1016万例文収録!

「商伝」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 商伝に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

商伝の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 963



例文

オンラインで品等の販売者が顧客の希望品を販売し、勘定を領収し、宣広告するシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system allowing a seller of commodities and the like to sell a commodity desired by a customer, collect its cost, and put an advertisement online. - 特許庁

電子取引システムを用いて、購入者から販売者に個人情報の達を行うことなく、品の売買を可能とする。例文帳に追加

To enable the buying and selling of commodities without the need of transmission of personal data from the buyer to the seller by using an electronic commercial transaction system. - 特許庁

発注キャンセル画面において表示される発注票は、発注をキャンセルできない品の発注票903−aとキャンセルできる品の発注票403−bとに分けて表示される。例文帳に追加

Order slips displayed on an order cancel screen are displayed so as to be divided into an order slip 903-a of merchandise whose order can not be canceled and an order slip 903-b of merchandise whose order can be canceled. - 特許庁

品券の表面を利用して、品券を受け取った人が手に取って、品券の表面に形成した明細表示部を見ると同時に、広告宣したい品や案内について、広告表示部を通して、必然的に、確実に見せることができる広告宣媒体を提供することにある。例文帳に追加

To provide an advertising and promoting medium in which products and guidance therefor or the like that are to be advertised and promoted are inevitably and surely observed through an advertising and display part by persons who hold the exchange tickets and look at the detailed display part thereof formed using the surface of exchange tickets. - 特許庁

例文

登録標は,登録標の所有者により又はその明示若しくは黙示の承諾を得て,その標の下に世界中の何れかの市場に出された品に関するその標の使用(宣目的での使用を含む)によっては侵害されない。例文帳に追加

A registered trade mark is not infringed by the use of the trade mark (including use for the purpose of advertising) in relation to goods that have been put on the market anywhere in the world under that trade mark by the owner or with his or her express or implied consent. - 特許庁


例文

(3) 判決により標登録が無効にされた又は標権者が標により付与される権利を喪失した場合は,当事者は撤回不能の終局判決をOSIMに達し,当該決定をBOPIに公告し,標国内登録簿から標を削除するものとする。例文帳に追加

(3)If according to a judgment the registration of a trademark was annulled or the holder was lapsed from the rights conferred by the trademark, the person concerned shall communicate the final and irrevocable judgment to O.S.I.M.. O.S.I.M. shall publish the decision in BOPI and shall remove the trademark from the National Register of the Trademarks. - 特許庁

販売された品に添付してなるポイントカードから品コード及び販路コードを含む品シリアルナンバ情報を品購入顧客の端末から送してもらうことにより、販売された品の販売経路を高い精度で把握できる。例文帳に追加

By making a terminal of a commodity purchase customer transmit commodity serial number information including a commodity code and a sales route code from a point card attached to the sold commodity, the sales route of the sold commodity can be grasped with high accuracy. - 特許庁

品に対応した品図データを記憶するデータベース12と、印字する品の明細を納品書となる複写票に印字するとともに、上記記憶手段から読み出した納品書に印字する品に対応した品図を印字する印字手段15,16とから構成される。例文帳に追加

The invoice printer is constituted of: a database 12 to store commodity diagram data corresponding to a commodity; printing means 15 and 16 to print the details of the commodity on a manifold slip set as an invoice and print a merchandise diagram corresponding to a commodity to be printed on the invoice read out from the storing means. - 特許庁

この品管理票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。例文帳に追加

Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed. - Tatoeba例文

例文

子組換えによって作られた抗TNF化合物(標名エンブレル)で、TNFと結びつく受容体から成る例文帳に追加

a genetically engineered anti-TNF compound (trade name Enbrel) consisting of receptors that bind TNF  - 日本語WordNet

例文

イメージアドという,企業や品のイメージを情緒的にえる広告手法例文帳に追加

an advertising method that relies on associating its product with a certain image  - EDR日英対訳辞書

この品管理票をこのタイムスタンプに差し込んで日付と時刻が打刻されます。例文帳に追加

Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.  - Tanaka Corpus

三 無償の品見本又は宣用物品であつて、経済産業大臣が告示で定めるもの例文帳に追加

(iii) Product samples or advertising materials provided without charge, which are specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in public notice  - 日本法令外国語訳データベースシステム

私たちは用ソフトウェアベンダに、ここで製品を宣してもらうことを望んでいます。例文帳に追加

Most drive vendors provide testing software for their drives, so test your drive, and, if necessary, back up your data and replace it.  - FreeBSD

業的七夕祭りの他に、統的七夕の習慣がある都市も参加している。例文帳に追加

Participants include not only municipalities which are organizing commercial Tanabata Matsuri but also those where traditional tanabata practices remain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

覚花一心流(こうかいっしんりゅう)は、備中家の花本家家内で承される流派。例文帳に追加

Koka-Isshin school is a school handed down within the Hanamoto family which was a merchant family in Bitchu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江八幡市近江八幡市八幡統的建造物群保存地区1991年家町例文帳に追加

Hachiman, Omihachiman City Preservation District for a Group of Historic Buildings, Omihachiman City, 1991, merchant town  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江八幡市八幡統的建造物群保存地区滋賀県近江八幡市家町例文帳に追加

Hachiman Omihachiman City Preservation District for a Group of Historic Buildings, Omihachiman City, Shiga Prefecture, merchant town  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その中野も当時の藤田三郎社の共同経営者で、やはりニセ札事件で検挙されている。例文帳に追加

Nakano was a business partner of Fujita Denzaburo Shosha and he was also arrested in the counterfeit case.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし明治14年それまでの藤田三郎社を藤田組に組織替えして再出発を図った。例文帳に追加

However, he made a fresh start by reorganizing Fujita Denzaburo Shosha into Fujita Gumi in 1881.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市(三条通新町東)法衣十一屋兵衛富岡維叙の次男として生まれる。例文帳に追加

He was born in Kyoto City (Sanjo-dori Shinmachi Higashi) as the second son of Korenobu TOMIOKA, who ran Denbei JUICHIYA making and selling Buddhist vestments.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家業を手うも人には向かないと、母に相談して医業を学んだ。例文帳に追加

Although Norinaga had initially assisted in the family business, he later appealed to his mother that he would not be suitable for life as a merchant and instead studied medicine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は弟の病院で手いとして働いていたが、その後煙草の小売を始める。例文帳に追加

His father worked as an assistant at his brother's hospital before he opened a retail tobacco store.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

店員への配当によって勤労意欲を喚起し、これは統的な近江法に属する。例文帳に追加

Such dividend to the employees enhanced their motivation to work, which was the method of management that had been traditionally applied by Omi merchants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1991年4月30日に種別「家町」で国の重要統的建造物群保存地区に選定された。例文帳に追加

On April 30, 1991, it was selected as a national Preservation Districts for Groups of Historic Buildings for the type 'towns of merchants' houses.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名前と連絡先を店にえる必要があり,品は閉店時間までに返却されなくてはならない。例文帳に追加

The customers must leave their name and contact information, and the merchandise must be returned by closing time. - 浜島書店 Catch a Wave

(b) その者の銀行,財務又は業関係の書類を達又は提示すること例文帳に追加

(b) communicate or present his banking, financial or commercial documents. - 特許庁

団体標所有者は,標章使用規約の修正をOSIMにえなければならない。例文帳に追加

The owner of a collective mark shall be required to communicate to OSIM any amendment to the regulations governing the use of the mark. - 特許庁

ギガビットイーサネット(登録標)受動光加入者網におけるデータ送方法例文帳に追加

DATA TRANSMISSION METHOD IN GIGABIT ETHERNET (R) PASSIVE OPTICAL NETWORK - 特許庁

爆発的に播するメディアの性質を積極的に広告ビジネスとして用利用する。例文帳に追加

To aggressively and commercially use properties of an explosively propagating medium as advertisement business. - 特許庁

ギガビットイーサネット(登録標)受動光加入者網におけるデータ送方法を提供する。例文帳に追加

To provide a data transmission method in a gigabit Ethernet (R) passive optical network. - 特許庁

電源屋内配線を送路として利用するイーサネット(登録標)アダプタ装置例文帳に追加

ETHERNET (REGISTERED, TRADEMARK) ADAPTER DEVICE USING HOUSE POWER WIRING AS TRANSMISSION LINE - 特許庁

イーサネット(登録標)送装置及びその回線品質監視機能の試験方法例文帳に追加

ETHERNET (R) TRANSMISSION APPARATUS AND METHOD OF TESTING ITS LINE QUALITY MONITORING FUNCTION - 特許庁

品販売促進方法、宣及び広告方法並びにマーケッティング方法例文帳に追加

MERCHANDISE SALES PROMOTING METHOD, ADVERTISING METHOD, AND MARKETING METHOD - 特許庁

テレビ放送などによる品の宣を、店舗での販売促進活動に有効に活用する。例文帳に追加

To effectively use an advertisement of a commodity by a television broadcast or the like for sales promotion activity in a store. - 特許庁

入荷端末3A,3Bは、花き品Aに貼付された出荷票Bから入荷情報を得る。例文帳に追加

Supply terminals 3A, 3B obtain supply information from a shipment slip B stuck to a flower and ornamental plant commodity A. - 特許庁

品販売促進方法、宣及び広告方法並びにマーケティング方法例文帳に追加

ARTICLE SALES PROMOTION METHOD, ADVERTISEMENT, ADVERTISING METHOD AND MARKETING METHOD - 特許庁

コンパクト制御局間のイーサネット(登録標)を利用したデータ送方法例文帳に追加

DATA TRANSMISSION METHOD UTILIZING ETHERNET(R) AMONG COMPACT CONTROL STATIONS - 特許庁

品情報達システム、家庭用電子機器、POSシステム及び情報提供方法例文帳に追加

MERCHANDISE INFORMATION TRANSMITTING SYSTEM, DOMESTIC ELECTRONIC EQUIPMENT, POS SYSTEM, AND INFORMATION PROVIDING METHOD - 特許庁

段階的な複数の取引者間での品の取引の票管理を簡易にする。例文帳に追加

To simplify slip management of stepwise transactions of merchandise between a plurality of dealers. - 特許庁

同期式イーサネット(登録標)システムにおける時間臨界の情報送方法例文帳に追加

METHOD OF TRANSMITTING TIME-CRITICAL INFORMATION IN SYNCHRONOUS ETHERNET(R) SYSTEM - 特許庁

電子的マルチメディア取引のための安全な操作による記録、検索及び送システム例文帳に追加

RECORDING, RETRIEVING AND TRANSMITTING SYSTEM BY SAFE OPERATION FOR ELECTRONIC MULTIMEDIA TRANSACTION - 特許庁

ライフスタイルに合わせた品企画や広告宣活動を支援するためにアンケートを分類する。例文帳に追加

To classify questionnaires for supporting commodity planning and an advertisement activity meeting a life-style. - 特許庁

同期化イーサネット(登録標)システムにおいてジッターなしにデータを送する方法例文帳に追加

METHOD FOR TRANSMITTING DATA WITH NO JITTER IN SYNCHRONIZING ETHERNET (R) SYSTEM - 特許庁

自動販売機における品のメーカーや銘柄などの宣効果を高めること。例文帳に追加

To increase the advertising effects of a maker or a brand of merchandise in an automatic vending machine. - 特許庁

生産者側はFAXで受け取った票を出荷品に添えて出荷する(S14)。例文帳に追加

The producer side attaches the slip received by FAX to the delivery merchandise for delivery (S14). - 特許庁

自動販売機本体を改造することなく、各種品販売情報を利用者に達できるようにする。例文帳に追加

To transmit various merchandise sales information to users without modifying a vending machine body. - 特許庁

品受付業務において票情報のコード化を容易に、かつ、短時間で可能とする。例文帳に追加

To make slip information easily coded within a short time in article receiving work. - 特許庁

差動送されるイーサネット(登録標)信号のリアルタイム性を補う。例文帳に追加

To cover a real-time property of an Ethernet (R) signal differentially transmitted. - 特許庁

例文

そして抽出された票番号と対応付けられた品販売データを保持する。例文帳に追加

Then, the merchandise sales data associated with the extracted slip number is stored. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS