1016万例文収録!

「小戦」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

小戦の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1008



例文

この二つの文章から再構成された宣長と真淵との出会いは、「松阪の一夜」として前期の『学国語読本』に掲載された。例文帳に追加

The Norinaga's encounter with Mabuchi, which was reconstructed based on these two essays, was called 'A Night in Matsuzaka' and appeared in the Elementary School Japanese Reader "Shogaku kokugo tokuhon" used in the pre-war era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戊辰争で江藤は征東大総督府軍監に任命され、土佐藩士の笠原唯八とともに江戸へ偵察に向かう。例文帳に追加

During the Boshin War, Shinpei was appointed as an officer of the army organized to defeat the Tokugawa shogunate and conducted a reconnaissance mission to Edo with Tosa Domain samurai Tadahachi OGASAWARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田友治(おだともはる、天文_(元号)17年(1548年)-慶長9年2月3日(旧暦)(1604年3月3日))は国時代(日本)から江戸時代の常陸国の土豪、武将。例文帳に追加

Tomoharu ODA (1548 - March 3, 1604) was a regional lord and military commander of Hitachi Province who lived from Sengoku period (period of Warring States) into the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正元年(1573年)、父の長政は叔父・信長と交し、谷城は落城して父・長政と祖父・浅井久政は自害する。例文帳に追加

In 1573, her father Nagamasa fought her uncle Nobunaga, and the Odani-jo castle fell and her father Nagamasa and her grandfather Hidemasa committed suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

田原征伐の折に陣羽織一面に鈴を縫い付けて場を駆けたことから、「鈴鳴り武者」の異名をとった。例文帳に追加

Rushing to the battle in the conquest and siege of Odawara with bells sawn onto the whole surface of Jinbaori earned him the nickname 'bell-ringing-samurai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

慶長5年(1600年)の関ヶ原のいでは、石田三成の挙兵を下野国山にいた徳川家康に伝えるなど、徳川方としての動きを見せる。例文帳に追加

At the Battle of Sekigahara in 1600, Iemori informed Ieyasu TOKUGAWA in Oyama, Shimotsuke Province, of the rise of Mitsunari ISHIDA's army, thus appearing to have worked on the Tokugawa side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堀正次(こぼりまさつぐ、1540年(天文(元号)9年)-1604年4月29日(慶長9年3月30日(旧暦)))は、国時代(日本)から江戸時代前期にかけての大名。例文帳に追加

Masatsugu KOBORI (1540 - April 29, 1604) was a daimyo (a feudal lord) who lived during the Sengoku period (period of warring states) and the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、対応に苦慮した頼朝はそれを山朝政らに託し、自らは鶴岡八幡宮で東西のいの静謐を祈る。例文帳に追加

Yoritomo agonized over how to deal with the situation, so Yoritomo entrusted the situation to Tomomasa OYAMA, and himself went to Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine to pray for peacefulness of both battles of the east and west.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信枚の兄・津軽信建が姓仲間であった石田重成と辰姫を関ヶ原のいの後に津軽に匿っていた縁からである。例文帳に追加

This was related to the fact that Nobuhiro's brother Nobutake TSUGARU had sheltered his associate page Shigenari ISHIDA as well as Tatsuhime in Tsugaru after the Battle of Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平季遠(こだいらすえとお、生没年不明)は国時代(日本)の武将で、蠣崎季広に仕える重臣。例文帳に追加

Sueto KODAIRA (year of birth and death unknown) was a busho (Japanese military commander) in the Sengoku period (period of Warring States), and served Suehiro KAKIZAKI as a senior vassal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

九州征伐、田原征伐と歴し、天正17年(1589年)に美濃国福束城主となり、2万石を拝領した。例文帳に追加

Kanetoshi participated in the Kyushu conquest and the Siege of Odawara, and became the Lord of Fukutsuka-jo Castle in Mino Province in 1589, with a stipend of 20,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

笠原秀清(おがさわらひできよ)は国時代から安土桃山時代にかけての武将・有職故実家。例文帳に追加

Hidekiyo OGASAWARA was a military commander and a scholar of ancient courtly traditions and etiquette in the Warring States period and the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正8年(1580年)の三木合から天正18年(1590年)の田原の役まで、天正年間の秀吉の活躍を記録する軍記物。例文帳に追加

A war chronicle of Hideyoshi in Tensho era from the Siege of Miki in 1580 to the battle of Odawara in 1590.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康は牧・長久手のいの大義名分を「信長の遺児である信雄を助けて、秀吉を討つ」としていた。例文帳に追加

Ieyasu's legitimate reason for the fight at Battle of Komaki-Nagakute was that 'He should defeat Hideyoshi to help Nobukatsu, a bereaved child of Nobunaga.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大谷軍も奮したが、さらに脇坂安治、朽木元綱、赤座直保、川祐忠らの寝返りもあって西軍は総崩れとなった。例文帳に追加

Otani's troops fought bravely, but with Yasuharu WAKISAKA, Mototsuna KUTSUKI, Naoyasu AKAZA, and Suketada OGAWA all changing their sides to support the eastern side as well, the western military group forces were routed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飼育の伝習も同時に行われ、金牧(千葉県松戸市)で大切に飼育される予定だったが、戊辰争で散り散りになった。例文帳に追加

Although training for taking care of the horses was also done at the same time, with plans to raise them carefully in Koganemaki (Matsudo City, Chiba Prefecture), the horses became scattered during the Boshin War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため長政自身も生母・野殿と共に六角氏との停のための人質になったとされる。例文帳に追加

It is said that because of this, Nagamasa was taken hostage to ensure a ceasefire with the Rokkaku clan, along with his mother Lady Ono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

碧蹄館のいでは早川隆景と共に李如松率いる明軍を打ち破るなどの武功を挙げた。例文帳に追加

In the Battle of Hekitenkai (ByeogJe Gwan), he took part in successful military exploits with Takakage KOBAYAKAWA, such as defeating the Ming army led by Ru-song LI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早川隆景(こばやかわたかかげ)は、国時代(日本)から安土桃山時代にかけての武将・大名。例文帳に追加

Takakage KOBAYAKAWA was a busho (Japanese military commander) and daimyo (Japanese feudal lord) who lived from the Sengoku period (period of Warring States) to the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早川氏を継いだ秀秋は、隆景の死後、慶長5年(1600年)の「関ヶ原のい」で西軍から東軍に寝返って顰蹙を買った。例文帳に追加

After succeeding as the head of the Kobayakawa clan, Hideaki sold out from the Western to the Eastern Camp in 1600 during the Battle of Sekigahara after Takakage died, which invited frowns of disgust.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義景が姉川のいで敗北した後、天正元年(1573年)に谷城が陥落し、夫・長政、長政の父・浅井久政も信長に敗れ自害した。例文帳に追加

After Yoshikage's defeat in the Battle of Anegawa, Odani-jo Castle fell in 1573; Nagamasa and Hisamasa ASAI (Nagamasa's father) were defeated by Nobunaga and killed themselves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漢城攻略後は西行長の一番隊や黒田長政の三番隊と共に北上し臨津江のいで金命元等の朝鮮軍を破る。例文帳に追加

After the capture of Hanseong, he went on northward with the first squad of Yukinaga KONISHI and the third squad of Nagamasa KURODA, defeating the Korean troops of Kim Myeong-won in the Battle of Imjin River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1938年東京に居を戻したものの、後の一時期、熱海大洞台に移住、『山鳩』『朝顔』などの品を発表した。例文帳に追加

He moved back to Tokyo in 1938, but relocated to Oboradai, Atami for a period of time after the war and published short stories such as "Turtledove" and "Morning Glories."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正18年(1590年)、田原征伐が始まると韮山城へ籠もり、3,600余と言われる兵力で3ヶ月近くの間抗した。例文帳に追加

In 1590, he kept to Nirayama-jo Castle after the outbreak of the Siege of Odawara, and resisted for nearly three months with the military power of about 3600 soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

路頼綱(あねがこうじよりつな、天文(元号)9年(1540年)-天正15年(1587年))は国時代(日本)、安土桃山時代の武将、大名。例文帳に追加

Yoritsuna ANEGAKOJI (1540 – 1587) was a Japanese military commander and feudal lord who lived from the Sengoku period (period of Warring States [in Japan]) to the Azuchi Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「秀政は傑出の人なり。秀吉深く之を愛し、田原の役終わらば、関八州を与へんと思はれしが、惜しい哉、に死せり」例文帳に追加

"Hidemasa was a talented person, Hideyoshi loved his talent and thought to give Kanhasshu (the Eight Provinces of the Kanto region) to him, but it is regrettable that Hidemasa died at the battle."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代に翻弄され藩の領主に止まったが、政治手腕・実経験ともに充実した人物と言えよう。例文帳に追加

Although he remained the local lord of a small domain at the mercy of times, it is likely that he was full of political skills and actual-fight experiences.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、のちに藩主島津忠義によって人馬奉行に抜擢され、鳥羽伏見のいでは荷駄隊を率いて活躍した。例文帳に追加

However, he was selected for Jinba Bugyo (Magistrate of inspection of battleground, and deployment and positioning of military capability) by the lord of the domain, Tadayoshi SHIMAZU and he showed remarkable service in the Battle of Toba-Fushimi, leading konidatai (caravan of men and animals carrying supplies).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承四年(1180年)信濃国県郡丸子の依田城で挙兵して以後、義仲に従い各地に転した。例文帳に追加

He took up arms at Yoda-jo Castle in Maruko, Chiisagata County, Shinano Province in 1180, and then took part in battles in various places following Yoshinaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正12年(1584年)、牧・長久手のいでは酒井忠次に属して敵将・野呂孫一郎を討ち取るという武功を挙げた。例文帳に追加

In 1584, during the Battle of Komaki-Nagakute, he joined with Tadatsugi SAKAI, and achieved success by taking down the enemy head, Magoichiro NORO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隊士としてではなく、局長近藤勇や副長土方歳三附属の姓として新選組に所属していたが、まもなく戊辰争が勃発。例文帳に追加

He served not as a regular member but as a pageboy to the commander, Isami KONDO and the vice commander, Toshizo HIJIKATA, but soon, the Boshin War broke out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梁川盛宗(こやながわもりむね、大永3年(1523年)-文禄4年1月14日(旧暦)(1595年2月22日))は、国時代(日本)の人物。例文帳に追加

Morimune KOYANAGAWA (1523 - February 22, 1595) was a historic figure in the Sengoku period (of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橘はその闘で死亡し、同日付で陸軍歩兵中佐に進級し勲四等旭日綬章及功四級金鵄勲章を賜った。例文帳に追加

Tachibana died in this battle, and posthumously he was promoted to the Lieutenant Colonel of the Infantry Regiment of Army and conferred the Order of the Rising Sun, Gold Rays with Rosette and the Order of Golden Kite, Fourth Class.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の年のいで先鋒として瀬田の敵陣を破った功により、外錦上の位を贈られた。例文帳に追加

In honor of his contribution at the battle of Seta in the Jinshin War, Okida was commended and promoted to the quasi-shokinjo (the tenth grade of twenty-six of cap rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後、天武天皇元年(672年)12月4日に、壬申の乱での勲功者の冠位が進められ、山の位以上が与えられた。例文帳に追加

After the war, on December 31, 672, retainers who made great contributions to the victory were promoted to the ranks of Shosen or higher.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入植者は一気に増え開発が進むが、札幌・樽方面の反発と日清争の始まりによって計画が頓挫してしまう。例文帳に追加

The number of immigrants drastically increased and development of Hokkaido proceeded, but the plan of the detached palace was aborted due to backlash from Sapporo and Otaru and the outbreak of the Sino-Japanese War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鮪はこの後も大友吹負のもとでったと考えられるが、その様子は『日本書紀』に現れない。例文帳に追加

Tami no Oshibi was believed to have continued fighting for OTOMO no Fukei after this battle, but nothing was mentioned about him in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蔚山城のいでは早川勢を率いて加藤清正らの籠城する蔚山倭城を救援した。例文帳に追加

In the Battle of Ulsan, he commanded the Kobayakawa force and rescued Urusan wajo Castle (Japanese style castle) where Kiyomasa KATO and his followers confined themselves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原のいでは、東軍の細川幽斎の元につき、丹波国田辺城で西軍の野木重勝軍を相手に篭城。例文帳に追加

In the Battle of Sekigahara, Yoshihiro followed Yusai HOSOKAWA, who ruled the Eastern camp, and held Tanabe-jo Castle in Tanba Province to fight against the Western Camp ruled by Shigekatsu ONOGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治38年7月12日:死・叙正六位、勲四等旭日綬章功四級金鵄勲章を受章し年金500円を賜う。例文帳に追加

July 12, 1905: Died in a battle and received Shorokui (Senior Sixth Rank), the fourth grade Cordon of the Rising Sun of Gold Rays, the medal of the Golden Kite for the achievement of the fourth grade, and a pension of 500 yen  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金州・普蘭店・熊岳城を経て明治28年1月10日蓋平城を攻略、2月24日平山の闘に参加し3月6日には営口を攻撃する。例文帳に追加

They went through Jinzhou, Pulandian and Xiongyuecheng, and January 10, 1895, captured Gaipingcheng; then on February 24, he took part in the battle of Xiaopingshan, and on March 6, attacked Yingkou.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鴨元清(おがももときよ)は、国時代(日本)・安土桃山時代の武将で伯耆国久米郡岩倉城(伯耆国)主。例文帳に追加

Motokiyo OGAMO was a Japanese busho (military commander) lived through the Sengoku period (period of warring states in Japan) to Azuchi-momoyama period, who became the lord of Iwakura-jo Castle in Kume Domain, Hoki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし川中島における軍勢の被害が甚大であり積極的にうことができず撤退する(内閣文庫所蔵・幡家文書)。例文帳に追加

However, Masatora could not fight actively due to heavy damage to the troops at the Battle of Kawanakajima and had to withdraw (Obatake Monjo (documents of the Obata family) in the Cabinet Library).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

路基綱(あねがこうじもとつな、嘉吉元年(1441年)-永正元年4月23日(旧暦)(1504年6月5日))は飛騨国の国大名で飛騨国司。例文帳に追加

Mototsuna ANEGAKOJI (1441 - June 5, 1504) was a warring lord and governor of Hida Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

路済俊(あねがこうじなるとし/なりとし、永正2年(1505年)-大永7年(1527年))は国時代(日本)の公家、飛騨国国司。例文帳に追加

Narutoshi (also called Naritoshi) ANEGAKOJI (1505 - 1527) was a Court noble who lived during the Sengoku period (Period of Warring States), and also served as the governor of Hida Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雄略天皇9年3月、天皇の命を奉じて紀弓らとともに新羅を討ったが、反撃されて死したという。例文帳に追加

In April 465, He put down Silla with KI no Oyumi on orders of the Emperor, but he was killed by their counterattack.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記のように、一宮は元々は野神社であったが、国時代(日本)にそれまでの三宮の氷川神社が並存するようになった。例文帳に追加

As shown above, the Ichinomiya was originally the Ono-jinja Shrine, but during the Sengoku period (Japan) the Hikawa-jinja Shrine (the former Sannomiya) served as the Ichinomiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝の軍は石橋山のい(神奈川県田原市)では敗北して、いったん安房国(千葉県南部)へ引き下がる。例文帳に追加

Yoritomo's army was defeated in the Battle of Ishibashiyama (Odawara City Kanagawa Prefecture) and once retreated to Awa Province (the south of Chiba Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを不服として一時家康と共に秀吉と相対するが、結局講和して秀吉の下に下った(牧・長久手のい)。例文帳に追加

As he was not satisfied with this and opposed to Hideyoshi in cooperation with Ieyasu for a certain time, but, finally made peace and surrendered to Hideyoshi (the Battle of Komaki-Nagakute).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その道中、山城(下野国)付近や宇都宮城で伝習隊などの旧幕府軍と新政府軍がった。例文帳に追加

Along the way, former Shogunate forces such as the Denshu-tai (French-trained special unit) fought against the new government's forces around Oyama Castle in Shimotsuke Province and at Utsunomiya Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS