1016万例文収録!

「出生年」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 出生年に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

出生年の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 152



例文

同省によると,2008出生数は前より2000人増の109万2000人だった。例文帳に追加

According to the Ministry, the number of births during 2008 was 1.092 million, an increase of 2,000 over the previous year.  - 浜島書店 Catch a Wave

同省関係者は,2008出生が増えたのはうるうだったためだと指摘している。例文帳に追加

Ministry officials note that the increase in births in 2008 was due to the fact that it was a leap year.  - 浜島書店 Catch a Wave

また、出生数は2005に106.7万人、2020に91.4万人、2040に75.3万人、2060には63.2万人と、今後急激に減少することが予測されている(第3-1-1図)。例文帳に追加

The number of live births is projected to decline dramatically in the years ahead, falling from 1,067,000 in 2005 to 914,000 in 2020, 753,000 in 2040, and 632,000 in 2060 (Fig. 3-1-1).  - 経済産業省

広義門院はその後、後伏見上皇との間に量仁親王(のちの光厳天皇、正和2(1313出生)と豊仁親王(のちの光明天皇、元亨1(1321出生)をもうけた。例文帳に追加

Thereafter, Kogimonin had Imperial Prince Kazuhito (future Emperor Kogon born in 1313) and Imperial Prince Yutahito (future Emperor Komyo born in 1321) by the Retired Emperor Gofushimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この際、天皇より3歳長であることを忌避して、公式には嘉永3(1850)の出生とされた。例文帳に追加

On this occasion, to avoid the fact that Shoken was three years older than the Emperor, her birth year was officially announced as1850.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

アメリカでは1960代初めから1970代前半にかけて合計特殊出生率が大きく低下したが、1990以降はおおむね2.00前後で推移している。例文帳に追加

In the U.S., the TFR fell considerably between the beginning of the 1960s and early 1970s, but since 1990, it has remained around the 2.00 mark.  - 経済産業省

2000から2050までの我が国の出生率は1.31~1.39にとどまり、生産齢(15~64歳)人口は1995をピークに減少、老(65歳以上)人口は増加、総人口は2006をピークに減少過程に入ると推計されている4)(第1-1-35図)。例文帳に追加

From 2000 to 2050, Japan’s birthrate is expected to remain at between 1.31 and 1.39, and it is forecast that the productive population (15-64) will start to fall after a peak in 1995, that the elderly population (over 65) will increase and that after peaking in 2006, the overall population will start to decrease4 (Fig.1.1.35). - 経済産業省

これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。例文帳に追加

I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. - Tatoeba例文

同時期に出生した人々が齢を経ることによって社会変化すること例文帳に追加

the condition of society changing due to the aging of a generation of people born at the same time  - EDR日英対訳辞書

例文

これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。例文帳に追加

I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.  - Tanaka Corpus

例文

長子挙周の出生時期から天元間の婚姻であると考えられている。例文帳に追加

Their marriage lasted from the birth of their first child, Takachika, to the end of the Tengen era (978 - 983).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、1月1日に出生した場合は、2歳になるのは翌の1月1日になる。例文帳に追加

If she is born on January 1, however, she will be two years old on January 1 of the next year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、20079月時点で日本には女王(皇族)は存在するものの、王は一人も出生していない。例文帳に追加

As of September, 2007, there were queens (of imperial family), but no kings in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1942父・伊藤真乗、母・伊藤友司の三女として東京都立川市に出生例文帳に追加

She was born to Shinjo ITO and Tomoji as their third female daugher in 1942 at Tachikawa City, Tokyo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出生と同に父が安和の変で失脚し大宰府に流された。例文帳に追加

His father fell from power in the Anna Incident and was exhiled to Dazai-fu (local government office in the Kyushu region) in the year he was born.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1837に愛媛県宇和島市で宇和島藩士の金子惟彬の二男として出生した。例文帳に追加

He was born as the second son of Koreakira KANEKO, a feudal retainer of Uwajima Domain, in Uwajima City, Ehime Prefecture in1837.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永島四郎 (ながしましろう、出生年不明-1963)長野県長野市(松代)出身のフラワーデザイナー。例文帳に追加

Shiro NAGASHIMA (the year of birth unknown - 1963) was a flower designer from Nagano City (Matsushiro), Nagano Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20046月に公表された合計特殊出生率も記録上過去最低の1.29だった。例文帳に追加

The total fertility rate announced in June 2004 was also the lowest ever recorded: 1.29.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼の出生地である兵庫県豊(とよ)岡(おか)市が1996に植村直己冒険賞を設けた。例文帳に追加

His birthplace, Toyooka City in Hyogo Prefecture, established the Uemura Naomi Adventure Prize in 1996.  - 浜島書店 Catch a Wave

欧州でもイギリスやフランスでは、1980以降、1.70~1.90程度の高い合計特殊出生率を維持している。例文帳に追加

In Europe as well, the TFR has remained high at around 1.70-1.90 since 1980 in the U.K. and France.  - 経済産業省

第1子出生年別にみた、第1子出産前後の妻の就業変化例文帳に追加

Composition of mothersworking status before and after the first child-birth by the year of delivery - 厚生労働省

晩婚化の影響により、第1子出生時の母の平均齢は30.3 歳と上昇傾向。例文帳に追加

Impacted by late marriage, the average age of mothers having the first child is getting older at 30.3 years old. - 厚生労働省

後者の例としては、昭和52、53(1977、1978)の歌会始において、同じく三笠宮崇仁親王の子である千容子(1951生)が、出生順どおり高円宮憲仁親王(1954生)の前となっている例がある。例文帳に追加

As an example of the latter, at the first poetry reading party of the New Year at the Imperial Palace in 1977 and 1978, another daughter of Mikasanomiya Imperial Prince Takahito, Masako SEN (born 1951), was seated before Takamadonomiya Imperial Prince Norihito (born 1954) in accordance to the order of their birth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇には前におよつとの間に第一皇子賀茂宮が誕生し、梅宮は続いて元和55月に出生した。例文帳に追加

However, in the previous year, the Emperor Go-Mizuno and Oyotsu had already given birth to their first son Kamo no Miya, and then Ume-no-Miya, in May, 1619.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寧子は、正応5(1292)、父従一位左大臣西園寺公衡と従一位藤原兼子の間に出生した。例文帳に追加

Neishi was born in 1292 between Kinhira SAIONJI, in Juichii (Junior First Rank) and the Minister of the Left and FUJIWARA no Kenshi, in juichii (Junior First Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応31月5日(18672月9日)、江戸の牛込馬場下で数代前から続く町方名主、夏目小兵衛直克の末子(五男)として出生例文帳に追加

On February 9, 1867, he was born as the youngest child (fifth son) of Kohei Naokatsu NATSUME, mayor of Ushigome Babashita in Edo, which post had been handed down through the family for generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1.共働き率については、総務省「平成22労働力調査」、合計特殊出生率については、「平成22人口動態統計」をもとに作成。例文帳に追加

1. Dual income ratio data compiled from MIC, 2010 Labor Force Survey and total fertility rate data compiled from MHLW, 2010 Vital Statistics.  - 経済産業省

前者の例として、昭和41(1966)の歌会始において三笠宮崇仁親王の子である近衛やす子(1944生)が、彼女よりも出生順では後の寬仁親王(1946生)の後の席次となっている例がある。例文帳に追加

As an example of the former, at the first poetry reading party of the New Year at the Imperial Palace in 1966, the seating order of the daughter of Mikasanomiya Imperial Prince Takahito, Yasuko KONOE (born 1944), came after Imperial Prince Tomohito's (born 1946).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、出生率の低下等によりアジアの生産齢人口比率は2015、生産齢人口は2035をピークに減少に転じることが見込まれている。例文帳に追加

However, due to the factors including the dropped birth rate, the working-age population and its rate in Asia are estimated to decline having 2015 as the peak for the population rate and 2035 as that for the population. - 経済産業省

少子化についても、合計特殊出生率は1960から1970代半ばまでは1966のひのえうまのの1.58を除いて緩やかな上昇傾向にあり、概ね2.00以上で推移していたが、その後は低下傾向に転じた。例文帳に追加

Except for 1.58 in 1966 (the Year of the "Hinoeuma" when the possibility ofgiving birth to girls was generally avoided), the total fertility rate has increased moderately by 2 or morebetween 1960 and mid-1970s. - 厚生労働省

は不詳であるが、万寿元12月13日(旧暦)(10251月15日)に当時の貴族女性の成人の儀式に相当する着裳が行われており、当時の着裳が14歳前後数のうちに行われていたことから、寛弘8(1011)頃の出生と推定されている。例文帳に追加

Her year of birth is not known for sure, but since her chakumo, or Coming of Age ceremony for female nobilities which took place around the age of 14 at that time, was held on January 21, 1025, it is estimated that she was born around 1011.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘仁13(822)に橘常主(奈良麻呂孫)が約70ぶりの橘氏公卿となり、さらに嘉智子出生の皇子が仁明天皇として即位すると、嘉智子の兄橘氏公が外戚として目覚ましい昇進をとげ、承和(日本)11(844)には右大臣に至った。例文帳に追加

In 822, when TACHIBANA no Tsunenushi (Naramaro's grandson) was appointed Kugyo out of the Tachibana clan for the first time in 70 years, and subsequently, an imperial prince born was from Kachiko ascended to the Imperial throne as the Emperor Ninmyo, Kachiko's older brother, TACHIBANA no Ujikimi achieved a remarkable promotion as her maternal relative, and in 844, he ascended through the ranks to become Udaijin (Minister of the Right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は不明だが、永正12(1520)、祖父とされる之長と父とされる長光が戦死しており、長光の子だとすれば出生はそれ以前ということになる。例文帳に追加

His date of birth is unknown, but Yukinaga, who was believed to be his grandfather, and Nagamitsu, who was believed to his father, were killed in war in 1520, so his date of birth would have been earlier than the date of his father's death if he was Nagamitsu's son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国の合計特殊出生率は、1974に2.05と、人口置き換え水準である2.11を下回って以来、1980代前半を除いて低下傾向で推移し、2003には1.29となった(後掲第3-1-2図)。例文帳に追加

Japan's total fertility rate fell below the population replacement level (2.11) to 2.05 in 1974. Since then, it has fallen continuously except during the early 1980s, and in 2003 reached 1.29 (Fig. 3-1-2). - 経済産業省

主にこの群を構成しているのは1958から1969出生した者であり、移行した先の齢階層でも継続して特化係数が低い特長を有する。例文帳に追加

This cohort consists mainly of those born between 1958 and 1969, and is characterized by a continued low specialization coefficient even in age groups that they subsequently enter. - 経済産業省

これによると、合計特殊出生率が現状の1.29のままのケースでは、2050の総人口は8,878万人まで減少してしまうが、出生率の回復により減少幅を小さくすることができる。例文帳に追加

From this it can be seen that although the total population will decline to 88.78 million in 2050 assuming that the TFR remains at 1.29 as at present, the decline can be limited if the birthrate recovers.  - 経済産業省

第七百七十七条 嫡出否認の訴えは、夫が子の出生を知った時から一以内に提起しなければならない。例文帳に追加

Article 777 A husband shall bring an action to rebut the presumption of the child in wedlock within one year of knowing of the child's birth.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 日本で生まれ、かつ、出生の時から国籍を有しない者でその時から引き続き三以上日本に住所を有するもの例文帳に追加

(iv) A person born in Japan, not having any nationality since the time of birth, and continuously having a domicile in Japan for three years or more since that time.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これに対し、出生日の応当日(誕生日)の前日午後12時に加齢する数え方を満齢という。例文帳に追加

This is in contrast to the Western style of expressing one's age in completed years, where a year is added to one's age at midnight of the day before one's birthday.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原北家摂関流に生まれながら、出生後まもなく父祖を失い、一族の没落を受けて青期は沈淪した。例文帳に追加

Although he was born into the Sekkan regent factions of the Northern House of the Fujiwara clan, he lost his father and grandfather just after he was born, and his days as a teenager were hard, due to the fall of his clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出生年は分かっておらず、北辰一刀流伊東精一、伊東甲子太郎(鈴木大蔵)の弟子であった。例文帳に追加

Noboru NAKANISHI, whose birth date is unknown, was a disciple of Seiichi ITO and Kashitaro ITO (or Daizo SUZUKI) of the Hokushin Itto school (a classical sword tradition).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

於大の出生地・東浦町は彼女を記念して緒川の地に「於大公園」を整備し、毎「於大まつり」を催している。例文帳に追加

Odai's birthplace of Higashiura-cho constructed 'Odai Park' in Ogawa in her memory and holds an 'Odai Festivals' every year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政611月6日、鹿児島藩医・湯地定之・湯地貞子夫妻の4女(7人兄弟姉妹の末っ子)として出生例文帳に追加

On November 29, 1859, she was born as the fourth daughter (the youngest child among seven brothers and sisters) between Sadayuki YUCHI, a doctor of the Kagoshima domain, and Sadako YUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出生率は1.8を超えるなど全国的な傾向からは高いものの、2004には人口動態が初めて自然減となっている。例文帳に追加

Although the birth ratio is over 1.8 and higher than the national average, dynamic trends in the population caused a natural reduction to occur for the first time in 2004.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この調査では出生年月,国籍,職業,配偶者の有無などの項目についての質問が提示された。例文帳に追加

The survey posed questions on topics such as date of birth, nationality, employment and marital status.  - 浜島書店 Catch a Wave

コラム2-2-10図①は、2009のOECD 加盟24か国における女性労働力率と、合計特殊出生率の関係を示している。例文帳に追加

Column Fig. 2-2-10(1) shows the relationship between women’s labor force participation rates and total fertility rates in the 24 OECD member countries in 2009.  - 経済産業省

ドイツやイタリアは合計特殊出生率が日本と同様の1.3程度の水準であるが、近回復傾向に転じている(第3-1-2図、第3-1-3図)。例文帳に追加

In Germany and Italy, the TFR has been around 1.3, as in Japan, though there has been something of an upturn in recent years (Figs. 3-1-2, 3-1-3).  - 経済産業省

2009時点のドイツの出生率は5か国中最も低い1.36と、フランスの2.0、英国の1.94に大きく水をあけられている。例文帳に追加

The birth rate of Germany as of 2009 was 1.36, which was the lowest among the five countries, and far behind 2.0% of France and 1.94 of the United Kingdom. - 経済産業省

子どもがいる夫婦の夫の休日の家事・育児時間別にみたこの8間の第2子以降の出生の状況例文帳に追加

Birth of subsequent children in recent 6 years by house-work/child-care hours of husband in holidays - 厚生労働省

例文

ちなみに出生の西暦574の干支は甲午(きのえうま)でいわゆる午であるし、また古代中国にも観音や神仙により受胎するというモチーフが成立し得たと考えられている(イエスよりさらに昔の釈迦出生の際の逸話にも似ている)。例文帳に追加

Also, the year 574 when Shotoku Taishi was born was Kinoeuma, which means the year of the horse, according to an astrological calendar and a motif of a female becoming pregnant by the power of the Bodhisattva of Compassion or the Taoist immortal might have been established in ancient China (the birth story of Shotoku Taishi also resembles the birth story of Buddha, who lived before Jesus Christ).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS