1153万例文収録!

「手向う」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 手向うの意味・解説 > 手向うに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

手向うの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

俺に手向うとは猪口才な例文帳に追加

It is presumptuous of you to raise your hand against me.  - 斎藤和英大辞典

親に手向う不孝者例文帳に追加

Dare you forget your duty and raise your hand against your own father?  - 斎藤和英大辞典

元胴 双方鍔ぜりあいになりたる時、向うの透きを見て立ちながら胴を打つをいう。」例文帳に追加

Temoto do: This refers to a strike to the torso, which is attempted when a fencer in tsubazeriai sees an opening in their opponent's guard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可撓基板110の上面には電極F1〜F5(F3,F4は、F5の前および向うに配置)を形成し、固定基板120の下面には電極E1〜E5(E3,E4は、E5の前および向うに配置)を形成する。例文帳に追加

Electrodes F1-F5(where F3, F4 are respectively located on near side and opposite side of F5.) are formed on top face of the flexible substrate 110, while electrodes E1-E5(where E3, E4 are respectively located on near side and opposite side of E5.) are formed on bottom face of the flexible substrate 120. - 特許庁

例文

生成段43は、目的地選択段41により目的地が選択されたときに、経由地設定段42により設定された経由地を経由して目的地へ向う案内経路を生成する。例文帳に追加

A creating means 43 creates a guide route toward the destination through the via point set by the via point setting means 42 when the destination is selected by the destination selecting means 41. - 特許庁


例文

向うからの「立ったぁ〜!」の掛け声と場内万雷の拍に包まれながら、定引幕が引かれて壽海を舞台奥に消し去った。例文帳に追加

Surrounded by enthusiastic shouts from the regular audience 'Tatta!' (he stood up!) and thunderous applause in the hall, the johikimaku (curtain) was closed to hide Jukai into the back of the stage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

残った仲時とそのまま東へ向うが、5月9日、番場宿において佐々木道誉の軍勢に行くを阻まれ、蓮華寺で自害した。例文帳に追加

He headed toward east with other survivors including Nakatoki; however, on May 9, he was confronted by Doyo SASAKI's armed forces at Banba Station and consequently, killed himself at the Renge-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、自分映像22は、相映像21に対して大きめに、かつ、向う側を向いているように、その輪郭だけが表示される。例文帳に追加

Furthermore, in a present video image 22, only a contour thereof is displayed, relatively larger than the counter video image 21 so as to turned to the opposite side. - 特許庁

目を閉じてこの壁の端の 向う側まで歩いて行く Aまで あなたは サミーンを見つけるのを伝って B 私は不幸にも落ちて死ぬ例文帳に追加

I'm gonna walk across this ledge with my eyes closed until a, you help me find sameen, or b, I fall tragically to my death. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

目を閉じてこの壁の端の 向う側まで歩いて行く aまで あなたは サミーンを見つけるのを伝って b 私は不幸にも落ちて死ぬ例文帳に追加

I'm gonna walk across this ledge with my eyes closed until a, you help me find sameen, or b, I fall tragically to my death. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

和弓は弦を前に弓幹を向うに見た時に上下真っ直ぐな直線ではなく、矢を番える辺りで弦が弓幹の右端辺りに位置するよう僅かに左に反らされている。例文帳に追加

The wakyu is not straight when viewed with the tsuru nearby and yugara (wooden or bamboo part between Motohazu (the lower top of the bow) and Urahazu (the top of the bow)) further away, and the tsuru is placed slightly left in order to make it located at the right edge of yugara where the arrow is placed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

取付デバイスは、長方向軸線に向う方向に半径方向に突き出た取付ウェブの形を有し、内周表面上で周方向に沿って長方向軸線の周りに延在する。例文帳に追加

A fitting device is of a fitting web-like shape jutting out radially in a direction heading for the longer direction axis and extends around the longer direction axis peripherally on the inner peripheral surface. - 特許庁

画像形成段100Aと排出搬送路64との間には、画像形成段100A側から排出搬送路64に向う空気流を生成する冷却ファン72が、排出搬送路64に対向した内側に配設されている。例文帳に追加

A cooling fan 72 to generate an air flow directed from the side of the image forming means 100A to the ejection feeding path 64 is disposed at inside opposed to the ejection feeding path 64. - 特許庁

部19a,取部19bの各々には外周縁から底部13に向う折り目20a,折り目20bが形成され、各々の曲げ強度を向上している。例文帳に追加

In the handles 19a and 19b, creases 20a and 20b respectively are formed so as to extend from the respective peripheral edges towards the bottom 13, thereby improving the bending strength of the handles. - 特許庁

作像部の作像段8が中間転写ベルト7の下部側走行辺に沿って並列配置され、その中間転写ベルト7の下部側の走行辺が、走行方向下流側へ向う程、作像段8高さレベルが下方となる方向に傾斜されている。例文帳に追加

The image formation means 8 of an image formation part is arranged in parallel along the running side of the lower side of an intermediate transfer belt 7, and the running side of the lower side of the intermediate transfer belt 7 is inclined in a direction in which the height level of the image formation means 8 is lowered as on a downstream side in a running direction. - 特許庁

原稿読み取り段(3)の内部の結像光路を切り換えることにより、定着ローラ(21)から排紙段(4)へ向う搬送経路上に、通過読み取り部(31)が機能するように構成することで、画像形成済みの用紙をモニターする。例文帳に追加

The image forming apparatus is configured so as to allow a passing read section (31) to act on a carrying path from a fixing roller (21) toward a paper discharge means (4) by switching an image forming optical path in the inside of the original read means (3) so as to monitor a paper sheet on which an image is formed. - 特許庁

作像部の作像段8が中間転写ベルト7の下部側走行辺に沿って並列に所定の間隔で配置され、その中間転写ベルト7の下部側の走行辺が、走行方向下流側へ向う程、作像段8高さレベルが下方となる方向に傾斜されている。例文帳に追加

Imaging means 8 of an imaging part are disposed at a predetermined interval in parallel, along the lower travelling course of an intermediate transfer belt 7 so that the levels of the height of the imaging means 8 are slanted downward as the lower travelling course of the intermediate transfer belt 7 advances toward the downstream side of the travelling direction. - 特許庁

装置本体1内で、含塵空気の流れをほぼ直角に偏向させてフィルタ13に向うようにするとともに、フィルタ13の前でセパレータ5により軽量物を除去するようにする。例文帳に追加

The flow of dust-containing air is deflected approximately at a right angle toward a filter 13 in an apparatus main body 1 and at the same time, light substances are removed by a separator 5 before the filter 13. - 特許庁

サイドフレーム11が、ある方向に向って平行に延びその長方向に向う視線でみて箱形とされて互いに隣接させられる複数のフレーム部材29,30を備える。例文帳に追加

A side frame 11 is provided with plural frame members 29, 30 extended in parallel toward a direction, formed respectively into box shapes in its longitudinal-directional view, and arranged adjacently. - 特許庁

導出管39の長方向における一部分44(a)をその上流側から下流側に向うに従い斜め下方に向って延びる傾斜姿勢とさせる。例文帳に追加

In an apparatus, a part 44(a) in the longitudinal direction of a discharge pipe 39 is inclined to be extended diagonally downward from the upstream side toward the downstream side. - 特許庁

互いに接合される一組の金属製ワーク1、2の少なくとも何れか一つに、相方となるワーク1、2に向う方向に起伏する接合面1a、2aを形成する。例文帳に追加

Joining surfaces 1a and 2a rising to the direction to workpieces 1 and 2 as mating members are formed on at least one of a pair of the metal workpieces 1 and 2 joined with each other. - 特許庁

バルコニー1の摺壁4を貫通するスリット8は、貫通幅がスリット8の下端側に向うにしたがって徐々に狭くなって、下端10で切欠き9と同じ幅になるとともに、この切欠き9に接続する。例文帳に追加

A slit 8 penetrating the handrail wall 4 of the balcony 1 is gradually narrowed as a penetration width is directed to the lower end side of the slit 8, becomes the same width as the notch 9 on the lower end 10, and is connected to the notch 9. - 特許庁

農作業機1は、鎮圧ローラ23をこの鎮圧ローラ23の上側が進行方向に向うように圃場表面部に対してスリップ回転させる鎮圧ローラ回転段24を備える。例文帳に追加

The agricultural work vehicle 1 is provided with a land roller rotating means 24 for slip rotating of the land roller 23 relatively to the surface part of the field so that the upper side of the land roller 23 faces the forward direction. - 特許庁

第1の操作段としてのカーソルキー1は、複数方向うに傾けられる操作に対応して第1の機能を制御する制御信号を発生すると共に、ブッシュ操作に対応して第2の機能を制御する制御信号を発生する。例文帳に追加

A cursor key 1 as a first operating means generates a control signal for controlling a first function corresponding to an operation inclined to plural directions, and generates a control signal for controlling a second function corresponding to the push operation. - 特許庁

カウリング12の内部で空気導入口14の下方近傍に配設され、空気導入口14を通りカウリング12の内部に導入された直後の空気13を、船体3の前後方向での後方に向うよう案内する空気案内段48を備える。例文帳に追加

An air guide means 48 is disposed inside the cowling 12 near the underside of the air inlet 14 to guide the air 13 immediately after being led into the cowling 12 through the air inlet 14 so as to move along the rear side of the hull 3 in longitudinal direction. - 特許庁

この作業部6は結球野菜Aの垂れた外葉の下方に入り込んだ位置からの上昇により外葉を倒伏状態から起立状態にしながら結球野菜Aの中心に向う方向への移動により外葉を絞り込む起立絞込み段75を備える。例文帳に追加

The working part 6 has a rising-squeezing means 75 which squeezes outer leaves by rising from a position intruded below the hung-down outer-leaves of a head-forming vegetable A and moving toward the center of the head-forming vegetable A while bringing outer leaves from a falling-down state to a rising-up state. - 特許庁

また、スライダ34が開口端部56に向う方向に移動するときに、スライダ34と開口端部56の当接位置近傍で、スライダ34の移動方向とは逆方向の摩擦力を発生する第1摩擦付与部材58及び第2摩擦付与部材60で構成する摩擦付与段を含む。例文帳に追加

Furthermore, it includes a friction imparting means consisting of a first friction imparting member 58 and a second friction imparting member 60 generating a friction force in a direction opposite to the movement direction of the slider 34 in the vicinity of the contact position of the slider 34 and the opening end 56 when the slider 34 is moved in a direction toward the opening end 56. - 特許庁

拡散防止装置4が、前後方向にかつ上下方向に延びて水中を左右に分断可能とする拡散防止膜7と、この拡散防止膜7の上縁部8を水面近傍に保持可能とさせる保持段9と、拡散防止膜7の下縁部10に取り付けられてこの拡散防止膜7に対し下方に向う引張力を与える重り11とを備える。例文帳に追加

The diffusion preventive equipment 4 are provided with the diffusion preventive membrane 7 which extends back and forth, up and down and is separable right and left in water, a holding means 9 which can retain the upper edge 8 of the membrane 7 in the vicinity of the water level, and a weight 11 attached to the lower edge 10 of the membrane 7 to give a tension downward to the membrane. - 特許庁

試料から検出器に向う光路上に反射対物鏡を備える顕微鏡装置において、検出器とその検出器に入射する光の光軸との相対位置を補正する光軸補正段(光軸補正装置18)を備えることによって、検出器に入射する光の光軸を最適的位置に設定する。例文帳に追加

The microscopic device, equipped with the reflecting objective on an optical path from a sample to the detector, is equipped with an optical axis correction means (optical axis correction device 18) for correcting the relative position of the detector to the optical axis of the light made incident on the detector, whereby the optical axis of the light made incident on the detector is set to an optimum position. - 特許庁

船艇1が、船尾11に支持され、後方に向って噴射水12を噴射可能とさせる推進用ノズル13と、船尾11に支持されて推進用ノズル13の後方位置に配置され、噴射水12が船尾11の左右外側方かつ前方に向うよう噴射水12を案内する案内段23とを備える。例文帳に追加

This boat 1 has a propelling nozzle 13 supported in the stern 11 and jetting the water jet 12 backward and a guide means 23 supported in the stern 11, arranged in a rear position of the propelling nozzle 13 and guiding the water jet 12 so that the water jet 12 turns to the lateral outside and the front of the stern 11. - 特許庁

シート10が、水底面8に敷設可能とされる不透水性のシート本体11と、このシート本体11に、その面に沿った方向の中途部に取り付けられ、その内孔14を通し上記シート本体11の下方域からこのシート本体11の上方側に向う方向への流体15の流動を可能にする一方、これとは逆方向への流体15の流動を規制する流動規制段12とを備える。例文帳に追加

This sheet 10 comprises an impermeable sheet body 11 placeable on the water bottom surface 8 and a flow control means 12 installed on the sheet body 11 midway in the direction along the surface thereof, allowing fluid 15 to flow from the downstream side of the sheet body 11 to the upstream side of the sheet body 11, and restricting the flow of the fluid 15 in the direction reverse to that direction. - 特許庁

バーチャルウォールVWを空間S1から空間S2へ向う特定方向へ通過する人Mを検知する人通過検知センサAと、IDタグ検知センサFによりIDタグ100が検知されていない状態で人通過検知センサAによりバーチャルウォールAを特定方向へ通過する人Mが検知されたときに警報段から警報を発報させるコントローラDとを備える。例文帳に追加

This security system comprises the access detection sensor A detecting a person M who passes through a virtual wall VW in a specific direction from a space S1 to a space S2; and a controller D making an alarm means issue a warning when the person M who passes through the virtual wall A in the specific direction is detected by the access detection sensor A. - 特許庁

例文

しかし人類が説得によって自分自身の改善へと向う能力を獲得するとすぐに(私たちが問題にしなくてはならない諸民族ではこの状態に到達してから久しいのですが)、直接的形態であれ、遵守しないことにたいする苦痛ないし刑罰という形であれ、強制はもはや自分自身に福利のための段としては容認されず、他人の安全のためにだけ正当化されるのです。例文帳に追加

But as soon as mankind have attained the capacity of being guided to their own improvement by conviction or persuasion (a period long since reached in all nations with whom we need here concern ourselves), compulsion, either in the direct form or in that of pains and penalties for non-compliance, is no longer admissible as a means to their own good, and justifiable only for the security of others.10  - John Stuart Mill『自由について』

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS