例文 (999件) |
学三の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2059件
第二種監視化学物質及び第三種監視化学物質は、優先評価化学物質の新設により、廃止する。例文帳に追加
Classifications of Type II Monitoring Chemical Substances and Type III Monitoring Chemical Substances are to be discontinued after the PACs (PriorityAssessment Chemical Substances) are established - 経済産業省
一 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において、応用化学、採鉱学又は土木工学に関する学科を専攻して卒業した者で、その後三月以上発破の業務について実地修習を経たもの例文帳に追加
(i) A person who has majored in and graduated from a courses related to applied chemistry, mine engineering or civil engineering of a university, a technical college, a senior high school or a secondary school accredited under the School Education Act, and has completed an practical training of blasting work for three months or longer thereafter - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 学校教育法による大学又は高等専門学校において、工学又は化学に関する学科を専攻して卒業した者で、その後一年以上ガス溶接等の業務に従事した経験を有するもの例文帳に追加
(iii) A person who majored in and graduated from a course relating to engineering or chemistry of a university or a technical college accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in gas welding work for one year or longer thereafter - 日本法令外国語訳データベースシステム
また東京外国語学校が東京商業学校と合併し、四迷の在学していた東京外国語学校露語科は東京商業学校(現一橋大学)第三部露語科となった。例文帳に追加
Meanwhile, Tokyo Gaikokugo Gakko was subsumed within Tokyo Shogyo Gakko (Tokyo Commercial College, the present-day Hitotsubashi University), and the Department of Russian language at Tokyo Gaikokugo Gakko, where Shimei had been studying, became the Russian language school in the third department at Tokyo Shogyo Gakko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岡千仭の綏猷堂で漢学を、石川鴻斎の崇文館で漢詩文を学んだほか、三田英学校で英語などを学び、第一高等学校(旧制)入学を目指した。例文帳に追加
He learned Sinology at Senjin OKA's Suiyudo and Chinese prose and poetry at Kosai ISHIKAWA's Subunkan in addition to English at Mita English School with the aim of entering Daiichi High School (the first old-education-system high school). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
開成所はその名称を大阪英語学校、大阪専門学校、大阪中学校、大学分校と変遷させ、1886年に公布された中学校令によって、第三高等中学校と改称する。例文帳に追加
Kaiseijo changed its name one after another, from Osaka English School, Osaka Vocational School, Osaka Junior High School, and to University Branch, and under the Ordinance of Junior High School, which was proclaimed in 1886, it was renamed Third Advanced Junior High School. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、フランス語を第一外国語にする類をおいた高校は第一高等学校・第三高等学校・静岡高等学校・福岡高等学校・大阪高等学校・浦和高等学校など少数にとどまった。例文帳に追加
However, the higher schools that had divisions with French as the primary foreign language were few in number, such as the First Higher School, the Third Higher School, Shizuoka Higher School, Fukuoka Higher School, Osaka Higerh School and Urawa Higher School. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1886年、東京大学予備門は第一高等中学校に、大阪の大学分校は第三高等中学校(のちに京都に移転)に、山口中学校は山口高等中学校に改められた。例文帳に追加
In 1886, Preparatory School of the University of Tokyo, its extension campus in Osaka (later moved to Kyoto) and Yamaguchi Junior Highs School were renamed the First Higher Middle School, the Third Higher Middle School and Yamaguchi Higher Middle School, respectively. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧制府立第三中学(現東京都立両国高等学校)、農商務省(日本)水産講習所(現東京海洋大学)卒業後、京都帝国大学経済学部に入学。例文帳に追加
After graduating from Tokyo Furitsu Number Three Middle School under the prewar education system (present Tokyo Metropolitan Ryogoku high school) and the (Japan) Imperial Fisheries Institute (present Tokyo University of Marine Science and Technology) under the Ministry of Agriculture and Commerce, he entered Kyoto Imperial University, Faculty of Economics. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第三高等学校(旧制)理科乙類(医学)から京都帝国大学理学部(物理)へ進むが、哲学科へ再入学、1926年卒業。例文帳に追加
He studied in the second group of the Science Department (in medicine) at the Daisan Koto Gakko (the "Third Senior High School" under the old system, often abbreviated to "Sanko") before moving on to the Department of Science (in Physics) at Kyoto Imperial University, but then re-enrolled in the Department of Philosophy, graduating in 1926. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
イ 学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)に基づく大学(短期大学を除く。)、旧大学令(大正七年勅令第三百八十八号)に基づく大学又は旧専門学校令(明治三十六年勅令第六十一号)に基づく専門学校において医学、歯学、薬学、獣医学、畜産学、水産学、農芸化学、応用化学若しくは生物学の課程又はこれらに相当する課程を修めて卒業した後、一年以上分子生物学的検査の業務に従事した経験を有する者であること。例文帳に追加
(a) Persons who have graduated from a university (excluding junior colleges) based on the School Education Act (Act No. 26 of 1947), a university based on the former Universities Edict (Edict No. 388 of 1918) or a vocational college based on the former Vocational Colleges Edict (Edict No. 61 of 1903) by completing a course in medicine, dentistry, pharmacology, veterinarian medicine, animal science, fisheries science, agricultural chemistry, applied chemistry or biology, or a course equivalent to these, and have experience of engaging in the work of molecular biological testing for one year or more. - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 この省令において、この章、第十三条、第三十七条の二、第三十九条、第四十六条、第四十八条、第四十九条(第三十九条の規定に係る附属施設について適用する場合に限る。)、別表第一、別表第二及び別表第三を除き、「学部」には学部以外の基本組織を、「学科」には学部以外の基本組織を置く場合における相当の組織を含むものとする。例文帳に追加
(3) In this Ministerial Ordinance, except in this Chapter, Article 13, Article 37-2, Article 39, Article 46, Article 48, Article 49 (limited to the case where it is applied to attached facilities pertaining to the provision of Article 39), Appended Table 1, Appended Table 2, and Appended Table 3, the word "faculty" shall include a basic organization other than a faculty and the word "department" shall include the relevant organization in the case where a basic organization other than a faculty is established. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 附則第一条第三号に掲げる規定の施行の際現に第二種監視化学物質又は第三種監視化学物質について旧法第三十一条の二第一項又は第三項に規定する知見を得ている第二種監視化学物質又は第三種監視化学物質の製造又は輸入の事業を営む者が行うべき報告については、なお従前の例による。例文帳に追加
(2) With regard to a report which shall be made by a person who actually engages at the time of the enforcement of the provisions listed in item (iii) of Article 1 of the Supplementary Provisions in the business of manufacturing or importing a Chemical Substance subject to Type II Monitoring or a Chemical Substance subject to Type III Monitoring for which the knowledge prescribed in paragraphs (1) or (3) of Article 31-2 of the former Act is obtained with respect to a Chemical Substance subject to Type II Monitoring or a Chemical Substance subject to Type III Monitoring, the provisions then in force shall remain applicable. - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 旧師範教育令による改正前の同令(明治三十年勅令第三百四十六号)による師範学校本科第一部の第三学年を修了した者例文帳に追加
(v) A person who has completed the third year of a regular course of a normal school under the old Normal School Education Ordinance prior to the revision by the same Ordinance (Imperial Ordinance No. 346 of 1897); - 日本法令外国語訳データベースシステム
三船の母校である宮城県仙台第二高等学校(三船の在学当時は旧制仙台二中)講堂には、三船の手による「文武一道」の書が掲げられている。例文帳に追加
A piece of calligraphy by Mifune consisting of the characters for bunbu ichido hangs in the auditorium of his alma mater, Sendai Daini High School, Miyagi Prefecture (formerly Sendai Daini Junior High School). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四 学校教育法による大学若しくは高等専門学校、旧大学令による大学、旧高等学校令による高等学校高等科若しくは旧専門学校令による専門学校において三年以上経済学に属する科目の教授若しくは准教授の職にあつた者又は経済学に属する科目に関する研究により博士の学位を授与された者 経済学例文帳に追加
(iv) A person who has or had held the post of professor or associate professor of a subject in the category of economics for three or more years at a university or college of technology under the School Education Act, a university under the former University Ordinance, the senior course of a high school under the former High School Ordinance, or a vocational training school under the former Vocational Training School Ordinance, or a person who has been conferred with a doctoral degree based on research on a subject in the category of economics-- Economics - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三十条 大学は、教育上有益と認めるときは、学生が当該大学に入学する前に大学又は短期大学において履修した授業科目について修得した単位(第三十一条第一項の規定により修得した単位を含む。)を、当該大学に入学した後の当該大学における授業科目の履修により修得したものとみなすことができる。例文帳に追加
Article 30 (1) A university may, when deeming it to be effective from an educational standpoint, deem credits that its student has acquired by completing class subjects at other universities or junior colleges prior to being admitted to said university (including credits acquired pursuant to the provision of Article 31, paragraph (1)) to be credits that he/she has acquired by completing class subjects at said university after being admitted to said university. - 日本法令外国語訳データベースシステム
また、仏教においては三宝・三学・三大秘法など数字の3を尊ぶところから、本尊への礼式として勤行や法要の始まりと終わりには「題目三唱」の化儀が広く用いられている。例文帳に追加
Moreover, Buddhists respect the number three, such as three treasures, three studies and three secret processes so that the way of 'reciting the Nichiren chant three times' is used broadly at the beginning and end of Buddhist religious services or memorial ceremonies as a means of showing respect to the main image. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ロ 独立行政法人国立高等専門学校機構法(平成十五年法律第百十三号)第三条に規定する国立高等専門学校 独立行政法人国立高等専門学校機構の理事長例文帳に追加
(b) An incorporated national college of technology (koto senmon gakko) prescribed in Article 3 of the Incorporated National Colleges of Technology (koto senmon gakko) Organization Act (Act No.103 of 2003): the president of the incorporated national college of technology (koto senmon gakko) organization. - 日本法令外国語訳データベースシステム
もともと第三高等学校のあるクラスのクラス歌であったものが、全校で歌われるようになり、第三高等学校・京都大学を象徴する歌となった。例文帳に追加
Originally, this had been a class song, sung in a certain class of Third High School (Daisan Kotogakkou), and it came to be sung in the whole school and finally became the symbolic song of Third High School and Kyoto University. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二 学校教育法による大学若しくは高等専門学校、旧大学令による大学、旧高等学校令による高等学校高等科若しくは旧専門学校令による専門学校において三年以上法律学に属する科目の教授若しくは准教授の職にあつた者又は法律学に属する科目に関する研究により博士の学位を授与された者例文帳に追加
(ii) A person who has or had held the post of professor or associate professor of a subject in the category of jurisprudence for three or more years at a university or college of technology under the School Education Act, a university under the former University Ordinance, the senior course of a high school under the former High School Ordinance, or a vocational training school under the former Vocational Training School Ordinance, or a person who has been conferred with a doctoral degree based on research on a subject in the category of jurisprudence - 日本法令外国語訳データベースシステム
8 前各項の規定は、学校の長が第三十三条の二の規定に基づいて無料の職業紹介事業を行う場合には適用しない。例文帳に追加
(8) The provisions of the preceding paragraphs shall not apply to the case where the heads of schools provide free employment placement businesses based on the provisions of Article 33-2. - 日本法令外国語訳データベースシステム
【16・三浜線】東舞鶴駅前-浮島市民病院前-大波下-引揚記念館前-平口-大浦小学校前-三浜-小橋車庫例文帳に追加
"16 Mihama Route" Higashi Maizuru eki-mae Station - Ukishima shimin byoin mae Municipal Hospital - Obashimo - Maizuru Repatriation Memorial Museum - Taira guchi - Oura shogakko mae Elementary School - Mihama - Kobashi Shed - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父の没後に南禅寺で玄圃霊三に師事し、南禅寺塔頭の金地院の靖叔徳林に嗣法、さらに醍醐寺三宝院で学ぶ。例文帳に追加
After his father's death, Suden studied Buddhism under Genpo Reisan at Nanzen-ji Temple, then inherited Buddhist doctrines from Tokurin SEISHUKU, the chief priest of Konchiin Subtemple of Nanzen-ji Temple, and thereafter further studied Buddhism at Sanboin Subtemple of Daigo-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛文5年(1665年)兄・香川正経は、岩国出身の儒学者宇都宮三近に依頼し、「陰徳記序」を執筆させている。例文帳に追加
In 1665, his elder brother Masatsune (正経) asked Sakon UTSUNOMIYA (宇都宮三近), a Confucian scholar from Iwakuni to write 'Intoku-ki no jo' (preface of the Intoku-ki). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
功存の三業帰命説を継承し広めたが、その他の学僧と対立し、三業惑乱の騒動を引き起こした。例文帳に追加
He carried on and spread Sango-kimyo-setsu (the theory that faith is essential for three activities: action, speech and thought) of Kozon, but was confronted by other Gakuso (scholar monks) and caused the Sango Wakuran Controversy (The Incident that Disturbed the Three Deeds). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗祇に師事して連歌を学び、水無瀬三吟(長享2年(1488年))、湯山三吟(延徳3年(1491年))などの席に列する。例文帳に追加
He studied renga under Sogi, and participated in Minase Sangin Hyakuin (One Hundred Stanzas by Three Poets at Minase) in 1488, Yuyama Sangin Hyakuin (One Hundred Stanzas by Three Poets at Yuyama) in 1491, amongst others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
20世紀第三四半期の学説では、義家は多くの関東の武士を引き連れて、後三年の役を戦ったとされる。例文帳に追加
According to the theory in the third quarter of the 20th century, Yoshiie was considered to have fought in Gosannen no Eki with many samurai of Kanto region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし始めは三斎の家臣の佐藤将監に茶を学び、のちに三斎についたとされ、許しを得て一派を興したという。例文帳に追加
It is said that he at first learned the tea ceremony from Shogen SATO, a vassal of Sansai, and then he became the disciple of Sansai himself, and eventually started his own school upon receiving the permission from his master. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西川春洞は日本で秋山碧城が清国から持ち帰った徐三庚の書を学び、徐三庚へ傾倒した。例文帳に追加
Shundo NISHIKAWA studied the Xu Sangeng" calligrapy that Hekijo AKIYAMA brought back to Japan from Qing, and was devoted to Xu Sangeng. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新御殿上段の間の「桂棚」は天下三棚の一つとして知られる(他に修学院離宮、醍醐寺三宝院)。例文帳に追加
The 'Katsura dana' in the Jodan no ma (a raised floor level on which the shogun and his retinue sat) of the Shingoten was known as one of the Tenka sandana (three greatest shelves). (The other two are located at the Shugakuin Rikyu [Imperial Villa] and the Sanboin of Daigo-ji Temple.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また長女・綾子は医学者で眼科の権威・甲野謙三に、次女・縫子は矢野矢に、三女・歌子は堀田嘉幸に嫁いだ。例文帳に追加
The first daughter, Ayako, married Kenzo KONO who was a medical scientist and an expert of ophthalmology; the second daughter Nuiko and the third daughter Utako married 矢野矢 and Yoshiyuki HOTTA, respectively. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『三國佛法傳通縁起』によれば、三論宗(南都六宗の一つ)の学僧で厩戸皇子の仏教の師となったという。例文帳に追加
According to "Sangoku Buppo Denzu Engi", Eso was a scholar as well as a priest of the Sanron Sect (one of the Nanto Rokushu) and taught Buddhism to Prince Umayado. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後鳥取藩藩医、稲村三杏の養子となり、藩校の尚徳館や福岡の亀井南冥の塾に学び、三杏の死後藩医を継いだ。例文帳に追加
He was later adopted by a doctor Sankyo INAMURA, who worked for Tottori Domain, and studied at the domain school, Shotoku-kan, and Nanmei KAMEI's school and became a domain doctor like his father after his death. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広島県三次町(後の三次市)の造り酒屋に生まれ、関西法律学校卒業後、司法官試補となる。例文帳に追加
He was born to a sake brewery in Miyoshi-cho (later Miyoshi City), Hiroshima Prefecture, and after he graduated from Kansai Horitsu Gakko, he became a probationary official of Justice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金堀塚(現静岡県立三島北高等学校内)に墓が作られたが、大正8年(1919年)に本覚寺(三島市)へ移された。例文帳に追加
His grave was located in Kanaborizuka (inside the present Shizuoka Prefectural Mishima-kita High School), but was later transferred to Hongaku-ji Temple (Mishima City) in 1919. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(工場駅)-野田川駅-水戸谷駅-丹後四辻駅-京都府立加悦谷高等学校前駅-三河内口駅-三河内駅-加悦駅-(鉱山駅)例文帳に追加
(Iwataki Factory Station) - Nodagawa Station - Mitoya Station - Tango Yotsutsuji Station - Kyoto Prefectural Kayadani-kotogakko-mae Station - Migochiguchi Station - Migochi Station - Kaya Station - (Oe-yama Mine Station) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三浦峠登り口の三浦口へは杉清から神納川沿いに下流に向かい、五百瀬の小学校近くの橋で川を渡る。例文帳に追加
From Sugikiyo, the road goes down along Jinno-gawa River, crosses a bridge over the river near a primary school of Imoze, and goes to Miura-guchi which is the entrance of Miura Pass. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
儒学伝来以後、鏡は「知」、勾玉は「仁」、剣は「勇」というように、三種の神器は三徳を表わすという解釈もある。例文帳に追加
After the introduction of Confucianism to Japan, some have interpreted the Three Sacred Treasures as representations of santoku (the three primary virtues): the mirror representing "wisdom," the jewel representing "benevolence," and the sword representing "valor." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A/Dコンバータは、光学エンコーダの三相のアナログ信号を三相のデジタル信号に変換する。例文帳に追加
The A/D converter converts a three-phase analog signal of the optical encoder into a three-phase digital signal. - 特許庁
レーザ発振器41からの光が三角プリズム47に入射し、光学面473で三角プリズム47の内部に向けて全反射される。例文帳に追加
A light from the laser oscillator 41 enters the triangular prism 47, and is totally reflected into the triangular prism 47 at an optical surface 473. - 特許庁
光学部材13は、3つの三角形15を互いに直交して形成される三角錐状の凹部を細密充填した構造を有している。例文帳に追加
The optical member 13 has a structure in which a triangular pyramid-shaped recessed part formed by intersecting three triangular shapes 15 orthogonal to each other are closely packed. - 特許庁
少なくとも三つの入力ウェーブガイド42が、少なくとも三つの出力ウェーブガイドへ結合された光学スイッチ・アレイ。例文帳に追加
This is an optical switch array wherein at least three input waveguides 42 are connected with at least three output waveguides. - 特許庁
本発明は、例えば、光学的な手法により物体の形状を三次元的に計測する三次元計測装置に適用できる。例文帳に追加
The invention is applicable, for example, to a three-dimensional measurement device for three-dimensionally measuring a shape of an object by an optical method. - 特許庁
複数の微細な三角形状の断面を有する三角柱を井桁状に形成した光学素子を高精度に製造すること。例文帳に追加
To highly accurately produce an optical element wherein a plurality of trigonal prisms having fine triangular cross sections are formed into parallel crosses. - 特許庁
光学素子及びその成形用金型及び三次元形状測定装置及び三次元形状測定方法例文帳に追加
OPTICAL ELEMENT, MOLD FOR FORMING THE SAME, THREE-DIMENSIONAL SHAPE MEASURING DEVICE, AND THREE-DIMENSIONAL SHAPE MEASURING METHOD - 特許庁
第三十九条 次の表の上欄に掲げる学部を置き、又は学科を設ける大学には、その学部又は学科の教育研究に必要な施設として、それぞれ下欄に掲げる附属施設を置くものとする。例文帳に追加
Article 39 (1) A university that establishes faculties or departments listed in the left-hand column of the following table shall have attached facilities listed in the right-hand column, respectively, as facilities necessary for education and research at the faculty or department. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三十九条の二 薬学に関する学部又は学科のうち臨床に係る実践的な能力を培うことを主たる目的とするものを置き、又は設ける大学は、薬学実務実習に必要な施設を確保するものとする。例文帳に追加
Article 39-2 A university that establishes faculties or departments related to pharmacological science whose major purpose is to cultivate practical clinical ability shall ensure the facilities necessary for practical training for pharmacology. - 日本法令外国語訳データベースシステム
心理学者では京都大学教授・佐藤幸治、信州大学教授・竹内硬、東京大学教授・村瀬孝雄、大阪大学教授・三木善彦らが注目した。例文帳に追加
Psychologists who paid attention to Naikan were: Koji SATO, professor of Kyoto University; Ko TAKEUCHI, professor of Sinshu University; Takao MURASE, professor of Tokyo University; and Yoshihiko MIKI, professor of Osaka University. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また日本女子大学の化学館、慶應義塾大学の旧図書館の建設や、早稲田大学の理工学部の創設などには、伝三郎からの多額の寄付があてられた。例文帳に追加
Also, the Chemistry Museum at Japan Women's University, Keio University's former library and the Faculty of Science and Engineering at Waseda University were all established with sizeable donations from Denzaburo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |