1016万例文収録!

「子供の時間」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 子供の時間の意味・解説 > 子供の時間に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

子供の時間の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

その子供の自由時間は制限されている。例文帳に追加

That child's free time is circumscribed. - Tatoeba例文

その子供の自由時間は制限されている。例文帳に追加

That child's free time is circumscribed.  - Tanaka Corpus

彼は子供と過ごす時間の方が妻より多い。例文帳に追加

He has more time to spend with the kids than his wife has. - Weblio Email例文集

彼らは子供達との時間を大切にしている。例文帳に追加

They treasure their time with their children. - Weblio Email例文集

例文

子供たちには20分の遊び時間がある。例文帳に追加

The children have a 20-minute playtime.  - Weblio英語基本例文集


例文

その子供に 1 日 2 時間教える約束だった.例文帳に追加

She was expected [supposed] to teach the child for two hours a day.  - 研究社 新和英中辞典

子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。例文帳に追加

The children would play for hours on the beach. - Tatoeba例文

これ子供たち,もうおやすみの時間ですよ例文帳に追加

Hey, kids, it's time for bed now. - Eゲイト英和辞典

子供たちのことで何かと時間がつぶれる例文帳に追加

My children make great demands on my time. - Eゲイト英和辞典

例文

子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。例文帳に追加

The children would play for hours on the beach.  - Tanaka Corpus

例文

子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。例文帳に追加

What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. - Tatoeba例文

彼女は4人の子供の世話に掛り切りで自分の時間もろくにない。例文帳に追加

She spends all her energy looking after 4 children, and has hardly any time to herself.  - Weblio Email例文集

多くの人が、子供の屋外での遊び時間が不足していると思っている。例文帳に追加

Many people think children don't spend enough time playing outside. - Tatoeba例文

多くの人が、子供の屋外での遊び時間が不足していると思っている。例文帳に追加

Many people think that children don't spend enough time playing outside. - Tatoeba例文

子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。例文帳に追加

When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. - Tatoeba例文

成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。例文帳に追加

It is impossible for a growing child to keep still for an hour. - Tatoeba例文

成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。例文帳に追加

It is impossible for a growing child to keep still for an hour.  - Tanaka Corpus

子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。例文帳に追加

With your children away, you must have a lot of free time. - Tatoeba例文

特にスラム地域などで、ほとんどの時間を通りに出て過ごす子供例文帳に追加

a child who spends most of his time in the streets especially in slum areas  - 日本語WordNet

子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。例文帳に追加

With your children away, you must have a lot of free time.  - Tanaka Corpus

子供によるゲーム機でのゲーム継続時間を確実に制限すること。例文帳に追加

To accurately restrict the continuation time of a game played by a child on a game machine. - 特許庁

ビデオカメラで子供を撮影する時に、子供を飽きさせないで、長時間子供のカメラ目線を得る。例文帳に追加

To keep child's eye-line toward a camera for a long time without having the child get tired when photographing the child with a video camera. - 特許庁

子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。例文帳に追加

When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. - Tatoeba例文

この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。例文帳に追加

At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids. - Tatoeba例文

木の飾り付けの時間になる前に、子供たちが寝ていなければならなかった例文帳に追加

the children had to be in bed before it was time for the trimming of the tree  - 日本語WordNet

この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。例文帳に追加

At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.  - Tanaka Corpus

予約時間に依頼者が所定の託児車の場所まで行って託児車に子供を預ける。例文帳に追加

At reservation time, the client goes to a prescribed place of the nursery vehicle to farm out the child to the nursery vehicle. - 特許庁

通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。例文帳に追加

Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets. - Tatoeba例文

もしその子供たちが、あと1時間ビーチに居れば、ひどく日焼けをしていただろう例文帳に追加

If the children stay out on the beach for another hour, they'll be fried  - 日本語WordNet

通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。例文帳に追加

Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.  - Tanaka Corpus

さらに総務省統計局「労働力調査」により1週間の労働時間をみると30~34歳の男性の22.7%、35~39歳では24.0%が週60時間以上就業しており、他の年代よりも労働時間が長時間であり、こういった状況が男性から子供と向き合う時間を奪っていることが分かる。例文帳に追加

In this way, youth who are not engaged in work are troubled by the fact that they do not have jobs, butthey are bothered more by anxiety over not knowing what kind of occupation they want and worries aboutcommunicating with others than they are by economic concern about making a living. - 厚生労働省

子供給源から基板近傍への電子供給量を簡単にかつ短時間で測定することができるようにする。例文帳に追加

To simply quickly measure an electron supply amount in the vicinity of a substrate from an electron supply source. - 特許庁

引率者、子供等それぞれの位置情報を見て、離れている状態が一定時間続いた場合、子供等が迷子と判断する。例文帳に追加

When the isolated state is continued for the constant time by observing the respective location information of leader and child or the like, a child is judged as a lost child. - 特許庁

特に、プレイヤが子供の場合、テレビゲームに夢中になりやすく時間を忘れてしまうので、所定時間毎に休憩画面に表示して休憩させることにより、子供への健康被害を減らすことができる。例文帳に追加

Particularly when players are children, since they are likely to get absorbed in video games without caring for time, the intermission screen is displayed every predetermined time to urge them to take a rest to reduce children's health damage. - 特許庁

そして、教育者の能力の内、後天的能力を主人公の子供時間の経過とともに伝達する。例文帳に追加

Acquired part of the ability of the educator is transferred to the child serving as the leading character with the progress of time. - 特許庁

一日のうちのある時間に、大人の監督なく家に居る学齢の子供(特に学校が終わり親が仕事から帰ってくるまで)例文帳に追加

a school-age child who is home without adult supervision for part of the day (especially after school until a parent returns home from work)  - 日本語WordNet

子供1の携帯電話端末2は、アクセサリ端末3との間の近距離無線通信が可能であるかを一定時間毎に確認する。例文帳に追加

A portable telephone terminal 2 of a child 1 confirms, at fixed time intervals, whether short-range radio communication with an accessory terminal 3 is available. - 特許庁

従来のやけどの応急処置法では、長時間拘束されることになり、幼い子供や老人には負担が大きい。例文帳に追加

To solve the problem with conventional first aids for burns wherein they require many hours of restraint, which is a great burden on little children and old people. - 特許庁

女性、子供など弱者の安全が危機的状況に陥った時、簡単に短時間でその危機的状況を把握する。例文帳に追加

To easily grasp a critical state in a short time when the safety of a weak such as woman, child or the like falls into the critical state. - 特許庁

豪州の民放テレビ放送局は、「BroadcastingServices (Australian Content)Standard 2005」により、国産番組の放映時間(6:00~24:00の時間帯)が55%以上を占めるようにするとともに、各種番組(ドラマ・ドキュメンタリー・子供番組など)の放映時間数の枠を必ず満たさなければならない。例文帳に追加

Under theBroadcasting Services (Australian Content) Standard 2005,” commercial television broadcasting licensees must broadcast Australian programs for 55 percent of broadcasts between 6:00 and 24:00 and must meet quotas on hours broadcast of different genres (dramas, documentaries, children’s programs, etc.). - 経済産業省

子供のテレビやゲーム機器による遊戯時間を効果的に制限することができる電源タップを提供する。例文帳に追加

To provide a power source tap capable of restricting effectively the play time for a television or game apparatus by a child. - 特許庁

子供の悪戯等によってセンサ内部に異物や埃等が侵入しても、短時間でその信号増加分をキャンセルし、ファンの長時間継続運転を防止する。例文帳に追加

To prevent the continuous operation of a fan sustained for long time by canceling the increase in signals in a short time caused by foreign matter, dust, etc., even when they are intruded inside a sensor by mischief etc. of children. - 特許庁

未成年者を監護する親権者として、テレビ番組の視聴時間やゲーム機での遊戯時間の長時間化に伴う影響が、子供である未成年者に及ぶことを防止することが容易に行えるテレビ視聴制限装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a television viewing limiting device which enables a person in parental authority who superintends minors, to easily prevent an influence caused by the increase for television program viewing or playing on a game machine, from being exerted upon minors being his or her children. - 特許庁

採血の際に血液が溶血しないように血液の吸引速度を遅くすると、採血時間が長くなり、被採血者は姿勢を維持するため苦痛であり、又採血対象が子供や動物であれば長時間に亘る姿勢維持は困難である。例文帳に追加

To solve the problems that blood collection time becomes long when a blood suction speed is lowered so as to prevent the hemolysis of blood when collecting the blood, it is painful for a person from whom blood is to be collected since a posture is maintained, and it is difficult to maintain the posture for a long period of time when a blood collection object is a child or an animal. - 特許庁

半導体ナノ粒子に1種以上の電子供与性基を与える表面処理材料を加え、半導体ナノ粒子コア表面に電子供与性基を配列させる反応を促進させ、該反応に要する時間及び期間を大幅に短縮する。例文帳に追加

To add to a semiconductor nanoparticle a surface treating material giving at least one of electron donating groups, to accelerate a reaction to arrange the electron donating groups on a core surface of the semiconductor nanoparticle, and to sharply shorten a time and a period required to the reaction. - 特許庁

そのため、ゲームシャットアウト時間に到達したのにも拘わらず、ゲーム機でのゲームプレイを続けようと子供がゲーム操作を行っても、このゲーム操作は受け付けられることはない。例文帳に追加

This refuses the reception of the further game operation even when made by a child trying to continue the game ignoring the arrival at the game shutdown moment. - 特許庁

保護者の指示を蓄積し、蓄積された保護者からの指示を後の時間に実行し、子供の様子を記録し、保護者が後で参照できるように収録データとして送信する。例文帳に追加

Designation of the protector is stored, the stored designation from the curator is executed in later time, the condition of the child is recorded, and transmitted as recorded data to be referred to by the curator later. - 特許庁

色により時刻を表示してデザイン性に優れ、インテリアとしても楽しめると共に、数字や時計の見方が理解できない子供にも時刻や時間の感覚が容易に理解できる時計を提供するものである。例文帳に追加

To provide a clock that indicates time by color, has a superior design, to be enjoyed as an interior decoration, and at the same time for a child who cannot understand figures and how to read time to easily understand the sense of the time and hour. - 特許庁

キー操作者が子供であると判断されたときには、受信禁止情報を参照して、禁止されている受信チャネルと放送時間帯と、現時点の情報が一致したときには、そのチャネルの映像映出を禁止する。例文帳に追加

When it is determined that the key operator is a child, the reception inhibition information is referred to and when the current information matches the inhibited reception channel and broadcasting time zone, the video of the channel is inhibited from being projected. - 特許庁

例文

保護者が子供の教育機関への登下校時間を知ることができ、教育機関側にとっても生徒の出欠状況を入手できるようにした出欠管理及び登下校通知システムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for managing presence/absence and notifying of coming to/coming out of school wherein parents can learn at what time their children come to and come out of an educational institution and the educational institution side as well is allowed to acquire the state of presence/absence of pupils. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS