例文 (746件) |
受け石の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 746件
千々石直員の子として生まれた千々石ミゲルは1580年に洗礼を受け、司祭になるべく、有馬のセミナリヨに入って学んでいた。例文帳に追加
Miguel CHIJIWA who was born to Naokazu CHIJIWA, was baptized in 1580, and entered Seminario (Seminary) and had been studying to become a priest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「漱石」は子規の数多いペンネームのうちの一つであったが、のちに漱石は子規からこれを譲り受けている。例文帳に追加
Shiki had a lot of pen names, including 'Soseki,' which Shiki later gave to Soseki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第25代石川晴光は、永禄6年(1563年)、伊達晴宗の四男小二郎(後に石川昭光と改名)を養子に受け、家督を譲って隠居した。例文帳に追加
In 1563, Harumitsu ISHIKAWA, the twenty-fifth head of the family, adopted Kojiro (later, he was renamed Akimitsu ISHIKAWA), the fourth son of Harumune DATE and handed over the head of the family to him and retired. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ネオジム磁石2を底面にして、すり鉢状になるように、ネオジム磁石2の周囲をプラスチック板で囲み、受け皿部3を設ける。例文帳に追加
The periphery of the neodymium magnet surrounded with a plastic plate so as to form a mortar shape with the neodymium magnet 2 as a bottom face, and a tray part 3 is arranged. - 特許庁
小さなサイズの永久磁石直流モータは、永久磁石固定子及び巻線型回転子を受け入れるハウジングを有している。例文帳に追加
A small permanent magnet direct current motor has a housing accommodating a permanent magnet stator and a wound rotor. - 特許庁
本装置は、この磁石1、磁石2の受ける反発力又は吸引力の差を動力源として利用するものである。例文帳に追加
This device utilizes a difference in the repulsive force or the suction force received by the magnet 1 and the magnet 2 as a power source. - 特許庁
磁気検出素子(4)は、タイヤ内の空気圧を受けて変位する磁石と磁気結合してこの磁石の変位を検出する。例文帳に追加
A magnetic detecting element 4 is magnetically coupled to a magnet which is displaced at the reception of pneumatic pressure inside a tire to detect displacements of the magnet. - 特許庁
磁石3と、磁石3からの外部磁界を受けて電気抵抗値が変動するGMR素子6,7を備えた磁気センサ2とを有する。例文帳に追加
The detector includes: a magnet 3; and a magnetic sensor 2 equipped with GMR elements 6, 7 varying their electric resistance values in response to an external magnetic field from the magnet 3. - 特許庁
磁極位置演算誤差の影響を受けることなく、永久磁石同期機の磁石磁束を推定する。例文帳に追加
To estimate the magnet magnetic flux of a permanent-magnet synchronous machine, without being affected by a calculation error of the magnetic pole position. - 特許庁
これに対し、磁石1が近づいた磁石2は、移動方向を変えることにより、磁界の影響を受け反発力が発生する。例文帳に追加
On the other hand, the magnet 2 approached by the magnet 1 is affected by the magnetic field by changing a movement direction, and a repulsive force is generated. - 特許庁
施工が容易でかつ、比較的大きな運動エネルギーの落石を受けることが可能な落石防止柵を提供する。例文帳に追加
To provide a rock fall prevention fence capable of facilitating construction thereof and receiving a falling rock having relatively large kinetic energy. - 特許庁
石膏ボードの切削粉と紙屑が飛散しない石膏ボード切削用かんな及び切粉受け容器を提供する。例文帳に追加
To provide a plane for cutting a plaster board without scattering cut chips and paper dust of the plaster board, and to provide a cut chip receiving vessel. - 特許庁
(ハ)L字型金具6の一端にアーム9を介して、下部に碁石用受け皿12を具備した磁石碁盤10を取り付ける。例文帳に追加
To one end of the L-shape fitting 6, the magnetic go board 10 equipped with a tray 12 for go pieces is attached through an arm 9. - 特許庁
通常、傘立て部▲3▼は、基部プレート▲1▼の磁石接合受け部▲6▼と磁石▲4▼で接合して収納されている。例文帳に追加
When it is used, the umbrella stand part (3) is brought down 180° from the base plate (1), and the long umbrella is inserted to the umbrella stand (3) for standing the umbrella. - 特許庁
極間磁石5の先端側をヨークの内径側に傾けて、固定部材4の磁石受け部4cに乗り上げさせる。例文帳に追加
The distal end side of the interpole magnet 5 is inclined to the bore side of the yoke, and runs on to the magnet receiving part 4c of the fixing member 4. - 特許庁
木材チップ11を用いた緩衝材13を落石防止壁本体10の落石を受ける面に設ける。例文帳に追加
The cushioning material 13 using the wood chips 11 is installed onto a surface receiving falling stones in a prevention wall body 10 for the falling stones. - 特許庁
これら石油輸出国の経済成長の減速は、OPECの価格安定化努力による石油減産の影響を受けている。例文帳に追加
The slowdown of economic growth of oil exporting countries reflects the effect from OPEC’s price stabilization effort through the reduction of oil production. - 経済産業省
アーチまたは橋の推力または圧力を直接に受け、接触する石造の支え例文帳に追加
a masonry support that touches and directly receives thrust or pressure of an arch or bridge - 日本語WordNet
古代ギリシアの王で、ゼウスに背いて、大きな石を険しい山の頂上まで運ぶ罰を受けた例文帳に追加
a king in ancient Greece who offended Zeus and whose punishment was to roll a huge boulder to the top of a steep hill - 日本語WordNet
一 第十三条の登録を受けないで石油輸入業を行つた者例文帳に追加
(i) An individual or juridical person engaging in the Oil Import Business without obtaining the registration set forth in Article 13; - 日本法令外国語訳データベースシステム
高野山の雅真(がしん)に師事して得度し、その後石山寺元杲(がんごう)に灌頂を受けた。例文帳に追加
Ningai entered the Buddhist priesthood under Gashin of Mt. Koya before being ordained by Gango of Ishiyama-dera Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
動閑は綱村の命により石州に入門し、相伝を受けて仙台に戻った。例文帳に追加
On Tsunamura's orders, he entered the Sekishu-ryu School and, after receiving instruction in the secret art, he returned to Sendai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神戸市西部から姫路市あたりにみられ、明石焼きに強く影響を受けたものである。例文帳に追加
This style of takoyaki, strongly influenced by "Akashi-yaki," is more common in an area between the west of Kobe City and Himeji City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方で「江戸小紋」の影響を受けて作られた「加賀小紋」も石川県には存在する。例文帳に追加
On the other hand, there is also 'Kaga komon' that was influenced by 'Edo-komon' in Ishikawa Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古市家1世宗庵に師事して茶道役となり、茶道頭として200石を受けている。例文帳に追加
Masateki studied under the first head of the Furuichi family, Soan to become a sadoyaku and received a fief yielding 200 koku crop yield as a chadogashira. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元禄7年(1694年)4月の「将軍お成り」の際にもさらに1万石加増と侍従の官職を受けた。例文帳に追加
At the time of the 'Shogun onari' in April 1694, he was also given an additional 10,000 koku as well as the official position of jiju. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛永13年(1636年)の加増で計1万石を受けて大名に列し、大和国柳生藩を立藩。例文帳に追加
In 1636, he had his stipend raised to 10,000 koku in total, ranked with feudal lords, and established the Yagyu Domain in the Yamato Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
晩年さらに加増を受けて位階は従四位下に昇叙、所領は1万2500石に達した。例文帳に追加
In his later years, he had another allowance, raised to Junior Fourth Rank, Lower Grade; finally held a fief of 12,500 koku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に仙石秀久が改易処分を受けたため、加藤清正の家臣になった。例文帳に追加
When Hidehisa SENGOKU later suffered Kaieki (forfeit rank of Samurai and properties), he became a vassal of Kiyomasa KATO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌寛永10年(1633年)には、家光の御代始めに伴い1万石の加増を受けた。例文帳に追加
In 1633, along with a series of measures and the policy that were performed as a part of the rule of the new reign of the new monarch by Iemitsu, Tadayuki was given an additional 10,000 koku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天和3年(1683年)正月、下総佐倉藩に転じて、1万石の加増を受けた。例文帳に追加
In January 1683, he was transferred to the Sakura Domain of the Shimosa Province and received an additional 10,000 koku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛永13年(1636年)に加増を受けて1万石の大名となり近江朽木藩を創設した。例文帳に追加
In 1636, he gained additional properties to become daimyo with 10000 koku, and founded Omi Kutsuki Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
赤穂藩での安兵衛は、200石の禄を受け、御使番、馬廻役となった。例文帳に追加
Yasubei received a stipend of 200 koku in the Ako Domain, taking posts of Otsukaiban (an administrator serving as an inspector) and Umamawari-yaku or Umamawari (bodyguards). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
aの受けならbとノゾキを利かしてdとハネ、種石の黒3子を取り込む。例文帳に追加
He took in 'd' and Hane, also three black stones which were pivotal (should not be taken in) by utilizing 'b' and Nozoki (approaching) for receiving 'a.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また赤穂藩の家老見習いになり、大叔父の大石良重の後見を受けた。例文帳に追加
He then became an apprentice of the chief retainer of Ako Domain and was looked after by his grand-uncle Yoshishige OISHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
少年時代に鉄石に接した清河八郎や山岡鉄舟は彼の影響を大いに受けた。例文帳に追加
Hachiro KIYOKAWA and Tesshu YAMAOKA, who met Tesseki in their boyhood, were greatly influenced by him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
都怒我阿羅斯等は牛の代償として、その村で神として祀られている白い石を譲り受けた。例文帳に追加
In compensation for the cow, Tsunugaarashito was given a white stone which was enshrined in the village as god. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶安2年(1649年)2万4千石の加増を受け高槻藩に転封となったため、当藩は廃藩となった。例文帳に追加
In 1649, he transferred to Takatsuki domain provided with another 24,000 koku, so the original domain was abolished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかも配分に当たって大石自らは分配金受け取りを辞退したので、藩士たちの支持を集めた。例文帳に追加
Moreover, Oishi gained their support since he declined to receive a dividend. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
収城目付として赤穂城へ赴き、大石内蔵助から三回の嘆願を受ける。例文帳に追加
He went to Ako-jo Castle as metsuke in charge of the castle, and received three petitions from Kuranosuke OISHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
が、倉石大尉らと異なり猛吹雪をまともに受けたため落伍者が続出した。例文帳に追加
However, many people dropped out because, unlike the group of Captain Kuraishi, they faced a blizzard. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古墳は鎌倉時代頃に盗掘を受けており、石室の南壁には盗掘孔が開けられていた。例文帳に追加
The tumulus suffered from grave thieves around the Kamakura period; the southern wall of the stone chamber had an opening for grave thieves. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後方部中心には竪穴式石室があるが、すでに盗掘を受けているとみられている。例文帳に追加
The vertical stone chamber is located at the center of the square back part, but it has seemed that the chamber has been already subjected to the grave robbing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
範以の嫡子・今川直房は京都への使者を務めた功により500石の加増を受けた。例文帳に追加
Naofusa IMAGAWA, a legitimate son of Norimochi, was given an additional fief of 500 koku because of his achievement as an envoy to Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後代、渋川氏・石橋氏の両家とともに「御一家」と称されて別格の扱いを受けた。例文帳に追加
Based upon this background in posterity, both families, the Shibukawa clan and the Ishibashi clan were called 'goikke' (head and branch family of Ashikaga), and received exceptional treatment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
行儀の悪い子どもたちはプレゼントのかわりに石炭を受け取ると言われています。例文帳に追加
Naughty children are said to receive coal instead of presents. - 浜島書店 Catch a Wave
ラスジンさんは,地震の被害を受けた人々を応援するために石巻市を訪れることにした。例文帳に追加
Rathgen decided to visit Ishinomaki to support the people affected by the quake. - 浜島書店 Catch a Wave
一部のシーンは最も大きな被害を受けた地域の1つ,宮城県石(いしの)巻(まき)市(し)で撮影された。例文帳に追加
Some scenes were shot in Ishinomaki, Miyagi Prefecture, one of the most severely damaged areas. - 浜島書店 Catch a Wave
かつてブラジルから異物が混入した鉄鉱石を受け取ることが多発しました。例文帳に追加
We used to often receive contaminated iron ore from Brazil. - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (746件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |