1016万例文収録!

「和順」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

和順の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 501



例文

可動又は着脱可能な部品を有する空気調機において、空気調機の清掃・修理時における可動又は着脱可能な部品の解体・取付の作業手、方法を空気調機に表示するものである。例文帳に追加

In the air conditioner provided with movable or detachable parts are employed, procedures and methods for disassembling and attachment of the movable or detachable parts are indicated in the air conditioner, in the cleaning and repairing time. - 特許庁

翌848年(承15年)女御藤原子の発願により京都安祥寺(京都市)を開創した。例文帳に追加

At the wish of a nyogo (a high-ranking lady in the court (a consort of an emperor)), Fujiwara no Junshi, he founded Kyoto Ansho-ji Temple (Kyoto City) in 848.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

編纂の『名類聚抄』によれば馳射は「於无毛乃以流(おむものいる)」と読む。これは追物射を意味する。例文帳に追加

According to "Wamyo Ruijusho" (dictionary of Japanese names) by MINAMOTO no Shitagau, "haseyumi" (馳) is pronounced 'omumonoiru.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中務は、「後撰歌集」「信明集」「元輔集」「源集」などの歌集に作品が載っている。例文帳に追加

The poems composed by Nakatsukasa can be seen in collections of poems such as 'Gosen Wakashu' (Later Selected Collection of Japanese Poetry), 'Saneakira shu' (personal collection of MINAMOTO no Saneakira), 'Motosuke shu' (personal collection of KIYOHARA no Motosuke), and 'Minamoto no Shitago shu' (personal collection of MINAMOTO no Shitago).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この歌は『金葉歌集』にも収録されているが、そちらは「ふみもまだ見ず」となっており、百人一首とは語が異なる。例文帳に追加

This poem was also collected in "Kinyo Wakashu" (Kinyo Collection of Japanese Poems), but the word order of this poem ('fumi mo mada mizu') is different from the one collected in Hyakunin Isshu (one hundred waka poems by one hundred poets).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

歌と漢詩の朗詠句を集め、白楽天・源・菅原道真・大江以言・菅原文言その他の作が主である。例文帳に追加

Shinsen Roei Shu is a collection of singing poems that mainly consists of waka and Chinese poems composed by Bai Letian, MINAMOTO no Shitago, SUGAWARA no Michizane, OE no Mochitoki, 原文 (reading unknown) and other poets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

射法訓作者の吉見経武(台右衛門、法名:正)、通し矢天下一の佐範遠(大八郎)らが輩出した。例文帳に追加

There were famous masters such as Noritake YOSHIMI (Daiemon, posthumous Buddhist name: Junsei), who was the author of "Shahokun" (textbook how to shoot an arrow), and Norito WASA (Daihachiro), who was Toshiya-tenkaichi (No. 1 in Japan for long-range archery).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、穏な性格が幕府との関係上心許ないと見た後鳥羽上皇は、1210年退位を迫り、弟の徳天皇に譲位した。例文帳に追加

However retired Emperor Gotoba judged the Emperor's gentle character as not being suitable to deal with the government, he forced the Emperor to abdicate in 1210, and his brother, Emperor Juntoku succeeded to the throne instead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1355年(正平10年/文4年)、再び南朝に帰した足利直冬を立てて京の奪回を目指すが、尊氏・義詮の軍に敗れて頓挫する。例文帳に追加

They tried to regain Kyoto putting forward Tadafuyu ASHIKAGA, who had again submitted to the Southern Court, but were defeated by the forces of Takauji and Yoshiakira, which foiled the attempt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また丹波拝領と同時に丹後国の細川幽斎、大国の筒井慶ら近畿地方の織田大名の指揮権を与えられた。例文帳に追加

Further, in addition to the right to govern Tamba Province, he was given the right to direct ODA Daimyos in the Kinki region, including Yusai HOSOKAWA in Tango Province and Junkei TSUTSUI in Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

常は「容儀閑雅、言論和順」であり、人材を見抜くのに優れ才能の士を推引し、讒侫の徒を遠ざけ、「丞相の器」と評された。例文帳に追加

Known for his "elegant and sedate behavior and soft-spokenness," his ability to judge people, his willingness to promote people of excellent capability and avoid yes-men, Tokiwa was reputed to have what it takes to be the Regent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1500人中8人(鈴木清、松山善三、斉藤武市、井上男、生駒千里、今井雄五郎、有本正)の内に撰ばれ、松竹入社。例文帳に追加

He was selected as one of the eight members (Seijun SUZUKI, Zenzo MATSUYAMA, Buichi SAITO, Kazuo INOUE, Chisato IKOMA, Yugoro IMAI, and Tadashi ARIMOTO) among 1,500 applicants and entered Shochiku Co., Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

53年(1978年)「映画芸術」12月号によると、鈴木清は中平作品の試写の時には、よく観に来ていたという証言もある。例文帳に追加

According to the December issue of 'Film Art' in 1978, Seijun SUZUKI often went to the preview of Nakahira's films.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1528、畠山氏の重臣木沢長政が大国へ侵攻した際に舅の筒井昭と袂を分かち、木沢・筒井氏と戦った。例文帳に追加

1528: He allied with his father-in-law, Junsho TSUTSUI, and fought with the Kizawa and Tsutsui clans when Nagamasa KIZAWA, who was the chief retainer of the Hatakeyama clan, invaded Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、長政の没後の大においては筒井昭が台頭したが、その勢力を抑えるために長慶が派遣した部将が松永久秀である。例文帳に追加

After Nagamasa's death, Junsho TSUTSUI gained power in Yamato, and the military commander Hisahide MATSUNAGA was sent by Nagayoshi to suppress that power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時氏は領国の安堵を条件に直冬から離反、1363年(貞2)8月には上洛し、大内氏に続いて室町幕府に帰する。例文帳に追加

Tokiuji, on the condition of the assurance of his territory, defected from Tadafuyu, and in August 1363, he went up to Kyoto and returned to allegiance with Muromachi bakufu following the Ouchi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年の寿永元年(1182年)は天候不による養の飢饉により平氏は追討活動を行なうことできなかった。例文帳に追加

The year after, in 1182, the Taira clan could not carry out activities of searching and killing because of the Famine of Yowa caused by unsettled weather.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は調に出世し、慶雲元年(704年)と銅7年(714年)にはそれぞれ封戸200戸を加増されている。例文帳に追加

He subsequently continued to advance his career, with his fuko (a vassal household allotted to courtier, shrines and temples) being increased by 200 households in 704 and 714.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(但し建物などは明治維新以降に再び破却され、現在見られる建物は昭54年(1979年)になって次再建された物である。)例文帳に追加

(However, the buildings were knocked down again after the Meiji Restoration, so the ones we can currently see were reconstructed sequentially in 1979.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木下庵(きのしたじゅんあん、元(日本)7年6月4日(旧暦)(1621年7月22日)-元禄11年12月23日(旧暦)(1699年1月23日))は、江戸時代前期の儒学者。例文帳に追加

Junan KINOSHITA (July 22, 1621 to January 23, 1699) was a Confucianism scholar of the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1970年(昭45年)7月-80形電車81~93を次2両連結編成に改造(1972年1月までに2両固定編成化完了)。例文帳に追加

July, 1970: Model 80 electric cars of 81- 93 were altered one by one in order to use them for two-car train operation (the conversion to two-car train operation was completed in January 1972).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筒井慶は最終的には洞ヶ峠に着くことなく大へと撤兵して中立を保ったと言われている。例文帳に追加

It is said that Junkei TSUTSUI finally withdrew his army to Yamato to remain neutral, without reaching to Horaga-toge Pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで氏は上杉重能とともに後醍醐天皇に帰を願う使者の役割を果たし、京都の六波羅探題攻撃にも加わった。例文帳に追加

Kazuuji, with Shigeyoshi UESUGI, played the role of envoys requesting for the Emperor Godaigo to return to the allegiance, and also he joined to attack on Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto) in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川元有は泉下守護家とともに紀伊国守護畠山尚と同盟を組み、管領細川政元と敵対していた。例文帳に追加

Motoari HOSOKAWA and the Shugo family of lower Izumi Province formed an alliance with Hisanobu HATAKEYAMA of the Shugo of Kii Province, and they were hostile to the Kanrei, Masamoto HOSOKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トニックの上下にドミナントとサブドミナントの音に対応する表示キー22をそれぞれ音高に直線的に配置する。例文帳に追加

Display keys 22 corresponding to chords of dominants and subdominants are linearly arranged on and under tonics in the pitch order. - 特許庁

乾燥処理において、ポリマー分子の配向の緩を防止する配向維持工程、ポリマー分子を行う結晶化工程を次行う。例文帳に追加

In the drying treatment, an orientation maintaining process for preventing relaxation of orientation of a polymer molecule and a crystallization process for crystallizing the polymer molecule are successively performed. - 特許庁

演算器30[0]ではパラメータm=0に対応するグループ内の初期積分の計算が次実行される。例文帳に追加

The product-sum operation unit 30[0] sequentially calculates initial integrals in the group corresponding to the parameter m=0. - 特許庁

演算器30[2]ではパラメータm=2に対応するグループ内の初期積分の計算が次実行される。例文帳に追加

The product-sum operation unit 30[2] sequentially calculates initial integrals in the group corresponding to the parameter m=2. - 特許庁

演算器30[1]ではパラメータm=1に対応するグループ内の初期積分の計算が次実行される。例文帳に追加

The product-sum operation unit 30[1] sequentially calculates initial integrals in the group corresponding to the parameter m=1. - 特許庁

ショットキー接合面での電界を緩して耐圧を向上させつつ、バイアス時のオン抵抗を下げることができる。例文帳に追加

To reduce on-resistance at forward bias while improving breakdown strength by reducing an electric field on a Schottky junction. - 特許庁

第1シート3は透明支持体20の上に中層21,染料受像層22を次に層設してある。例文帳に追加

A 1st sheet 3 is obtained by successively disposing a neutralizing layer 21 and a dye image receiving layer 22 on a transparent substrate 20. - 特許庁

リールの停止序に応じてリールの停止制御を切り替える遊技機の設計上の制約を緩すること。例文帳に追加

To relax restriction on a design of a game machine changing over stop control of reels according to stop order of the reels. - 特許庁

吸着剤に対し親力のに吸着帯域を形成させ、脱着力の弱い第1溶離液で成分を下流側に展開させる。例文帳に追加

Adsorption zones are formed, in the order of the affinity with respect to the adsorbent, and a component is developed to the downstream side by a first eluate, having weak desorption power. - 特許庁

物の生成により濃度の低下した水溶液は、次真空度の高くなる多段の真空容器2a,2b,2c間で移送する。例文帳に追加

Each aqueous solution lowering in concentration owing to production of the hydrate is transferred among the vacuum containers 2a, 2b, 2c of multiple stages of having degrees of vacuum increased sequentially. - 特許庁

球体18が、凹球面49、凹球面48にに衝突することで、衝撃は二重にらげられ、建物へのダメージが防止される。例文帳に追加

By the clashing of the ball body 18 with the recessed spherical surfaces 49 and 48 in sequence, shocks are doubly reduced, and damage to the building is prevented. - 特許庁

トーナメントの全画像の総合位は、各画像のレベル毎の有効得点の総に基づき決定される。例文帳に追加

The overall ranks of all images of the tournament are determined based on the total sum of level-based valid points of each image. - 特許庁

下側のペットボトル12から次1個ずつ落下させて排出機構32に加わる衝撃力を緩する。例文帳に追加

The lowest PET bottle 12 is rendered to fall one after another so as to absorb the impulsive force applied to the ejecting mechanism 32. - 特許庁

折り目緩装置16によって、その内面が離間・拡開されたラベルチューブRは、次、切断装置18で切断される。例文帳に追加

The label tube R whose inner face is separated and expanded by the fold relaxing apparatus 16 is successively cut by a cutting apparatus 18. - 特許庁

このような飽磁化を有する磁性膜を次成膜し、得られた光磁気ディスク1のジッタの記録パワーマージンは、±11%と十分な値を示した。例文帳に追加

By successively forming the magnetic films having saturation magnetization, the obtd. magnetooptical disk 1 shows enough recording power margin of jitters as ±11 %. - 特許庁

クリップテンタ120は、搬送方向Z1の上流側からに、予熱エリア45、延伸エリア46、緩エリア47を有する。例文帳に追加

A clip tenter 120 has a preheating area 45, a drawing area 46 and a relaxing area 47 in order from the upstream side of the carrying direction Z1. - 特許庁

優先位が低く設定された室内ユニットであっても、より快適な空調制御を実現することができる空気調装置を提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioning device which can more comfortably control the condition of air in even an indoor unit whose priority order is set lower. - 特許庁

複数の操作項目のそれぞれの総値減少指標値zjに基づいて複数の操作項目の優先位が決定される。例文帳に追加

Priority of the plurality of operation items is determined based on each total sum value reduction index value zj of the plurality of operation items. - 特許庁

優先位に合った最適な制御が容易にできる割込み処理装置およびそれを用いた空気調機を提供する。例文帳に追加

To provide an interrupt processor which can easily perform the optimum control in conformity with the priority and also to provide an air conditioner which uses the interrupt processor. - 特許庁

片圧下の結果、荷重が上記所定値を越えると、圧下を一旦開放したのち再度上記手が繰り返される。例文帳に追加

As the result of the one-side screw-down, when the sum load exceeds the prescribed value, after screw-down is once released, the above procedure is again repeated. - 特許庁

空気調装置は、圧縮機と室外熱交換器(15)と室内熱交換器(11)とがに接続された冷媒回路を備えている。例文帳に追加

An air conditioning device includes a refrigerant circuit constituted by successively connecting a compressor, an outdoor heat exchanger (15), and an indoor heat exchanger (11). - 特許庁

逆方向の電界緩効果を低下させることなく、低オン抵抗化を図り、方向のオン電圧を低減することで損失を低減する。例文帳に追加

To lower ON resistance without lowering a field relaxing effect in the reverse direction and to reduce the loss by reducing an ON voltage in the forward direction. - 特許庁

音の根音に基づいて、音高の番に対応した変化記号なしの音名を決定する(ステップS14)。例文帳に追加

A pitch name with no accidental which corresponds to the order of the pitch is determined based upon the root of the chord (step S14). - 特許庁

複数のフィルタ処理を同時に停止しないで次に個別的に停止するので、背景音声の急激な変化が緩される。例文帳に追加

Since the plurality of filter processes are stopped not at the same time, but individually in steps one after another, abrupt variation of a background voice is relaxed. - 特許庁

空気調機1では、空気清浄部5、除湿ユニット3、加湿ユニット4及び送風機2のに並べて配置されている。例文帳に追加

An air cleaning section 5, a dehumidifying unit 3, a humidifying unit 4, and a blower 2 are sequentially arranged and disposed in the air conditioner 1. - 特許庁

例文

以上を繰り返して、複数のコンクリート混練部2のいずれかから次混材入りコンクリートACを排出させる。例文帳に追加

By repeating this process, the admixture-containing concrete AC is successively discharged from either one of a plurality of the concrete kneading parts 2. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS