1016万例文収録!

「孝村」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 孝村に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

孝村の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

町長:津例文帳に追加

Mayor: Takashi TSUMURA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周防国吉敷郡鋳銭司(すぜんじ)字大(現・山口県山口市鋳銭司)に医の益と妻むめの長男として生まれる。例文帳に追加

Masujiro was born as the eldest son between a rural physician, Takamasu MURATA, and his wife Mume, in Suzenji Village Aza Omura, Yoshiki District, Suo Province (present-day Suzenji, Yamaguchi City, Yamaguchi Prefecture.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

備中上野氏は、上野信の一門の上野高直が信の後を受け継ぎ喜山城(鬼邑山城)に入ったことにはじまる。例文帳に追加

The Bicchu Ueno clan started when Takanao UENO who belonged to Nobutaka UENO's family succeeded Nobutaka and entered Kimurayama-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

君命を果たした山王を謙上皇は喜び、この功により従三位を授かる。例文帳に追加

The Retired Empress Koken was delighted that Prince Yamamura carried out her order, and she conferred Jusanmi (Junior Third Rank) on him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

河合武雄、伊庭、喜多緑郎門下などの新劇団を転々とし下積み生活を送る。例文帳に追加

He spent a number of years in obscurity, changing from one new drama group to another, including groups such as those led by Takeo KAWAI, Takashi IBA, and Rokuro KITAMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

漢学を儒臣元田竹渓(明治10年没、年80)に、後に国学を定と直好に学んだ。例文帳に追加

He studied Sinology under Jushin Chikukei MOTODA (died in 1877 at the age of 80) and later studied Japanese classical literature under Naotaka and Naoyoshi SADAMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孫の家が豊後国中津江(現・大分県)に移住して、やがて鍋島氏に仕えたという。例文帳に追加

His grandchild Takaie settled in Nakatsue Village in Bungo Province (current Oita Prefecture), then served the Nabeshima family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元和2年(1616年)井伊直の客分となり近江国坂田郡箕浦に住した。例文帳に追加

In 1616, he lived in Minoura village, Sakata county, Omi Province as a guest of Naotaka II.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重成も藤堂隊の一部を破った後、井伊直隊3,200らと交戦、激戦の末に討死した。例文帳に追加

Shigenari KIMURA defeated part of Todo troop and then fought Naotaka II troop, but was killed at the end of a fierce battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

森有礼や西周、中正直、阪谷素、神田平もこれに同調する立場であった。例文帳に追加

Arinori MORI, Amane NISHI, Masanao NAKAMURA, Shiroshi SAKATANI and Kohei KANDA supported his idea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

盲学校の高等部で,私はこの学校の吉(たか)雄(お)先生に出会いました。例文帳に追加

In my high school for the visually impaired, I met Yoshimura Takao, a teacher at the school.  - 浜島書店 Catch a Wave

1925年(大正14年)、中谷雄、外繁らとの同人誌「青空」の創刊号の巻頭に掲載された。例文帳に追加

The story appeared in 1925 at the head of the first issue of 'Aozora' (Blue Sky), a dojinshi (publication sold directly and not via commercial publishers) that Kajii published with Takao NAKATANI and Shigeru TONOMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は戊辰戦争での功績により永世禄1500石を賜り、木戸允(桂小五郎)、大久保利通と並び新政府の幹部となった。例文帳に追加

Omura was rewarded for his performance in the Boshin War with a stipend for life of 1500 koku and, together with Takayoshi KIDO (later called Kogoro KATSURA) and Toshimichi OKUBO, became one of the leaders of the new government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、高は重を翻意させるため有岡城に乗り込んだが交渉は成功せず、捕縛されてしまった。例文帳に追加

Yoshitaka got inside of Arioka-jo Castle to urge Murashige to reconsider but the negotiations broke down and he was captured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

17歳で、真柄真基(十郎三郎)、上長(庄蔵)とともに朝倉の「鬼若三勇士」とうたわれたという。例文帳に追加

At the age of 17, he was known as one of the `three iron-hearted young brave samurai' of Asakura along with Sanemoto MAGARA (Juro-Saburo) and Nagataka MURAKAMI (Shozo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田軍豊臣秀吉は、重と旧知の仲でもある黒田高を使者として有岡城に派遣し翻意を促した。例文帳に追加

Hideyoshi TOYOTOMI of the Oda forces, urged Murashige to reconsider by sending Yoshitaka KURODA, a former friend of Murashige, to Ariokajo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は武芸に秀でると共に管弦に優れ、藤原時から伝授を受けた琵琶の名手であった。例文帳に追加

Mitsumura was good at military art as well as Kangen (gagaku piece without dance), and was a good biwa (Japanese lute) player thanks to the lessons given by FUJIWARA no Takatoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄年間に播磨国三石城主の江与が織田信長に圧せられて出奔し、京都に隠棲した。例文帳に追加

During the Eiroku era, Takayo EMURA, the lord of Mitsuishi-jo Castle in Harima Ptovince, was overwhelmed by Nobunaga ODA and fled to Kyoto where he retreated into seclusion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼に師事する作家として、瀧井作、尾崎一雄、小林秀雄(批評家)、網野菊、藤枝静男、島利正、直井潔、阿川弘之、小林多喜二らがいる。例文帳に追加

Novelists who studied under him include Kousaku TAKII, Kazuo OZAKI, Hideo KOBAYASHI (critic), Kiku AMINO, Shizuo FUJIEDA, Toshimasa SHIMAMURA, Kiyoshi NAOI, Hiroyuki AGAWA, and Takiji KOBAYASHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山腹には明日香の保全に尽力した犬養氏揮毫の万葉歌碑(志貴皇子(巻1-51))がある。例文帳に追加

On the side of the hill, there is a stone monument on which a Manyo poem (a poem included in "Manyoshu" [Collection of Ten Thousand Leaves]) (by Prince Shiki; Volume 1, No. 51) is inscribed in calligraphy by Takashi INUKAI who worked for the conservation of the Asuka village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祖母・上田宇能は、『日本言霊学』で有名だった中道の妹にあたり、伝承や言霊学、迷信を初めとした知恵を持っていた。例文帳に追加

His grandmother, Uno UEDA, was the sister of Kodo NAKAMURA, who was known for "Nihonkotodama-gaku"(the spiritual word studies of Japan), and was knowledgeable in patrimony, the study of the power of language, superstition, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川藤は織田信長に対して「重に反意あり」と謀反三か条なるもの織田信長に差出、注意喚起していた。例文帳に追加

Fujitaka HOSOKAWA had submitted to Nobunaga ODA a document called bohan sankajo (literally, three sentences proving rebellion) telling as 'Murashige has an intention to raise rebellion' to warn Nobunaga ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都古流(流祖)、都古流鈴木派(流祖の高弟が分派)、都古流一会(大正8年に家元を瀬一水氏に譲り,その後,内田一油、一と継承。例文帳に追加

It is separated into several branch schools, namely Miyakokoryu (ryuso [a founder of school, an originator]), Miyakokoryu Suzuki School (separated by a high-caliber disciple), Miyakokoryu Kazutaka Group (relinquished iemoto [the head family of a school] to Kazumizu MURASE in 1919 which was succeeded by Kasuyu UCHIDA, then by Kazutaka UCHIDA), and Miyakokoryu Seiha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元来、上野氏は、信を通じて毛利氏とも格別の信頼関係を有していたが、信も、また、元就も他界して後、隆徳は、三家親の嫡子元親に加担して毛利氏に対抗することとなった。例文帳に追加

Originally, the UENO clan had a trusting relationship with the Mori clan through Nobutaka, but after Nobutaka and Motonari MORI died, Takatoku opposed the Mori clan by supporting Motochika, the legitimate child of Iechika MIMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その内訳は、多い順に並べると津田真道29本、西周25本、阪谷素20本、杉享二13本、森有礼と西茂樹、中正直が同列で11本、加藤弘之が10本、神田平が9本、箕作麟祥5本、柏原明4本、福澤諭吉3本、清水卯三郎2本、箕作秋坪と津田仙、柴田昌吉が並んで各1本である。例文帳に追加

Putting them in order from the biggest number, Mamichi TSUDA published 29, Amane NISHI 25, Shiroshi SAKATANI 20, Koji SUGI 13, Arinori MORI, Shigeki NISHIMURA and Masanao NAKAMURA 11, Hiroyuki KATO 10, Takahira KANDA 9, Rinsho MITSUKURI 5, Takaaki KASHIWABARA (柏原) 4, Yukichi FUKUZAWA 3, Usaburo SHIMIZU 2, Shuhei MITSUKURI, Sen TSUDA and Shokichi SHIBATA 1.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重謀反のとき、信長は翻意するよう説得に向かった高が帰ってこないのは重に寝返ったからだと判断し、人質として預けられていた長政を殺害するように命じた。例文帳に追加

When Murashige rose in revolt, Yoshitaka was sent to persuade him to reconsider but, with Yoshitaka not returning for a prolonged period of time, Nobunaga jumped to the conclusion that Yoshitaka had defected to the Murashige side and ordered to kill Nagamasa who was left with Nobunaga as a hostage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正6年(1578年)、信長に一度降伏した荒木重が信長に反旗を翻したとき(有岡城の戦い)、父の高は重を説得する為に伊丹城に乗り込んで拘束された。例文帳に追加

In 1578, when Murashige ARAKI, who once surrendered to Nobunaga, led a rebellion against Nobunaga (the Battle of Arioka-jo Castle), the father, Yoshitaka, entered Itami-jo Castle in order to persuade Murashige but was instead confined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また「重に反意あり」としていた細川藤は、「君に引く荒木ぞ弓の筈ちがい、居るにいられぬ有岡の城」という歌を詠んで、突然城と家族を捨て茶道具と共に夜逃げした荒木重を皮肉った。例文帳に追加

Fujitaka HOSOKAWA, who had believed that 'Murashige had an intention to raise rebellion,' criticized Murashige ARAKI, who suddenly abandoned the castle and family and did a moonlight flit with tea utensils, by composing a tanka meaning 'Although Araki drew a bow against his lord, but a nock was out of order, he could not stay in Arioka-jo Castle.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地元は十三代目片岡仁左衛門、十三代目片岡我童、二代目中鴈治郎、片岡夫(現片岡仁左衛門(15代目))、片岡我當、片岡秀太郎、三代目實川延若(3代目)、七代目嵐徳三郎、中扇雀(現坂田藤十郎)などが参加。例文帳に追加

From the local area, Nizaemon KATAOKA XIII, Gado KATAOKA XIII, Ganjiro NAKAMURA II, Takao KATAOKA (present Nizaemon KATAOKA (jugodaime)), Gato KATAOKA, Hidetaro KATAOKA, Enjaku JITSUKAWA III (sandaime), Tokusaburo ARASHI VII, Senjaku NAKAMURA (present Tojuro SAKATA) and others participated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

再嫁後の春香院と井長次との間に実子はなかったものの、養子長光(実は織田長の子で、織田有楽斎の孫にあたる)をとり、1613年に長次が死去したあとは、落飾して井家で春香院となり、穏やかな後半生を過ごした。例文帳に追加

After remarrying, Shunmoji did not have a biological child with Nagatsugu MURAI, but adopted Nagamitsu (who was in fact, the child of Nagataka ODA, and the grandchild of Urakusai ODA), and after the death of Nagatsugu in 1613, she took the tonsure and entered the priesthood, and had a peaceful life in the Murai family under the Buddhist name Shunmoji for the latter half of her life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

心理学者では京都大学教授・佐藤幸治、信州大学教授・竹内硬、東京大学教授・雄、大阪大学教授・三木善彦らが注目した。例文帳に追加

Psychologists who paid attention to Naikan were: Koji SATO, professor of Kyoto University; Ko TAKEUCHI, professor of Sinshu University; Takao MURASE, professor of Tokyo University; and Yoshihiko MIKI, professor of Osaka University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月11日、謙上皇は先手を打って少納言山王を中宮院に派遣して、皇権の発動に必要な玉璽と駅鈴を回収させた。例文帳に追加

On October 14, the Retired Empress Koken quickly moved to send Shonagon (lesser councilor of state) Yamamura-O to the Chuguin Palace to collect the Imperial Seal and ekirei (bell) that were needed to exercise imperial power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太祖朱元璋は六諭を発布して儒教的道徳に基づく郷秩序の構築を目指し、義民や子・節婦の顕彰を行った。例文帳に追加

Taiso, Shu Gensho (Chu Yuan-chang), issued Rikuyu (Six admonition to people), aiming to build a public order of villages based on Ju-kyo morals, and honored people who sacrifice themselves to justice, dutiful children, and faithful women.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、『太平記抜書』においては、山田雄や新出などが太平記流布本系からの単純な抄出と看做し、のちに底本として慶長版古活字本の一本に特定する研究がなされた。例文帳に追加

Yoshio YAMADA and Izuru SHINMURA regarded "Taiheiki Nukigaki" (Excerpts from Taiheiki) as a mere excerpt from the group of popular editions of Taiheiki, and a study to specify that it was part of Keicho-ban (Keicho editions) kokatsuji-bon (old movable type imprints) as the original text was conducted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その皇子で又従兄弟でもあった敦仁親王(醍醐天皇)よりも長生きし、更に朱雀天皇、上天皇と、大叔父の光系の皇統継承を見届けたのもまた、皮肉な事であった。例文帳に追加

It is ironic that the Retired Emperor Yozei lived longer than Emperor Uda's prince and cousin, Prince Atsugimi (Atsuhito) (Emperor Daigo); moreover, he had to experience the imperial succession of Emperor Suzaku, Emperor Murakami and his great uncle on Emperor Koko's side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年10月9日、謙上皇は兵部卿和気王、左兵衛督山王、外衛大将百済王敬福らを淳仁天皇の居る中宮院に派遣して、兵数百でこれを囲んだ。例文帳に追加

On November 10, 764, the Retired Empress Koken sent Hyobu-kyo (the Minister of Military Affairs) Prince Wake, Sahyoe no Kami (the head of Left Guard of the Emperor) Prince Yamamura, Gee-taisho (the General of Outside Guard Division) Kyofuku KUDARANOKONISHIKI, and others to Chuguin, where Emperor Junnin was, and several hundreds of soldiers surrounded it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庶長子・長は関ヶ原の合戦において父とともに東軍として参加して戦功を挙げ、1万石を与えられて大名に取り立てられ(野藩)、事実上幕府から分家を認められた。例文帳に追加

His illegitimate first child, Nagataka, fought valiantly alongside his father with the Eastern Army at the Battle of Sekigahara, was awarded 10,000 koku and made a daimyo of the Nomura-han, and was actually recognized as a branch family by the Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山城国愛宕郡下鴨(現京都市左京区下鴨)の南大路家で誕生し、弘化2年(1845年)9月14日(旧暦)、13歳の時に、2歳年上の東宮統仁親王(のちの明天皇)の妃となる。例文帳に追加

She was born at the Minamioji residence in Shimogamo Village, Otagi County, Province of Yamashiro (present-day Shimokamo, Sakyo-ku, Kyoto) and on October 14, 1845, at the age of 13, she became a wife of the Crown Prince, Imperial Prince Osahito (later Emperor Komei), who was 2 years older than her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時の胤の行動については定かではないが、落城の混乱にまぎれて行方をくらまし、父輔胤の拠点であった印東庄岩橋(現在の千葉県印旛郡酒々井町)に戻ったとされる。例文帳に追加

Although Noritane's actions at that time are not well known, it is said that he took advantage of the confusion of the fall of the castle to disappear and he returned to his father's base Iwahashi Village, Into-sho (present-day Shisui Town, Inba District, Chiba Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時、信長は高がいつまでたっても戻ってこない為、重方に寝返ったと考えて長政を処刑しようとしたが、竹中重治の機転により、一命を助けられている。例文帳に追加

When Yoshitaka did not return for a long time, Nobunaga thought he had defected to Murashige's side and therefore tried to execute Nagamasa, but he escaped death thanks to the wit of Shigeharu TAKENAKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後の代表的な和算家吉田光由や今知商、あるいは関和の師匠でもあった高原吉種などの弟子達を育てたことでも有名である。例文帳に追加

Shigeyoshi was also famous for teaching apprentices such as leading Wasanka (mathematicians) Mitsuyoshi YOSHIDA, Chisho IMAMURA and Yoshitane TAKAHARA who was the master of Takakazu SEKI..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、木戸允・大益次郎らによって、現在の靖国神社に、東京招魂社時代の始めから吉田松陰・久坂玄瑞・坂本龍馬・中岡慎太郎たちと共に表彰・鎮魂され、祀られている。例文帳に追加

He was also enshrined and honored at Tokyo Shokonsha Shrine, which is currently Yasukuni-jinja Shrine, by Takayoshi KIDO and Matsujiro OMURA, together with Shoin YOSHIDA, Genzui KUSAKA, Ryoma SAKAMOTO and Shintaro NAKAOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年11月14日滝川一益、明智光秀、蜂屋頼隆、氏家直重、伊賀伊賀守、稲葉良通、羽柴秀吉、細川藤軍と荒木重軍の先鋒隊が激突した。例文帳に追加

On December 22, 1578, troops of Kazumasu TAKIGAWA, Mitsuhide AKECHI, Yoritaka HACHIYA, Naoshige UJIIE, Iganokami IGA, Yoshimichi INABA, Hideyoshi HASHIBA and Fujitaka HOSOKAWA and the vanguard of the troops of Murashige ARAKI crashed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らは薩摩藩の有次左衛門などと連絡し、薩摩の率兵上京による義軍及び明天皇の勅書をもっての謀反を企てていたが、薩摩藩内の情勢の変化などにより、両藩士合同の計画は頓挫。例文帳に追加

They contacted Jizaemon ARIMURA and others from Satsuma with the intention of going to the capital and obtaining an Imperial sanction from the Emperor Komei to attack Naosuke II, but, due to some changes in the political situation in Satsuma, the plan between the two clans was aborted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

謙上皇は少納言山王を淳仁天皇の居る中宮院に派遣して、皇権の発動に必要な玉璽と駅鈴を回収させた。例文帳に追加

The Retired Empress Koken dispatched Shonagon (minor councilor of state) Yamamura-O to Chuguin Palace, the residence of Emperor Junnin, and recovered Imperial Seal and ekirei (a bell), both needed for the exercise of imperial power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男織田長は、関ヶ原の戦いの軍功により美濃国大野郡(美濃国)に1万石を賜っていたが(野藩)、既に慶長11年(1606年)死去しており、その子織田長則(~寛永8年)に嗣子がなく、家が絶えた。例文帳に追加

His eldest son Nagataka ODA received the territory of 10,000 koku (Nomura Domain) in Ono County, Mino Province in return for his distinguished military service during the Battle of Sekigahara, but died in 1606, and his son Naganori ODA died without heir (in 1631), which put an end to the Oda family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、関ヶ原の合戦後、織田長益の長男織田長は美濃国野藩1万石の大名に取り立てられたものの、その子織田長則のときに無嗣改易となった。例文帳に追加

After the Battle of Sekigahara, Nagataka ODA, the first son of Nagamasu ODA, became a daimyo of Nomura Domain, Mino Province with a fief of 10,000 koku, but his son Naganori ODA was deprived of his fief because he had no children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

会合の中で町(まち)(むら)信(のぶ)(たか)外相は,国連安全保障理事会(安保理)は21世紀の現実を反映するように改革されるべきだと力説した。例文帳に追加

During the meeting, Foreign Minister Machimura Nobutaka stressed that the U.N. Security Council should be reformed to reflect the realities of the 21st century.  - 浜島書店 Catch a Wave

天平宝字8年(764年)9月11日、太政大臣恵美押勝(藤原仲麻呂)が謀反を起こすとの密告があり、謙天皇は山王を淳仁天皇の居る中宮院に派遣して、皇権の発動に必要な玉璽と駅鈴を回収させた。例文帳に追加

On October 14, 764, soon after she received an anonymous lead about the rebellion by Dajo-daijin (the Grand Minister) EMI no Oshikatsu (he was also called FUJIWARA no Nakamaro), Empress Koken sent Prince Yamamura to Chuguin, where Emperor Junnin was, and she had him collect the Imperial Seal and the Ekirei bell, which were needed to exercise imperial power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

織田信長に仕えた頃からの陪臣として浅野長政、堀尾吉晴、山内一豊、中一氏、竹中重治、樋口直房、脇坂安治、片桐且元、石田三成、黒田高、増田長盛などがおり、福島正則、加藤清正は幼少の頃から自身で養育する。例文帳に追加

Subordinate warriors since Hideyoshi served Nobunaga ODA were Nagamasa ASAI, Yoshiharu HORIO, Kazutoyo YAMANOUCHI, Kazuuji NAKAMURA, Shigeharu TAKENAKA, Naofusa Higuchi, Yasuharu WAKISAKA, Katsumoto KATAGIRI, Mitsunari ISHIDA, Takataka KURODA, Nagamori MASUDA and so on, and he raised Masanori FUKUSHIMA and Kiyomasa KATO from their childhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS