positions. - 特許庁

本発明は、少なくとも二つの複合体を備える多層複合体を提供するものである。例文帳に追加

To provide a multilayered composite object having at least two composite materials. - 特許庁

第二はどの種ももともと別個の創造の御業によって創られたいう、二つ です。例文帳に追加

the second, that every species was originally produced by a distinct creative act.  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

金属含有触媒存在下、気相に存在する水と、液相に存在し且つ少なくとも二つの炭素原子及び少なくとも二つの酸素−炭素結合を有する水溶性炭化水素を反応させる。例文帳に追加

The water existing in a gas phase and the water-soluble hydrocarbon existing in a liquid phase and having at least two carbon atoms and at least two oxygen-carbon bonds are allowed to react under the presence of a metal-containing catalyst. - 特許庁

例文

装置は、移送モジュールと、移送モジュールに堅固に結合された少なくとも二つの支持モジュールと、移送モジュールと堅固に結合されて移送モジュールを支持する少なくとも二つのキャリヤ要素とを具備する。例文帳に追加

The apparatus is provided with a transport module, at least two support modules firmly coupled to the transport module, and at least two carrier elements firmly coupled to the transport module and supporting the transport module. - 特許庁

例文

少なくとも二つの真空チャンバーを多重配列して一体化し,少なくとも二つの被処理基板を並列で処理するプラズマ反応チャンバーを提供する。例文帳に追加

To provide a plasma reaction chamber for integrating at least two vacuum chambers in a multiple arrangement to treat at least two substrates in parallel. - 特許庁

能動部は、互いに距離を置いて軸に沿って配置された二つの接続用取付部品と、二つの接続用取付部品の間に配備された少なくとも一つの円筒形のバリスタ柱状体と、少なくとも一つの誘電体巻線を有する。例文帳に追加

This active part comprises two fittings for connection located spaced from each other along an axis, at least a cylindrical varistor columnar body arranged between two fittings for connection, and at least a dielectric loop. - 特許庁

予め規定された温度を、少なくとも二つの異なった成分の浸食性が少なくとも二つの異なった成分の異なった熱膨張特性で補償されるような温度としてみがく。例文帳に追加

The surface of the material is polished at a temperature in which the erosion of at least 2 different components is compensated by the different thermal expansion properties of at least 2 different components as the predetermined temperature. - 特許庁

少なくとも二つの同じLEDを包含し、各該LED内に少なくとも二つの発光ダイを包含し、各該発光ダイが異なる色光を発生する。例文帳に追加

The light emitting diode lamp assembly includes at least two LEDs which are equal to each other, sets each LED to include at least two light emitting diodes and sets each light emitting diode to generate color light rays different from each other. - 特許庁

少なくとも二つの異なるグループに属するmGluRの少なくとも二つを同時に阻害することによる、mGlu受容体に関連する疾患の処置法を提供する。例文帳に追加

To provide methods for treating disorders associated with mGlu receptors by simultaneously inhibiting at least two mGluR belonging to at least two different groups. - 特許庁

二つのモータのうち少なくとも一方のモータが故障したら、個々の弁体の動きが相対的に正規の関係を保つように、二つのモータの少なくとも一方のモータの制御内容を補正する。例文帳に追加

If at least one motor of the two motors fails, control contents of at least one motor of the two motors is corrected so that the movement of the different valve elements relatively keeps the regular relation. - 特許庁

少なくとも二つの照明設定を照明光学系の瞳面(12)に設定するために、少なくとも二つの個々の光学モジュール(28、29)を用いる。例文帳に追加

At least two independent optical modules (28, 29) are used to set at least two illumination settings to a pupil surface (12) of the illumination optical system. - 特許庁

室内機に少なくとも二つの人体検知センサを設け、所定の領域における人の位置に応じてこれらの人体検知センサにより前記所定の領域を少なくとも二つの領域に区分した。例文帳に追加

The indoor unit is provided with at least two human body detecting sensors, and a predetermined region is divided into at least two regions by the human body detecting sensors according to the positions of persons in the predetermined region. - 特許庁

巻上機、特にケーブルブロックの支持フレームは、少なくとも二つの面板(5a、5b)から構成され、それらが着脱自在に一体に結合され、かつ少なくとも二つの長手部材(6)によって間隔を置いて配置されて成る。例文帳に追加

This hoisting machine, particularly, the support frame of the cable block is composed of at least two face plates 5a and 5b, and is arranged at an interval by at least two longitudinal members 6 by detachably and integrally joining these face plates. - 特許庁

少なくとも二つのブロック形成ステーションを持つ少なくとも二つの形成群を設け、ここで形成したシガレットブロックをポケットコンベヤ10へ引き渡す周期を間歇として、ブロック形成時間を確保する。例文帳に追加

At least two forming groups having at least two block forming stations are provided, and cigarette blocks formed herein are delivered to a pocket conveyor 10 in an intermittent period to ensure the block forming time. - 特許庁

利用者には二つの選択があり、ISPに連絡して静的IPアドレスを要求することもでき、動的DNSサービスを利用することもできる。例文帳に追加

The user has two choices; they can contact their ISP and request a static IP address, or they can use a dynamic DNS service.  - コンピューター用語辞典

少なくとも一つのフォトクロミック染料を含む少なくとも二つの染料を組み合わせた化粧組成物例文帳に追加

COSMETIC COMPOSITION COMPRISING AT LEAST TWO DYES INCLUDING AT LEAST ONE PHOTOCHROMIC DYE - 特許庁

そして、多段式減速手段が、少なくとも二つ以上の遊星変速段と、少なくとも一つ以上の減速段と、からなるものである。例文帳に追加

The multi-stage deceleration means includes at least two or more planetary gear change stages and at least one or more deceleration stages. - 特許庁

少なくとも一つの分散性粘度指数向上剤と少なくとも二つのシールスウエル添加剤を含んだ添加剤組成物を開示する。例文帳に追加

The additive composition includes at least one of dispersible viscosity-index improvers and at least two of sealswell additives. - 特許庁

処理される少なくとも二つの対象物2の共有処理のための少なくとも一つのチャンバー4、5,6を含む。例文帳に追加

The device includes at least one chamber 4, 5, and 6 for commonly processing at least two objects 2 to be processed. - 特許庁

磁気サブストラクチャは、少なくとも一つの挿入層と交互にされた少なくとも二つの磁性層を含む。例文帳に追加

The magnetic substructure includes at least two magnetic layers alternated with at least on insertion layer. - 特許庁

一方、隣り合う少なくとも二つの行上に配列された強誘電体キャパシタは、一つの共通上部電極を共有することもできる。例文帳に追加

The ferroelectric capacitors arranged on at least the two rows can commonly use an upper electrode. - 特許庁

この方法は、少なくとも二つの異なる地理ゾーンと、各ゾーンに固有の端末の、少なくとも一つの動作特性とを決定するタイプである。例文帳に追加

This method is obtained as a type for deciding at least two different geographical zones and at least one operation characteristics of a terminal specific to each zone. - 特許庁

少なくとも二つのレーザ光源に含まれる少なくとも一のレーザ光源から発生されるレーザ光の波長は特定波長とは異なる。例文帳に追加

The wavelength of a laser beam generating from at least one laser light source included in the at least two laser light sources is different from a specified wavelength. - 特許庁

ペイント計量シリンダ2は、少なくとも二つのリンス剤流出口開口部17、19を有した少なくとも一つのリンスデバイスを備えている。例文帳に追加

The paint measuring cylinder 2 has at least one rinse device provided with at least two rinse agent discharge opening parts 17, 19. - 特許庁

可動及び固定支持体はそれぞれ少なくとも二つのパンチヘッドを有する少なくとも一つのパンチを有する。例文帳に追加

The movable punch support body and the fixed punch support body are provided individually with at least one punch having at least two punch heads. - 特許庁

該少なくとも二つのポジショナーは、円周方向に相互に少なくとも120度の距離を隔てて位置する。例文帳に追加

At least the two positioners are circumferentially positioned at a distance of at least 120 degrees with each other. - 特許庁

荷重が置かれる少なくとも一つの場所に、互いに上下に配置された少なくとも二つの荷重受け位置9,10,11を設ける。例文帳に追加

At least at one place on which a load is put, at least two positions out of load receiving positions 9, 10, 11 arranged vertically to each other are provided. - 特許庁

文はふつうは単純で単語二つしかなく、主張や提案はきわめて単純なものしか伝えることも理解することもできませんでした。例文帳に追加

Their sentences were usually simple and of two words, and I failed to convey or understand any but the simplest propositions.  - H. G. Wells『タイムマシン』

彼が元々の負担金を負う資格が大いにあったことに関する二つの問題例文帳に追加

two subjects on which he was eminently qualified to make an original contribution  - 日本語WordNet

二つの文の排他的論理和とは, 片方の文は真であるが両方共には真でないことを意味する.例文帳に追加

An exclusive disjunction of two statements means that one but not both of the statements are true.  - コンピューター用語辞典

ローストビーフの内部の肉はピンク色のため、二つの料理に類似性を見る人もいる。例文帳に追加

The interior of the roast beef is pink, and therefore some people see a similarity between the two dishes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それら二つの鋸歯状波電圧の交叉する点がバックモード/ブーストモード遷移レベルである。例文帳に追加

A point where the two saw-tooth voltages cross is a back-mode/boost-mode transition level. - 特許庁

二つの比較の結果が共に一致を示す場合に、バッファリングを再開する。例文帳に追加

If the results of the two comparisons show coincidence, the buffering is resumed. - 特許庁

スキャトロメータと共に使用するオーバーレイマーカは、重なり合う二つの2次元格子を有する。例文帳に追加

An overlay marker used with a scatterometer has two two-dimensional gratings overlapping each other. - 特許庁

この後に、上述の二つのサブシステム(30、32)を共に用いてX線撮像を行なうことができる。例文帳に追加

Thereafter, the two subsystems (30, 32) may be used together for X-ray imaging. - 特許庁

遊技台は、二つの図柄を第一の方向に並べて該第一の方向に移動するとともに、移動する前記二つの図柄の間を表示物がすり抜ける第一の表示と、前記二つの図柄を前記第一の方向に並べて該第一の方向に移動するとともに、移動する前記二つの図柄の間を前記表示物がすり抜けない第二の表示が可能である。例文帳に追加

The game machine is capable of first display in which two symbols are arranged in a first direction and moved in the first direction and a display object passes through between the two moving symbols, and second display in which the two symbols are arranged in the first direction and moved in the first direction and the display object does not pass through between the two moving symbols. - 特許庁

保護テープは、二つの平面部の各開口を覆うように二つの平面部に貼着し、一方の平面部上で、二つの平面部に形成された一つの開口を覆う部分及び少なくとも二つの開口を覆う部分のうちの少なくとも一方の部分毎に分離するように、例えばレーザビームによって、切断する。例文帳に追加

The protective tape is stuck to the two plane parts to cover the respective openings of the two plane parts, and cut by laser beams, for instance, on one plane part to separate at least each one of the part which covers one opening and the part which covers at least two openings formed in two plane part. - 特許庁

神さまが天使たちの一人に「町の中で最も貴いものを二つ持ってきなさい」とおっしゃいました。例文帳に追加

"Bring me the two most precious things in the city," said God to one of HisAngels;  - Oscar Wilde『幸福の王子』

このため、電話機は、少なくとも二つのSIMカードを伴って操作する能力を有し、ひいては一つの電話機で二つの電話番号を使用することが可能となる。例文帳に追加

Thus the telephone set has the capability of operation with at least two SIM cards, and consequently, two telephone numbers can be used with a single telephone set. - 特許庁

本発明の実施の形態による電荷保存層を有する不揮発性メモリ装置のプログラム方法、メモリ装置、システムは、少なくとも一つの単位プログラムループを遂行するが、各単位プログラムループは少なくとも二つのページにプログラムパルスを印加し、前記少なくとも二つのページに時間遅延を加え、前記少なくとも二つのページに検証パルスを印加する。例文帳に追加

In embodiment of the invention, the programming method of the nonvolatile memory device having a charge storage layer, a memory device, and a system, perform at least one unit programming loop, but each unit programming loop applies a programming pulse to at least two pages, applies time delay to the at least two pages, and applies a verifying pulse to the at least two pages. - 特許庁

この複数個の出力導波路は少なくとも二つの隣接する導波路を有しており、二つの入力を有する2×2カップラが前記二つの隣接する導波路に接続されており、この2×2カップラの出力ポートが導波路グレーティングルータの出力ポートである。例文帳に追加

These plural output waveguides are provided with at least two adjacent waveguides, with a two input 2×2 coupler connected to the two adjacent waveguides, and with the output port of this 2×2 coupler serving as the output port of the waveguide grating router. - 特許庁

本発明に係る防振ラバー取付構造は、防振ラバーの表面に二つの突起が間隔Lで設けられ、シート底板に前記二つの突起が嵌合する二つの嵌合穴が設けられ、これら各嵌合穴が少なくとも第一開口と第二開口とを備える。例文帳に追加

The vibration-proof rubber mounting structure is configured so that two projections are installed on the surface of the rubber at a certain spacing L and two fitting holes to admit fitting of the projections are formed in a seat bottom plate, wherein each fitting hole has at least a first opening and a second opening. - 特許庁

従って、二つのバッテリセル11が結露水および導電性の弾性部材20を介して短絡しようとしても、その短絡経路には少なくとも二つのラビリンス33が介在するため、二つのラビリンス33の一部で結露水の導通が途切れるだけで短絡の発生を防止することができる。例文帳に追加

Therefore, if the two battery cells 11 are about to be short-circuited via dew condensation water and the conductive elastic member 20, because at least two labyrinths 33 intervene in the short circuit path, occurrence of short circuit can be prevented only by a break of conduction of the dew condensation water at a part of the two labyrinths 33. - 特許庁

例文

複数のカラーホイールを簡易に変更可能に構成することにより、少なくとも色再現性と高輝度の二つの課題を共に達成する。例文帳に追加

To achieve at least two problems of color reproducibility and high luminance together by constituting the color sequential display device so that a plurality of color wheels can be easily changed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS