1016万例文収録!

「教綱」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 教綱に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

教綱の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 69



例文

(三代)例文帳に追加

Tsunanori TOKUGAWA (the third lord of Kishu Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本仏(1898年)例文帳に追加

Nihon Bukkyoshi ko: Outline of the History of Japanese Buddhism (in 1898)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三代(藩主) 徳川例文帳に追加

The third (the lord of the domain): Tsunanori TOKUGAWA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1882年7月:師範学校則大に準拠し則・校則改正。例文帳に追加

July, 1882: Teaching instruction and school regulations were revised, according to the outline of instruction for Normal Schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

育は民主党の政の最大の呼び物だった例文帳に追加

education was the centerpiece of the Democratic Party's political platform  - 日本語WordNet


例文

は畠山政国や遊佐長らと手を結んだ。例文帳に追加

Ujitsuna was in partnership with Masakuni HATAYAMA and Naganori YUSA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

馬の調用具に折り返し手と手との両方の機能を備えさせる。例文帳に追加

To provide a horse breaking tool, equipped with both functions of fold back reins and reins. - 特許庁

ところが・鶴姫夫妻はともに吉より先に死去したため、結局豊を継嗣と定めることになった。例文帳に追加

However, both Tsunanori and Tsuruhime died before Tsunayoshi, and Tsunatoyo was assigned as an heir in the end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞享3年4月、徳川・前田紀・徳川光友・徳川豊・徳川光貞・徳川光圀・徳川誠・徳川条といった御三家・前田氏による能が催されているのがその好例である。例文帳に追加

One good example of this is a Noh performance held by members of Gosanke (the three branches of the Tokugawa Clan) and the Maeda Clan such as Tsunanori TOKUGAWA, Tsunanori MAEDA, Mitsutomo TOKUGAWA, Tsunatoyo TOKUGAWA, Mitsusada TOKUGAWA, Mitsukuni TOKUGAWA, Tsunanari TOKUGAWA, and Tsunaeda TOKUGAWA in May 1686.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、吉が溺愛する娘の鶴姫(徳川家)の聟となった紀州徳川家の徳川もまた継嗣候補として目されていた。例文帳に追加

However, Tsunanori TOKUGAWA of the Kishu Tokugawa family who married into Tsunayoshi's family as a husband of his beloved daughter Tsuruhime, was also considered to be a candidate for successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

吉にも世嗣がいなかったが、吉娘婿の徳川も後継候補だったため、の死後、将軍世嗣として「家宣」と改名して江戸城西の丸に入ったのは宝永元年12月5日(旧暦)(1704年12月31日)、家宣が43歳の時だった。例文帳に追加

Tsunayoshi had no male child either, but because Tsunayoshi's son-in-law Tsunanori TOKUGAWA was among the leading candidates as heir, he changed his name to Ienobu as heir to the shogun after Tsunanori's death and took residence in the western citadel of Edo-jo Castle in December 31, 1704, at age 43.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大師度縁案並僧牒(でんぎょうだいしどえんあんならびにそうごうちょう)例文帳に追加

Dengyo-daishi Doenan Narabini Sogocho (Three Letters on Saicho Entering the Priesthood and His Vow to Follow the Precepts)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(そうごう)とは、日本における仏の僧尼を管理するためにおかれた僧官の職。例文帳に追加

Sogo refers to the profession of Sokan (official positions given to Buddhist priests by Imperial Court) to manage Buddhist priests and nuns in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後貞享5年(1688年)には附の射手役となり200石を加増された。例文帳に追加

Later in 1688, he became the archer for Tsunanori, and 200 more koku (approximately 30000 kgs. of rice) was added.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橋本常 大日本帝国陸軍軍医総監、陸軍省医務局長、東京大学授。例文帳に追加

Tsunatsune HASHIMOTO, general office director of Imperial Japanese Army (IJA), leader of the Ministry of Defense, professor at the University of Tokyo  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

統一論第1編:大論、第2編:原理論、第3編:仏陀論(1901~1905年)例文帳に追加

Bukkyo Toitsu Ron :On the Unification of Buddhism, the first edition: Outline, the second edition: Principle, the third edition: Budda (from 1901 to 1905)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず泰が燻鞠をカエデの枝に付けて親王に進め、難波宗が上鞠を勤めた。例文帳に追加

First Yasutsuna passed the Prince a smoked ball which was stringed to a maple branch, after which Munenori NANBA played as an expert player who kicked off the game.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教綱殺害により、藤姓塩谷氏時代が終焉するが、その経緯には2説がある。例文帳に追加

Consequent upon the death of Noritsuna, the period of the SHIONOYA family of the FUJIWARA family ended, but there are two theories concerning that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第9代藩主・朽木倫も領民の化を図って『岩間の水』を著わしている。例文帳に追加

The ninth lord, Tomotsuna KUTSUKI, also wrote "Iwama no mizu," spring water issuing from among rocks (a moral book) to educate his people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岳父遊佐長の援軍を得たうえで、細川高国の遺児細川氏を擁立した。例文帳に追加

With the reinforcement from his father-in-law Naganori YUSA, he supported Ujitsuna HOSOKAWA, the bereaved child of Takakuni HOSOKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

構造が簡単で、と一緒にどこにでも備えておくことができ、ひとたび使い方をわれば誰もがいつでも簡単かつ安全にに大きな張力を与えて張ることができる張り具の提供。例文帳に追加

To provide a rope-stretching tool having a simple structure, capable of being possessed with a rope anywhere, and enabling anyone to easily and safely stretch the rope with big tension given to the rope when once he learns how to use the tool. - 特許庁

教綱の死で藤姓塩谷氏が断絶し、宇都宮正の四男塩谷孝が名跡を継いで宇都宮氏の影響下に入ったとする説(『下野国誌』所収「塩谷系図」)と、教綱の子に塩谷隆があって文明(日本)10年(1478年)正月18日に塩谷弥五郎を養子に迎え家督を継がせたという説(「秋田塩谷系譜」)である。例文帳に追加

One theory states that with the death of Noritsuna the SHIONOYA family of the FUJIWARA family ended and Takatsuna SHIONOYA, the fourth son of Masatsuna UTSUNOMIYA, succeeded to the family name and came under the influence of the UTSUNOMIYA clan ('Family Tree of the Shionoya Family' printed in "Shimotsuke-kokushi" (the record of Shimotsuke Province)); the other states that Noritsuna had a son called Takatsuna SHIONOYA and that he adopted Yagoro SHIONOYA on March 1, 1478 and had Yagoro succeed to the family ('Family Tree of the Akita Shionoya Family').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1881年(明治14年)、育令のもとで師範学校則大が定められ、師範学校のレベルが初めて統一された。例文帳に追加

In 1881 guidelines of rules for teaching for normal schools were set up under Education Order, which led to the first unification of the level of normal schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他宗との比較検討の上から自宗の相対的優位を示すことに主眼が置かれた五判(宗の五箇)に対して、三大秘法は宗旨の三箇と称せられ、絶対的慈悲の立場から一切の対立を超越し包み込もうとする原理として一般には理解される。例文帳に追加

As opposed to Goko-han () (Shukyo-no-Goka (宗教の五箇)), which focuses on the relative advantage of the sect as compared to other sects, Sandaihiho is called Shushi-no-Sanka (宗旨) and is generally understood as a principle of transcending and resolving all conflicts from the viewpoint of absolute mercy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各種データには、適正検査結果A、基本データB、履修結果C、技能習計画D、学科習計画E、入校予定・計画F、習制限G、指導要Hなどがある。例文帳に追加

There are an aptitude inspection result A, fundamental data B, completion result C, skill training plan D, lesson training plan E, schedule and plan of entrance into a school F, training limit G, guidance outline H in the various data. - 特許庁

1663年、4代将軍徳川家、5代徳川吉の治世期に幕政が武断政治から文治政治すなわちカブキ者的武士から儒要素の入った武士道(士道)へと移行した。例文帳に追加

In 1663, during the reign of the fourth shogun Ietsuna TOKUGAWA and the fifth shogun Tsunayoshi TOKUGAWA, the system of the Tokugawa shogunate administration was changed from the military administration to the civilian administration; in other words, shifted from the way of kabukimono samurai to the Confucianism-based bushido (shido) (the samurai code).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元木泰雄京都大学大学院授は、多田行の戦功が『吾妻鏡』にない理由は、平氏滅亡後の文治元年(1185年)に行が頼朝の怒りを受けて所領を没収されたためであろうと述べている。例文帳に追加

Yasuo MOTOKI, a professor in the Graduate School of Kyoto University, proposed that the reason why war merito of Yukitsuna TADA is not in "Azuma Kagami" is his territories were seized because Yoritomo became angry with him after the fall of the Heike (Taira clan) family (in 1185).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、国家権力による統制の一方で僧が尊重されて団による一定の自治も認められ、閏刑が存在するなどした。例文帳に追加

While it gave the state more controlling power, it held the Sogo in high regard, allowing the religious community to enjoy certain autonomy and permitting leniency to priests and nuns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後の射法混乱を改善し、弓道の大を明らかにすべく、昭和28年(1953年)8月「弓道本第一巻」が発刊される。例文帳に追加

In August 1953, 'Textbook of Archery, Volume 1' was published to alleviate the confusion in shooting forms that had occurred after the war, as well as to clarify the fundamental principles of Kyudo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子には源師能・源師・源師光・源師・源重通室・藤原光隆室・源基平室らがいた。例文帳に追加

He had some sons and daughters, such as MINAMOTO no Moroyasu, MINAMOTO no Moronori, MINAMOTO no Moromitsu, MINAMOTO no Morotsuna, the wife of MINAMOTO no Shigemichi, the wife of FUJIWARA no Mitsutaka, and the wife of MINAMOTO no Motohira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝永2年(1705年)に長兄・徳川(紀州藩第3代藩主)が死去し、次兄・徳川頼職が後を継ぐ。例文帳に追加

After Tsunanori TOKUGAWA (the third lord of the Kishu Domain), his eldest brother, died in 1705, Yorimoto TOKUGAWA, his second elder brother, took over as head of family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

娘の鶴姫を嫁がせていた徳川御三家の紀州徳川家の徳川が候補に上がったが徳川光圀が反対したという説もある。例文帳に追加

It is said that Tsunanori TOKUGAWA, who was married to Tsunayoshi's daughter, Tsuruhime, was nominated as the successor but Mitsukuni TOKUGAWA objected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小田為(おだためつな、天保10年(1839年)-明治34年(1901年))は、岩手県九戸郡宇部村(現:久慈市宇部町)出身の学者・育者・政治家。例文帳に追加

Tametsuna ODA (1839 - 1901) was a scholar and educator and statesman coming from Ube Village, Kunohe County (present Ube-cho, Kuji City), Iwate Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは僧尼令や僧の対象が僧尼であって仏そのものを対象にした法令ではなかった事実の反映である。例文帳に追加

Therefore, Soni ryo and Sogo were applied to monks and nuns, and they did not regulate Buddhism itself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文17年(1548年)、長慶は遊佐長と和睦してその娘を正室に迎え、同時に細川氏を擁立して晴元に叛いた。例文帳に追加

In 1548, Nagayoshi reconciled with Naganori YUSA and welcomed his daughter as his lawful wife, and at the same time, backed up Ujitsuna HOSOKAWA and disobeyed Harumoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この語が最初に用いられたのは、日本仏史研究の先駆者とされる村上専精が明治期に出した『日本仏』(1898年-1899年)である。例文帳に追加

These terms were first used in "Nihon Bukkyoshi-ko" (Outline of the History of Japanese Buddhism) published in the Meiji period (1898-1899) by Senjo MURAKAMI who is regarded as the pioneer of the research on the history of Buddhism in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蜷川にとって最後の京都府本会議で、府議会議員であった野中広務は『横に子供が飛びかかる光景』、『議場が蜷川授の室』と例えた演説を行った。例文帳に追加

At the plenary meeting of the Kyoto prefectural assembly which was the last assembly for Ninagawa, Hiromu NONAKA, a member of the prefectural assembly, likened the meeting to "children hurling themselves at a yokozuna (grand champion of sumo wrestling)" and the session hall to "a lecture room of the professor Ninagawa" in his speech.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらは習生データ保存部15、履修状況保存部16、習計画保存部17、時限数制約情報保存部18、習制限保存部19、指導要保存部20に、各入力部29〜34を介して保存される。例文帳に追加

These are preserved respectively in a trainee data preserving part 15, a completed state preserving part 16, a training plan preserving part 17, the number of time limit restriction information preserving part 18, a training limit preserving part 19, a guidance outline preserving part 20 via respective input parts 29 to 34. - 特許庁

貿易額の制限そのものは吉時代の踏襲に過ぎず、更に新井の意見書には吉時代の改革で金銀の海外流出はほとんどなくなっていた事実を意図的に無視するなど、儒的な抑商思想に由来する貿易統制ありきの発想が存在する。例文帳に追加

In the first place, Arai's plan was developed based on the intention to implement trade controls originating from Confusion commerce suppression policy, so limiting the amount of trade simply followed the system developed in the Tsunayoshi era and his plan intentionally ignored the truth that the outflow of gold and silver had already stopped by Tsunayoshi's reform.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

的理論や要、体系はすべて、宇宙論的概念を受け入れるか、さもなくば科学の領域に踏み込みので、宗がこうしたものである限りは、科学が統制するのを甘受し、科学を統制しようという思想をまったく放棄すべきです。例文帳に追加

All religious theories, schemes and systems, which embrace notions of cosmogony, or which otherwise reach into the domain of science, must, in so far as they do this, submit to the control of science, and relinquish all thought of controlling it.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

1167年(仁安2年)5世覚性入道親王(紫金台寺御室)が所の印璽を下賜され、日本総法務に任ぜられると諸宗格山を支配し、日本仏界に君臨した。例文帳に追加

Since Nyudo Shinno Kakusho (Shikondai-ji omuro), who was its fifth chief priest, was designated as Nihon sohomu, or the head of Kosho (Office of Priests), by being awarded an Inji (imperial seal) in 1167, it brought under its umbrella many temples of different sects and vehicles, and thus practically led the Japanese Buddhist society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

僧尼の破戒行為的な犯罪に対する処罰、国家が任命した僧による寺院及び僧尼への自治的な統制、私度僧や民衆化の禁止及び山林修行や乞食行為に対する制限を柱とする。例文帳に追加

The Soniryo was essentially about penalties for subversive criminal acts by priests and nuns, the self-governing control of temples, priests and nuns by the members of the Sogo (a priest of a managerial post) who were appointed by the state, prohibitions against shidoso (lay priests), the indoctrination of the populace, and the regulation of ascetic training in the mountains and begging.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき文部省令の「小学校則大」によって「唱歌ハ平易ナル歌曲ヲ唱フコトヲ得シメ兼テ美感ヲ養ヒ徳性ノ涵養ニ資スルヲ以テ要旨トス」と目的を定められた。例文帳に追加

On this occasion the "Fundamental Principles of Elementary School Rules" of the Monbusho Order ruled that "the goal of shoka is enabling students to sing plain songs, and at the same time to cultivate a sense of beauty and to develop virtue."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義輝は上泉信えを受け、塚原卜伝に奥義の伝授を受けた剣豪であったため、秘蔵の太刀をもって敵兵を多数斬り殺したという。例文帳に追加

Yoshiteru was a great swordsman who was instructed by Nobutsuna KAMIIZUMI and initiated into the esoteric points of swordsmanship by Bokuden TSUKAHARA. So it is said that he killed many enemies with his treasured sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公頼には息子がおらず三条家は一時断絶したが、その後分家の正親町三条実(正親町三条公兄の子)、三条実(三条西実枝の子)が三条家を継いだ。例文帳に追加

The Sanjo family line temporarily died off since Kinyori had no sons, but branches of the family, led by Sanenori OGIMACHISANJO (a son of Kine OGIMACHISANJO) and Sanetsuna SANJO (a son of Saneki SANJONISHI), carried on the Sanjo family name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その朝廷と関係の深かった具の後援を受けて京都に上り、信玄の正室・三条の方の縁故もあって三条実(三条の方の兄)の庇護を受けて五条に住んだ。例文帳に追加

Then, Nobutora went to Kyoto sponsored by Tomonori who was close to the Imperial Court, and lived in Gojo under the patronage of Sanetsuna SANJO, an older brother of Shingen TAKEDA's lawful wife, Sanjo no kata  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、後の武田家を支える春日虎(後の高坂昌信)・来石民部(後の馬場信春)らの部将も信虎により抜擢されたと思われる。例文帳に追加

Also, busho (commanding officer) such as Toratsuna KASUGA (later known as Masanobu KOSAKA) and Kyoraishi Minbu (later known as Nobuharu BABA) who supported the Takeda clan in later days were selected and promoted by Nobutora.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

26日には朝廷が平親宗を遣わし行に安徳天皇と三種の神器の安全のために平氏を追討しないよう命じる御書を下した。例文帳に追加

On 22, the Imperial Court sent TAIRA no Chikamune to Yukitsuna to give him a migyosho (a document for informing people of the decision of Third Rank or upper people) ordering him not to search out and destroy the Taira clan for the safety of Emperor Antoku and the Three Sacred Treasures of the Imperial Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、明治期に子爵になった黒田清の家(記録奉行や授を輩出していた代々小番)と同族であるが、遠縁であるという。例文帳に追加

The family of Kiyotsuna KURODA who was awarded the title of Viscount in the Meiji period held the hereditary rank of koban, producing documentation officers and teachers, and although they were of the same family as Kiyotaka, their blood relationship was distant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元禄のころになると、彼の学識は広く知られるところとなり、学問、育に熱心であった加賀加賀藩主前田紀も彼の名声を知り、元禄6年(1693年)に彼を儒者として召抱えられることとなった。例文帳に追加

Around the Genroku Era his wisdom became well-known, and Tsunanori MAEDA who was the lord of Kaga Domain, Kaga Province heard of his fame and took Jakusui into his service in 1693 as a Confucian.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS