1016万例文収録!

「協力しながら」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 協力しながらの意味・解説 > 協力しながらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

協力しながらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 102



例文

私は彼の全面的な協力を得ながら頑張る。例文帳に追加

I'll do my best while getting his full cooperation.  - Weblio Email例文集

私は皆さんと協力しながら、この困難を乗り越えていきたいと思います。例文帳に追加

I'd like to overcome these difficulties with everyone's cooperation.  - Weblio Email例文集

1つは、政府が日銀と協力しながら信用収縮を止めることができたと例文帳に追加

We prevented the credit crunch from causing a further economic downturn  - 金融庁

総会の成功に向け、皆様の協力を仰ぎながら、全力を尽くします。例文帳に追加

We would appreciate your cooperation toward success in the Annual Meetings in Tokyo, and we will put forth our best efforts.  - 財務省

例文

この実現に向け、三極特許庁長官特許庁の協力を強化し、そして、ユーザーの協力をえながら、世界の特許制度をリードしていきたいと思います。例文帳に追加

In order to achieve building truly "global patent systems in a global era", we would like to take the lead in developing such global patent systems. As we do, we look forward to further strengthening our Trilateral Cooperation while hoping for continued cooperation from users as well.  - 特許庁


例文

両蔵相は、他のG7諸国と協力し、主要な新興市場諸国を交えながら、以下のような方策の検討を積極的に推進していく。例文帳に追加

They committed themselves to expeditiously promoting examination of such measures as listed below, in cooperation with other G7 countries and involving key emerging economies.  - 財務省

しかしながら、創設者の一人として、創設以降の三極協力の発展と成功を誠に嬉しく思います。例文帳に追加

However, I, as one of the founders, would like to express my gratitude for the progress and success that have been achieved so far based on the wonderful Trilateral Cooperation.  - 特許庁

しかしながら、これらの機関は稀少な援助資源の効率的な使用を確保するため、協力と協調を強化することが重要である。例文帳に追加

It is nevertheless essential that these institutions strengthen collaboration and coordination in order to ensure efficient use of scarce aid resources.  - 財務省

Ex.a住民出資型の共同売店が地元のスーパーと協力しながら、会員に農作物出荷ルートを確保する仕組みを提供(コラムNo.19)例文帳に追加

Ex. a. Providing a system for securing the shipping routes of farm products of the members under cooperation between a shared store funded by the residents and a local supermarket (Column No. 19)  - 経済産業省

例文

モスバーガーの中核メニューはすべての国で販売しているが、現地法人と協力しながら各国・地域独自のメニューも開発している。例文帳に追加

While they sell their core menus in all countries, they also have developed menus unique to each country or region in cooperation with local affiliates. - 経済産業省

例文

3年間に渡るアルバイトの経験を通じて、他人と協力しながら仕事を進めることの大切さを学びました。例文帳に追加

Through three years of experience at my part-time job, I learned the importance of being able to carry out work in cooperation with other people.  - Weblioビジネス英語例文

第七条 国の関係行政機関は、入札談合等関与行為の防止に関し、相互に連携を図りながら協力しなければならない。例文帳に追加

Article 7 With regard to the prevention of involvement in bid rigging etc., governmental administrative organs concerned shall cooperate by maintaining mutual coordination.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

宇多のもとでは藤原時平と菅原道真の両者が太政官筆頭に立ち、協力しながら宇多を補佐していた。例文帳に追加

Under Emperor Uda, FUJIWARA no Tokihira and SUGAWARA no Michizane were the heads of Daijokan, who cooperated with the emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それを踏まえながら今国会で成立させるということでやっていきますから、またご協力をよろしくお願いいたします。例文帳に追加

With that in mind, we are working to pass the bill at the current Diet session, so your cooperation will be appreciated again in this regard.  - 金融庁

この観点からは、金融安定理事会(FSB)とも協力しながら行われた今回の早期警戒の試行的な実施は非常に重要な取組です。例文帳に追加

From this viewpoint, the pilot Early Warning Exercise, which was conducted in close collaboration with the Financial Stability Board (FSB), is of critical importance.  - 財務省

ホームページの作成について経験や知識はなかったものの、商工会議所職員の協力を得ながら自前で作り上げていった。例文帳に追加

Despite not having any experience or knowledge regarding the creation of a homepage, with the cooperation of staff at the Chamber of Commerce and Industry it was able to create a homepage at its own expense. - 経済産業省

仮想空間内で他人と協力しながら自分のキャラクターを移動させる端末装置等を提供する。例文帳に追加

To provide a terminal device or the like which moves a self-character cooperating with others in a virtual space. - 特許庁

すなわち、行政も民間と密接に協力・連携しながら公共サービスにかかる行政コストを抑制することが求められる。例文帳に追加

In other words, it is required that governmental administrations and private sectors make close cooperation and collaboration to reduce governmental costs on public services.  - 経済産業省

我が国は、JBICのこのような新しい機能をフル活用し、我が国が蓄積してきたエネルギー技術も活かしつつ、 EBRDと協力しながら中東欧・中央アジア地域の気候変動対策に貢献していきたいと考えます。例文帳に追加

Making the most of this new function of the JBIC and utilizing the energy technologies that Japan has developed over years, we would like to work more closely with the EBRD for making greater contributions to address climate change issue in Central and Eastern Europe and Central Asia.  - 財務省

しかしながら、最近の金融市場の変動により、我々は重大な課題が依然としてあることを再認識し、国際協力の重要性が強調されている。例文帳に追加

However, the recent volatility in financial markets reminds us that significant challenges remain and underscores the importance of international cooperation.  - 財務省

今後、経済産業省ではインド政府と協力を取りながら、ビジネスマッチングの推進などを通して、中小企業のインドへの進出支援を予定している。例文帳に追加

In the future, METI plans to support investment by SMEs in India in cooperation with the Indian government by such means as promoting business matches.  - 経済産業省

将軍家々宰の身分でありながら管領家々督に口をはさむ貞親の横暴に激怒した有力者細川勝元と山名宗全は協力して貞親を幕府から追放した。例文帳に追加

Outraged by the arrogance with which Yoshimasa interfered in the Kanrei families' affairs despite his position as a mere steward, the leaders Katsumoto HOSOKAWA and Sozen YAMANA came together to banish Sadachika from the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大臣達は、国際金融アーキテクチャーの強化に関し、IMFおよび他の国際機関と協力しながら世銀が重要な役割を果たしていることに留意した。例文帳に追加

Ministers noted the Bank's valuable role, in partnership with the Fund and other international agencies, in strengthening international financial architecture.  - 財務省

新興国の低所得者は購買力が小さいため、先進国の企業がビジネスの対象とするのは困難と思われてきたが、最近は、公的機関の協力を得ながらビジネスを展開する先進国企業も登場している。例文帳に追加

It has been considered difficult for companies of developed countries to target low-income class people of emerging economies, as they had only small purchasing power. However, recently, some companies from developed countries have expanded business with the assistance of public agencies. - 経済産業省

これらの活動を実施していくためには、CRYPTREC 関係者が一致団結することが不可欠であり、今後とも関係者の方々の御協力を頂きながら、暗号技術検討会をはじめとするCRYPTREC 活動を積極的に推進していきたい。例文帳に追加

Solid unity of persons involved in CRYPTREC and mutual cooperation are indispensable in proactively conducting the activities mentioned above. Therefore, further cooperation from persons concerned is kindly requested for the promotion of our activities as well as CRYPTREC activities.  - 経済産業省

そういう意味で、この盛り込まれた対策の実施段階において、金融庁全体として財務局とも十分協力をしながら、この施策の効果的な実施に向けて取り組んでいきたいと思っております。例文帳に追加

In this sense, the FSA intends to implement the measures included in the economic package in an effective manner by fully cooperating with the Local Finance Bureaus.  - 金融庁

我々は,2010年11月までに,関連するAPECフォーラム及びABACと緊密に協力しながら同行動計画を完成するよう,また,APECの測定可能な成果目標を策定するよう,実務者に指示した。例文帳に追加

We instructed officials to finalize the Action Plan in close cooperation with relevant APEC fora and ABAC, and to develop APEC's measurable performance targets by November 2010.  - 経済産業省

IMFの4条協議プロセスを基礎とし、世銀や基準策定機関と緊密に協力しながら、コードや基準の実施状況に関するサーベイランスのシステムを作ること。例文帳に追加

Developing a system for surveillance of implementation of the codes and standards, built on the Article IV process of the IMF, involving close collaboration with the World Bank and the standard setting bodies.  - 財務省

我々は、IMF及び他の関連する機関に対し、各国当局と協力しながら、国境を越えた資本移動のモニタリングのためのより良いシステムを作ることを求める。例文帳に追加

We call on the IMF and other relevant institutions to cooperate with national authorities to create a better system for monitoring cross-border capital flows:  - 財務省

我が国は、ケーラー氏が加盟国と密接に協力しながら、IMF改革をはじめとする重要課題にリーダーシップを発揮されることを期待します。例文帳に追加

We expect that Mr. Kohler will work in close cooperation with member countries and exercise leadership in addressing the important challenges that lie ahead, including reform of the IMF.  - 財務省

カ 国は、就労を維持しながら適切な肝炎医療を受けることができる環境の整備等について、各事業主団体に対し、協力を要請する。例文帳に追加

f) The national and local governments shall request that medical institutions provide appropriately detailed explanations of possible hepatitis test results to examinees before operation. The national government shall conduct surveys and research into explanations of hepatitis test results before operation by medical institutions in order to characterize test conditions. - 厚生労働省

カ 国は、就労を維持しながら適切な肝炎医療を受けることができる環境の整備等について、各事業主団体に対し、協力を要請する。(再掲)例文帳に追加

f) The national government shall request business operator organizations to cooperate to develop a social system providing appropriate hepatitis treatment to patients as well as maintaining their working conditions. (Repeat) - 厚生労働省

こうしたことから仕事と育児の両立については男性、女性の協力は当然のことながら、企業における働き方の見直しや両立支援の取組が求められていることが分かる。例文帳に追加

Looking at reasons for taking internships as found in the Ministry of Health, Labour and Welfare's"Survey on current conditions in internships", 80% responded "To experience what work is like" (Figure 37). - 厚生労働省

2 国の関係行政機関は、産業技術力の強化に関する施策の円滑な実施が促進されるよう、相互に連携を図りながら協力しなければならない。例文帳に追加

(2) National relevant administrative organs shall cooperate while providing mutual coordination, in order to promote smooth implementation of policies concerning enhancing Industrial Technology Capability.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

我が国としても、世銀等の国際機関、パリクラブや関係国と緊密に協力しながら、債務問題の解決も含め、ミャンマーの発展のため主導的な役割を担っていく考えです。例文帳に追加

Japan intends to play a leading role in helping Myanmar’s development including the resolution of its arrears while cooperating closely with such international organizations as the World Bank and the Paris Club, and relevant countries.  - 財務省

また、世界銀行は、これまでの業務における経験を踏まえ、この分野における世界銀行の果たすべき役割を明確に規定しながら他の国際機関の作業との重複を避けつつ協力して支援を行うことが重要である。例文帳に追加

It is important for the World Bank, based on its operational experiences, to support developing countries in cooperation with other international organizations, while clearly identifying its role in this field and avoiding duplication with the activities of other international organizations.  - 財務省

複数の遊技者が協力しながら各入力手段のキー入力によるタイピングを行うことによりタイピングゲームの遊技が展開されるタイピングゲーム装置及びタイピングゲームシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a typing game device and a typing game system, allowing a plurality of players to perform typing by keying of each input means in cooperation with each other to develop the play of a typing game. - 特許庁

例えば、ヤマト運輸(株)では、愛知県豊橋市で、小学校の児童の下校時に、PTAで結成されている「お迎え隊」と協力して、下校時の児童に声かけを行いながら安全を見まもる活動を行っている。例文帳に追加

For example, Yamato Transport Co., Ltd. is continuing an activity where they are in cooperation with the "Pickup Aids" organized at the time when children go back from school by the PTA of an elementary school in Toyohashi City, Aichi Prefecture and watch over and talk to children going back from school to keep them safe.  - 経済産業省

経済財政の方は、党と協力しながら色々経済のことを考えていくということですし、財務大臣の役割は、中川大臣が予算と関連法案をやっておられた、それをきちんと通す。例文帳に追加

As for economic and fiscal affairs, I should consider various economic matters in cooperation with the parties, and as for my role as Minister of Finance, I must ensure the passage of the budget and related bills, a task on which Minister Nakagawa was working.  - 金融庁

昨年のバーミンガム・サミットでの要請に従い、我々は、他の国々と協力しながら、国際金融システムの構造に関する数多くの重要な改革について提案を行ってきた。例文帳に追加

Following the remit from last year's Birmingham Summit, we have proposed in co-operation with other countries a number of important reforms to the architecture of the international financial system.  - 財務省

同社では、協議会の仲介のもと、再生コンサルティング会社等の専門家から事業面・財務面の両面での協力を受けながら、再生計画を策定した。例文帳に追加

The hotel formulated a recovery plan with cooperation in business and financial matters that it received from professionals of recovery consulting companies and other entities introduced by the support council. - 経済産業省

本構想では、東アジア・ASEAN経済研究センター(ERIA)2 、アジア開発銀行(ADB)、ASEAN事務局が中心となり、各国と協力しながら、アジア総合開発計画を策定することが提案されている。例文帳に追加

The initiative proposes that Economic Research Institute for ASEAN and East Asia (ERIA),2 Asia Development Bank (ADB)and the ASEAN Secretariat, in cooperation with related countries, work together to formulate a comprehensive Asian development plan. - 経済産業省

適切な場合に,キャリアガイダンスや教育を提供するとともに,職業経験を高め,ディーセント・ワークの促進に強く焦点を当てながらスキルの獲得を促すために,他の大臣や他のステークホルダーと協力を続ける。例文帳に追加

Continue to cooperate with other Ministries and other stakeholders, where appropriate, to provide career guidance, education and to facilitate skills acquisition with a strong focus on developing work experience and promoting decent work.  - 財務省

三極ユーザーの代表との年2回の会合を通じて、三極特許庁とユーザーとの間で意見交換を行いながら、ユーザーのニーズを三極協力へ反映する努力をしています。例文帳に追加

To this end, we hold meetings with representatives of the Industry Trilateral twice a year. The Trilateral Offices are working hard to reflect users' needs in the Trilateral Cooperation through opinions exchanges between offices and users.  - 特許庁

このように、開発援助機関と民間企業が協力することで、双方がメリットを享受しながら社会的課題の解決を達成することが可能となる(第2-2-3-14図)。例文帳に追加

Thus, cooperation between development assistance organizations and private sectors enables the attainment of solutions to social problems, while benefiting both sides (Figure 2-2-3-14). - 経済産業省

第十二条 国、地方公共団体、海洋産業の事業者、海洋に関する活動を行う団体その他の関係者は、基本理念の実現を図るため、相互に連携を図りながら協力するよう努めなければならない。例文帳に追加

Article 12 The State, the Local Governments, business operators of Ocean Industries and other relevant parties, including organizations executing activities with regard to the oceans, shall endeavor to cooperate in mutual communication, in order to realize the basic principles.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

海外経済協力会議での合意に基づき、各省連携で相手国ニーズや経済界への裨益等も踏まえながら法制度整備支援に関する基本計画を策定する。例文帳に追加

Based on a consensus reached at economic cooperation conferences held overseas, we will formulate a basic plan to support the enhancement of legal systems while taking into account the needs of partner countries with regard to each ministry and the benefits to the economic world. - 経済産業省

日本はASEAN事務局の協力を得ながら、この会合の議事概要及び成果をASEAN+3保健大臣会合及び社会福祉大臣会合、高級事務レベル会合に報告する。例文帳に追加

Japan with the support of ASEAN secretariat should report the proceedings and outcomes of this meeting to the ASEAN+3 Ministers and Senior Officials Meetings on Health and Development (AHMM+3/SOMHD+3) and on Social Welfare and Development (AMMSWD+3/SOMSWD+3); - 厚生労働省

JICAによると、エンザロ・ジコ以外にも同機構の技術協力プロジェクトの派遣先にて日本式竈を現地にある材料で使いながら伝える活動が行われていると言う。例文帳に追加

According to JICA, besides Enzaro Jiko, staff at other places where technical cooperation projects are being conducted have been introducing Japanese-style kamado, using materials available in the local area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本はASEAN事務局の協力を得ながら、この会合の提言や結果をASEAN+3保健大臣会合及び福祉大臣会合、高級事務レベル会合に報告する例文帳に追加

Japan with the support by ASEAN secretariat should report the proceedings and outcomes of this meeting to the ASEAN+3 Ministers meetings and SOMHD+3 and SOMSWD+3. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS