1016万例文収録!

「二分の一」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 二分の一の意味・解説 > 二分の一に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

二分の一の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1361



例文

三 廃熱ボイラーについては、その伝熱面積に二分の一を乗じて得た値を当該廃熱ボイラーの伝熱面積とすること。例文帳に追加

(iii) As regards a waste heat boiler, to calculate the heating surface area by multiplying it's heating surface area by one-half.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第十九条第項の規定により登録を取り消され、その処分のあつた日から年を経過しない者例文帳に追加

(iii) A person whose registration has been rescinded pursuant to Article 19(1) where two years have yet to elapse since the day of such disposition  - 日本法令外国語訳データベースシステム

万円又は当該特定継続的役務提供契約における分の役務の対価に相当する額のいずれか低い額例文帳に追加

20,000 yen or an amount corresponding to the consideration for one month of services under said Specified Continuous Service Contract, whichever is lower  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特に、小烏造りは刀身の二分の一以上が両刃になった擬似刀と呼ばれる剣の造りを指す。例文帳に追加

Especially Kokarasu-zukuri indicates a style of a sword called a false sword that has a double edge in more than half of the blade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「三分の」とは、「打起し」から「引分け」てくる間、矢の高さが眉毛のあたりになった時に度動きを止める動作である。例文帳に追加

When executing 'Sambun-no-ni' the arrow is held without moving momentarily when the arrow is positioned around the level of the eyebrow during 'Uchiokoshi' (anchoring) to the move of 'Hikiwake' (drawing).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

その後、周りに自分の実力を見せ付けるように他の流棋士達を先以下に打ち込む。例文帳に追加

Once becoming the Honinbo, Shusai proved the difference by dominating the other top-ranked professional go players who could only play a handicap game of at least sen-ni with Shusai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月には天皇の皇居にあたる大内裏の造営のための分の税などの新税が計画され、土地調査が行われる。例文帳に追加

Also in the first month, plans were released for new taxes, including a 5% tax to fund construction on the Emperor's own palaces within the Daidairi, the Imperial Palace complex, and a land survey was carried out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また大きいばかりで、より小型の分銀の半分の額面価値でしか通用しなかったことからバカ朱(ばかにしゅ)とも呼ばれる。例文帳に追加

It was also called Baka (fool) Nishu, because in spite of its large size it had only half the face value of ichibu-gin silver, which were smaller in size.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、対の裏金32と分の厚さを有する摩擦材34とから成る成形体44が製造される。例文帳に追加

Thereby a molding 44 is formed consisting of two backing metal pieces 32 and friction material 34 having a thickness corresponding to two pieces. - 特許庁

例文

さらには、アルミナ系セラミックのアルカリ金属成分の含有率を、第部分2pにおいて第部分2sよりも低くする。例文帳に追加

Also the percent content of an alkali metal component of the alumina ceramic in the first part 2p is lower than that of the second part 2s. - 特許庁

例文

差分位相スペクトルの代わりに各出力信号の差分の位相スペクトル(第差分位相スペクトル)を用いてもよい。例文帳に追加

A phase spectrum (a second difference phase spectrum) of a difference between the individual output signals can be used in place of the first difference phase spectrum. - 特許庁

エンドエフェクタは、細長い部分の遠位部分に隣接して配置され、第ジョー部材および第ジョー部材を含む。例文帳に追加

The end effector is disposed adjacent a distal portion of the elongated portion and includes a first jaw member and a second jaw member. - 特許庁

この二分の一波長電気伝導性高屈折率層は、好ましくは20ohm/sq未満のシート抵抗を提供する酸化インジウムチタンを含む。例文帳に追加

Preferably, the half-wave, electro-conductive, high refractive index layer contains indium titanium oxide providing sheet resistance of less than 20 ohms/sq. - 特許庁

本発明の主な目的は、広い波長範囲において偏光に二分の一波長の位相差を与える位相差フィルムを提供することにある。例文帳に追加

To provide a phase difference film giving a phase difference of half- wave to polarized light in a wide wavelength range. - 特許庁

走査回路は、行状の走査線を順次走査して、本の走査線に対して共通に接続した分の画素を同時に選択する。例文帳に追加

A scan circuit sequentially scans row-like scan lines to simultaneously select pixels for two rows commonly connected to one scan line. - 特許庁

分周器31は、3次高調波の周波数を二分の一にし、周波数1.5fのローカル信号を変調器41に与える。例文帳に追加

A divider 31 reduces the frequency of the tertiary harmonic waves to a half and gives a modulator 41 with a local signal of frequency 1.5f. - 特許庁

ガレージ23は、ガレージ床面31と階/階部分の境界部との間に位置し、三方のガレージ壁面32により囲まれて形成されている。例文帳に追加

The garage 23 is built between a garage floor surface 31 and a boundary between first and second stories, and enclosed by garage wall surfaces 32 in three directions. - 特許庁

またコモンモード成分の部は、T1,C1を介して次巻線L2側に流れるが、これは、ノイズ除去トランスT2により除去される。例文帳に追加

A part of the common mode component flows to the secondary winding L2 side through the insulating transformer T1 and the capacitor C1, but it is eliminated by the noise eliminating transformer T2. - 特許庁

電極41と第電極31の対向部分の面積は移動体40の移動に伴って連続的に変化する。例文帳に追加

An area of the opposing portion of the first electrode 41 and the second electrode 31 varies continuously as the moving element 40 moves. - 特許庁

あるいは、アルミナ質セラミックの希土類元素成分の含有率を、第部分2pにおいて第部分2sよりも高くする。例文帳に追加

Or the percent content of a rear earth element component of the alumina ceramic in the first part 2p is higher than that of the second part 2s. - 特許庁

組のマスク部材10、10の、略台形状の底辺部分の端又は両端に、略直線的な面取り部分を有している。例文帳に追加

The two sets of the mask members 10 and 10 have an approximately linear chamfered section on one end or both ends of the approximately trapezoidal bottom edge sections. - 特許庁

の予測値の各データと第の予測値の各データとの差分の絶対値を算出する(S24)。例文帳に追加

The absolute value of difference between each data of the second prediction value and each data of the first prediction value is calculated (S24). - 特許庁

連結部分の厚みは、前方領域における第の厚みと、中間領域における第の厚みと、踵領域における第三の厚みとを有する。例文帳に追加

The thickness of the joint has the first thickness in an anterior area, the second thickness in a middle area and the third thickness in a heel area. - 特許庁

ホップ抽出成分の種類又は、種類以上の組成物化合・混合・配合組成の含有することを特徴とする。例文帳に追加

A composition, mixture, or formulation of one or more extracted constituents of Humulus Lupulus is provided. - 特許庁

光弁100には、さらに、偏光ビーム分割器119、空間光変調器25、およびスイッチング可能二分の一波長板102が含まれている。例文帳に追加

Moreover, a polarizing beam splitter 119, a spatial light modulator 25 and a switchable half-wave plate 102 are included in the light valve 100. - 特許庁

この様な商品を若きころ作り、自分の片方の目が重だったのが、簡単に重蓋に成った事により課題を解決する。例文帳に追加

By making a product like this during a young age, one line eyelid is easily deformed into a double eyelid. - 特許庁

その後、環状パイプ23の残りの部分の内周面および次覆工27の内周面に沿って、次覆工33を施す。例文帳に追加

Then, a second lining 33 is applied along the inner circumferential surface of a remaining part of the circular pipe 23 and the inner circumferential surface of the primary lining 27. - 特許庁

スイッチング可能二分の一波長板102は、偏光ビーム分割器119と空間光変調器25との間に配置されている。例文帳に追加

The switchable half-wave plate 102 is arranged in between the polarizing beam splitter 119 and the spatial light modulator 25. - 特許庁

又は以上の凹みを備えた鋳造され鍛造される部分の製造方法及びそれを実施する装置例文帳に追加

PRODUCTION METHOD AND EQUIPMENT OF PART HAVING ONE OR TWO OR MORE RECESSES, TO BE CAST AND FORGED - 特許庁

前記第の絶縁層における前記第の導体配線を覆っている部分の表面のうねりが10μm以下である。例文帳に追加

Waviness of the surface of a portion covering the first conductor wiring in the second insulating layer is 10 μm or less. - 特許庁

酸化珪素単分の膜より、屈折率がさらに小さく、かつ撥水性が付与された薄膜が被覆できる。例文帳に追加

By this method, the deposition of the thin film having refractive index lower than that of a single-component film composed of silicon dioxide and also having water repellency can be attained. - 特許庁

また、隣り合うつの特徴点Aから脈波の分の周期、すなわち脈波間隔を算出する。例文帳に追加

In addition, one cycle of the pulse waves corresponding to one beat, namely the pulse wave interval, is calculated by using two adjacent feature points As. - 特許庁

基準電圧は、例えば、直流電源から供給される電源電圧の二分の一の大きさの電圧とする。例文帳に追加

The reference voltage should be, for example, a half of the power source voltage that is supplied from a DC power supply. - 特許庁

三商品取引員が、他の法人の総出資者の議決権の二分の一以上に相当する議決権を保 有するその法人に対する関係例文帳に追加

(iii) when a Futures Commission Merchant holds 50 percent or more of all contributorsvoting rights of another juridical person, a relationship with another such juridical person.  - 経済産業省

ホ法第百四条第項の規定により職務の停止を命じたときは、その処分の日、 理由及び期間例文帳に追加

(e) when the suspension of the duties of a Sales Representative is ordered pursuant to the provisions of Article 204, paragraph 1 of the Act, the date and duration of, and reasons for said disposition;  - 経済産業省

 第十三条の規定による請求に係る株券(第百十八条第項又は第百十九条第三項の規定により無効となった株券及び株式の発行又は自己株式の処分の無効の訴えに係る請求を認容する判決が確定した場合における当該株式に係る株券を含む。以下この款(第十八条を除く。)において同じ。)の番号例文帳に追加

(i) The serial numbers of the share certificates relating to the request under the provisions of Article 223 (including share certificates that have become invalid under the provisions of Article 218(2) or Article 219(3), and share certificates representing shares in cases where a judgment upholding a claim seeking invalidation of the share issue or the disposition of such shares has become final and binding. The same shall apply hereinafter in this Subsection (excluding Article 228).);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の場合においては、第五十三条第項の仮処分の債権者(同条第項の仮処分の債権者を除く。)は、同条第項の処分禁止の登記に後れる登記を抹消することができる。例文帳に追加

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the obligee regarding a provisional disposition set forth in Article 53, paragraph (1) (excluding the obligee regarding a provisional disposition set forth in paragraph (2) of said Article) may cancel any registration that is made after a registration of prohibition of disposition of property set forth in paragraph (1) of said Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

続く調湿工程で、茶葉を冷やしながら茶葉内の水分の化を図り、前記工程で旦低下した溶出性を再び高めることにより、次オリ原因物質の溶出性を抑制しつつ香味成分の溶出性を確保することができる。例文帳に追加

Through such processes, the elution of flavor components can be ensured while suppressing the elution of the causative substance causing secondary sediments. - 特許庁

レインコ−ト本体(1)の両腕の部、(腕の長さに対して袖口から三分の、腕の太さに対して三分のの所にメッシュ素材(速乾素材)(2)を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

The raincoat has mesh substances (quickly dryable substance) (2), each of which is a part of both arms of a raincoat (1) and is set at a position of two by three from a cuff based on arm length and of one by three of the arm thickness. - 特許庁

各補強コード(22,42)において、コードは自身の撚り数よりも大きな撚り数を有するヤーンを有し、コードの撚り数はプライの撚り数の四分の二分の一の範囲内とされる。例文帳に追加

In each of the reinforcing cords 22, 42, the cord has a yarn having the quantity of twists greater than that of the cord, and the quantity of the twists of the cord is in the range of one-fourth to one-half of the quantity of the twists of the ply. - 特許庁

粘着シート本体2の長手方向端より粘着面2aの略三分の乃至五分の四を覆って第剥離紙3を粘着させる。例文帳に追加

A first separate paper 3 is stuck so as to cover about 2/3 to about 4/5 of the adhesive face 2a from one end of an adhesive sheet body 2 in the longitudinal direction. - 特許庁

カバー剥離の際には、第分の刃部に向けてゴルフボールを配置し、このゴルフボールを押圧して第部分および第分の円筒部内を通過させる。例文帳に追加

For stripping the cover, the golf ball is disposed so as to be directed to the blade part of the first part 4 to push the ball, thereby passing the ball through the cylindrical parts of the first and second parts. - 特許庁

3 第項の規定は、第十七条の項の規定による保護処分の取消しの決定が確定した事件については、適用しない。ただし、当該事件につき同条第六項の規定によりその例によることとされる第条の項の決定がされた場合であつて、その取消しの理由が審判に付すべき事由の存在が認められないことであるときは、この限りでない。例文帳に追加

(3) The provisions of paragraph (1) shall not apply to the case in which a ruling for rescission of protective measures pursuant to the provisions of Article 27-2, paragraph (1) becomes final and binding; provided, however, that this shall not apply to the case with ruling as prescribed in Article 22-2, paragraph (1) rendered as prescribed in the rules for juvenile protection cases, pursuant to the provisions in Article 27-2, paragraph (6) in which grounds for the rescission is absence of grounds for hearing and decision.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 法第百三十条の四第項第号又は第四号の処分の申立てにおける第項第号に掲げる事項の記載は、調査を求める事項を明らかにしてしなければならない。同条第項第三号の処分の申立てにおける意見の陳述を求める事項についても、同様とする。例文帳に追加

(5) Statements of the matters set forth in item (ii) of paragraph (2) in a petition for the disposition set forth in item (ii) or item (iv) of paragraph (1) of Article 132-4 of the Code shall clarify the matters for which an examination is sought. The same shall apply to the matters for which statements of opinion are sought in a petition for the disposition set forth in item (iii) of paragraph (1) of said Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 別表第に三五のの項を加える改正規定中同項()に係る部分及び同項()に係る部分のうち()に掲げるものを除く部分 有害廃棄物の国境を超える移動及びその処分の規制に関するバーゼル条約が日本国について効力を生ずる日(平成五年十月十六日)例文帳に追加

iii) The part of the provision for adding row 35-2 to appended table 2 that relates to (i) of the same row and the part that excludes those listed in (i) from the part that relates to (ii) of the same row: The day on which the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal comes to effect in Japan (December 16, 1993  - 日本法令外国語訳データベースシステム

百六十五条の十七 総会員の五分の以上から会議の目的である事項を示して請求があったときは、理事長は、臨時総会を招集しなければならない。ただし、総会員の五分のの割合については、定款でこれと異なる割合を定めることができる。例文帳に追加

Article 265-27 The president shall call an extraordinary General Meeting when a demand indicating the matters that are the purpose of the meeting is presented from one fifth or more of the total memberships; provided, however, that a percentage that differs with the percentage of one fifth of the total memberships can be specified by the articles of incorporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

信号用内部電極30と第接地用内部電極40とで形成されるコンデンサ成分の静電容量と、第信号用内部電極31と第接地用内部電極41とで形成されるコンデンサ成分の静電容量と、が異なる。例文帳に追加

The capacitance of a capacitor component formed by the first signal internal electrodes 30 and the first ground internal electrodes 40 is different from the capacitance of a capacitor component formed by the second signal internal electrodes 31 and the second ground internal electrodes 41. - 特許庁

外科手術ステープリング装置が提供され、ハウジングと、細長い部材と、エンドエフェクタと、第の区分および第の区分の各々に対する付勢部材と、第の区分および第の区分の各々に対する圧力センサーとを含む。例文帳に追加

The surgical stapling device is provided and includes a housing, an elongated member, an end effector, an urging member for each of a first section and a second section; and a pressure sensor for each of the first section and the second section. - 特許庁

ソーラセール主膜面に圧電フィルムを用いて曲率を生じさせることにより、正の方向に傾斜する第の部分と負の方向に傾斜する第の部分を形成し、第の部分の反射率を第の部分の反射率より高くする。例文帳に追加

Curvature is generated on a solar sail main membrane using a piezoelectric film, so that a first portion inclined in a positive direction and a second portion inclined in a negative portion are formed, so as to make reflectance of the first portion higher than that of the second portion. - 特許庁

例文

 前年中において贈与により取得した財産について同年分の贈与税が課される場合における当該財産に係る贈与税の課税価格(相続税法(昭和十五年法律第七十三号)第条のに規定する贈与税の課税価格をいう。)例文帳に追加

(ii) The assessed value of gift tax (this refers to the assessed value of the gift tax provided for in Article 21-2 of the Inheritance Tax Act (Act No. 73 of 1950)) pertaining to the property in case the gift tax for the previous year is imposed on a property acquired by a gift in the same year.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS