1016万例文収録!

「瀬城」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 瀬城に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

瀬城の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 105



例文

瀬城主。例文帳に追加

He was a castellan of Kurose-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都は泊宮(はつせのなみきのみや、奈良県桜井市出雲か)。例文帳に追加

The Imperial Palace was Namiki at Hatsue, (possibly Izumo, Sakurai City, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1959年(昭和34年)2月23日、磯郡初町を編入。例文帳に追加

On February 23, 1959, Hase-cho of Shiki County was incorporated into Sakurai City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

所在地は長崎県対馬市美津島町黒瀬城山。例文帳に追加

It is located in Kurose Joyama, Mitsushima Town, Tsushima City, Nagasaki Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天正10年(1582年)に隆景は居を新高山から戸内海に面した三原に移している。例文帳に追加

In 1582, Takakage relocated his castle from the Niitakayama-jo Castle to the Mihara-jo Castle on the Inland Sea coast.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1601年(慶長6年)徳川家康、大津を廃にして大津と田の間に膳所を造らせる。例文帳に追加

1601: Ieyasu TOKUGAWA disposed of Otsu-jo Castle and had Zeze-jo Castle built between Otsu and Seta.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉田郡山から地の利の良い戸内海に面した広島を築し本拠を移る。例文帳に追加

He also built Hiroshima-jo Castle and moved his base from Yoshida Koriyama-jo Castle to this castle, which was facing the Inland Sea, on a more convenient location.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては山国愛宕郡に属し、南隣の八とセットで「八大原」とも称された。例文帳に追加

Ohara used to belong to Otagi District, Yamashiro Province and was also called 'Yase Ohara' in combination with Yase which neighbored Ohara to its south.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本三大一覧の一つに数えられ、また大津、坂本と並ぶ「琵琶湖の浮」の一つである。例文帳に追加

Zeze-jo Castle is included in a list of the three typical castles in Japan and one of the ukishiros (castles built over and into the water) of Lake Biwa along with Otsu-jo Castle, Sakamoto-jo Castle, and Seta-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

犬山主の成正成、加賀国前田家家老の成吉正、徳川秀忠花畑番番頭の成正武の父。例文帳に追加

He was the father of Masanari NARUSE, the lord of Inuyama-jo Castle, Yoshimasa NARUSE, a chief retainer of Maeda family of Kaga Province, and Masatake NARUSE, the head of Hanabatakeban (the organization of Edo bakufu) of Hidetada TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

、山道または門を防いていでる小さな砦または土塁例文帳に追加

a small fort or earthwork defending a ford, pass, or castle gate  - 日本語WordNet

日向茶(宮崎県)-五ヶ茶・都茶・日向茶など例文帳に追加

Hyuga-cha (Miyazaki Prefecture) - Gokase-cha, Miyakonojo-cha, Hyuga-cha, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同母の兄弟姉妹に磯皇子(しきのみこ)、泊部皇女、託基皇女。例文帳に追加

His siblings were the Prince Shiki, the Princess Hatsusebe and the Princess Taki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ついに義有王・楠木氏一族と共に阿にて戦死した。例文帳に追加

He finally died with Prince Giyu and the KUSUNOKI clan members in the battle at Azakawa-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

盛政は翌1419年、小布瀬城を陥落させることで内乱を鎮圧した。例文帳に追加

Morimasa put down the insurgency by taking control of Kobuse Castle in the following year, 1419.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正頼の長男として生まれ、家督相続後は木戸主、六名主となる。例文帳に追加

He was born as the first son of Masayori NARUSE, and took over as head of the family to be the castellan of Kido-jo and Mutsuna-jo Castles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二条から下流では二条の外掘を経て西高川に放水する。例文帳に追加

The water is discharged into the Nishi Takase-gawa River via the outer moat of Nijo-jo castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより三田藩は一旦廃藩となり三田(車瀬城)も破却される。例文帳に追加

As a result, Sanda Domain was once abolished and at the same time Sanda-jo Castle (Kurumase-jo Castle) was destroyed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1361年(康安元年) 播磨国守護だった赤松則村(円心)の四男・赤松氏範が有馬郡を領有し三田(車瀬城)を築例文帳に追加

In 1361 Ujinori AKAMATSU, the forth son of Norimura AKAMATSU (Enshin) who was the Governor of Harima Province, became the ruler of Arima County and constructed Sanda-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近は岩手県や宮県、戸内海などでも養殖されるようになった。例文帳に追加

L. japonica is also cultivated in Iwate Prefecture, Miyagi Prefecture, and the Seto Inland Sea and so on these days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忍熊王は戦に破れ、山国宇治市に退き、さらに近江国田に逃れたが、死亡した。例文帳に追加

Prince Oshikuma lost the battle, withdrew to Uji City of Yamashiro Province and further to Seta of Omi Province and finally died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、忠則と逆川は伊集院忠真が降伏するまで山田の普請奉行を務める。例文帳に追加

Tadanori and Sakasegawa held a post of construction magistrate in Yamada-jo Castle until Tadazane IJUIN gave in.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏郷は郷安を寵愛し、岩郡の長沼(陸奥国)に3万5000石を与えて厚遇した。例文帳に追加

Ujisato favored Satoyasu and granted him the estate of Naganumajo Castle in Iwase District (Mutsu Province) with 35,000 koku (6,314 cubic meters of rice-crop yield).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

架橋奉行は主の山岡景隆で、90日で完成させたという。例文帳に追加

It is said that the magistrate of the bridge construction was the lord of the Seta Castle, Kagetaka YAMAOKA, and he completed the construction only in 90 days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌665年には北九州から戸内海沿岸にかけて大野(筑前国)、基肄、長門などの古代山(朝鮮式山)を築かせた。例文帳に追加

In the following year, 665, he ordered to build Kodai Sanjo (ancient Korean-style mountain castles) from Northern Kyushu to the coast of the Inland Sea including Ono-jo Castle (Chikuzen Province), Kii-jo Castle and Nagatonoki Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

欽明天皇の妃となり、茨皇子、葛皇子、穴穂部間人皇女、穴穂部皇子、泊部皇子(崇峻天皇)を生んだ。例文帳に追加

She was the Empress of Emperor Kinmei and the mother of Umaragi no Miko (Prince Umaragi), Katsuragi no Miko (Prince Katsuragi), Anahobe no Hashihitohime (Princess Anahobe no Hashihito), Anahobe no Miko (Prince Anahobe) and Hatsusebe no Miko (Prince Hatsusebe) who became the Emperor Sushun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六角氏綱に仕え、を居にして江南の旗頭と呼ばれるほどの実力を保持していたといわれた。例文帳に追加

He served Ujitsuna ROKKAKU, resided in Seta-jo Castle and was called the leader of the south Omi because he had a strong influence there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄の深隆兼の養子となり、祝屋と深瀬城を預かったが、家俊は山伏に身をやつして修行に明け暮れ、一時期備中国にも居住している。例文帳に追加

After he was adopted by his older brother Takakane FUKASE, he was asked to take care of Iwaya-jo and Fukase-jo castles, but Ietoshi devoted himself to being yamabushi and spent a whole day practicing, and used to live in Bicchu Province for a period of time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊予南部で勢力を誇り、居を松葉から黒瀬城に移したが、弘治_(日本)2年(1556年)に宇都宮豊綱と領土をめぐって争い、それによる戦いで実子の公高が討死するという敗北を喫した。例文帳に追加

He wielded power over southern Iyo and moved his castle from Matsuba-jo Castle to Kurose-jo Castle, however in 1556, he was defeated in the battle with Toyotsuna UTSUNOMIYA over a territorial dispute that led to the loss of his son Kintaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(またヤマト王権に建設の記録が無い古代山「神籠石(こうごいし)式山」が北九州から戸内沿岸に存在するが、神籠石式山の大半も北九州に集中している)。例文帳に追加

(The construction of `Kogo-ishi yama-shiro mountain castle,' ancient mountain castles, were not recorded in the history books of the Yamato Kingship, and they were located from northern Kyushu through to the coastal regions of the Inland Sea lying between the islands of Honshu and Shikoku, and most of Kogo-ishi yama-shiro mountain castles were also concentrated in northern Kyushu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の文献上の初見は、664年に天智天皇が築いた水(みずき)で、この時代には文献に見えないものも含め多数のが九州北部から戸内海沿岸に作られた。例文帳に追加

The first appearance of the word castle in literature is Mizuki (water fortress) built by Emperor Tenchi in 664, and plenty of castles, including ones not found in literature, were built in the area from the northern part of Kyushu to the coasts of the Seto Inland Sea in this age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長19年(1614年)に始まる大坂の役で信繁は、当初籠に反対し、京を抑え、宇治・田(大津市)(宇治川の田橋付近)で積極的に迎え撃つよう主張した(知将である父・昌幸の策とも言われる)。例文帳に追加

In Osaka no Eki (the Siege of Osaka), which started in 1614, Nobushige was against the siege and insisted on fighting aggressively at Seta in Uji (Otsu City) (around Seta Bridge, which spanned the Uji-gawa River) at first (some say it was the strategy of his father Nobuyuki who was a knowledgeable warrior).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述の岡山下発祥のばら寿司の元となった、備前福岡(戸内市)発祥の「どどめせ」という寿司が発祥とされる。例文帳に追加

A kind of sushi called 'dodomese' of Fukuoka of Bizen Province (Setouchi City) is said to be the very origin of this type of sushi including the above-mentioned Okayama barazushi which started in the castle town of Okayama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月22日、大納言坊俊克邸において口達をもって間和三郎が山陵奉行に任じられた。例文帳に追加

On October 22, Wasaburo MASE was assigned to sanryo bugyo orally in the house of Dainagon (chief councilor of state) Toshikatsu BOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月、磐余彦は船を出し、山水門で五命の矢傷が重くなり、紀伊国竃山で死去した。例文帳に追加

In May, Iwarehikono Mikoto sailed the boat out, but the arrow wound of Itsuse no mikoto became worse at Yamaki no minato and he died at Kamayama Kii Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そののち同年12月に即位して、初に都を定め、大伴金村を大連(おおむらじ)とした。例文帳に追加

Later on in the same year in December he was coronated, the Imperial Palace was decided to be Namiki at Hatsuse and OTOMO no Kanamura was made minister of state (Omuraji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年の1801年(享和元年)篤胤26歳のとき、駿河国沼津、水野家の藩士石橋常房の娘織と結婚する。例文帳に追加

Next year, in 1801, Atsutane, aged 26, got married to Orise, a daughter of Tsunefusa ISHIBASHI who was a feudal retainer of the Mizuno family of Numazu-jo Castle, Suruga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月1日、平氏方の平田家継(平田入道)が近江へ攻め込み、源氏方の能高頼を討ち、更に義兼のを落とした。例文帳に追加

On December 26, Ietsugu HIRATA (also known as Hirata Nyudo) on the Taira clan side attacked Omi, defeated Takayori NOSE on the Minamoto clan side, and conquered the castle of Yoshikane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川軍も駿河国に侵攻して依田信蕃の田中を成正一(戦国武将)らの説得により大久保忠世が引き取った。例文帳に追加

Tokugawa's forces also invaded Suruga Province, and Tadayo OKUBO took charge of Nobushige YODA's Tanaka-jo Castle by a persuasion of Masakazu NARUSE (a military commander in the Sengoku period) and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文20年(1551年)、氏康によって興国寺を奪われたものの、すぐに奪還して黄川を国境としている。例文帳に追加

Although Yoshimoto was once deprived of Kokuji-jo Castle by Ujiyasu in 1551, he rapidly regained it and defined the border with the Kise-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に徳川家康に仕官し、成正一(戦国武将)と共に長篠の戦い、高天神の戦いで活躍する。例文帳に追加

Later, he served Ieyasu TOKUGAWA and played an active role in the Battle of Nagashino and the Battle of the Takatenjin-jo Castle together with Masakazu NARUSE (Sengoku Busho [Japanese military commander in the Sengoku Period])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良時代には田に国府が置かれ、田上山など湖南の山々は平京造営の木材を搬出する場となる。例文帳に追加

In the Nara period, Kokufu (provincial office) was established in Seta, and the timber for constructing the Heijo-kyo Palace came down from the mountains to the south of the lake such as Mt. Tanakami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奄美市名浦上(奄美大島)、有盛を祀った平有盛神社がある、有盛が築いた浦上跡と言われている。例文帳に追加

Nazeuragami, Amami City (Amami-Oshima Island); TAIRA no Arimori-jinja Shrine, which enshrines Arimori, is located here and is believed to be the ruins of Uragami castle constructed by Arimori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水面に映える姿は里謡に「田の唐橋からねぎぼし、水に浮かぶは膳所の」と謡われていた。例文帳に追加

A popular song among local people applauded its reflection in the water saying, 'While Seta no Karahashi Bridge is adorned with karagane-giboshi (bronze ornamental railing top), the water is adorned with the reflection of Zeze-jo Castle.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二次鉱毒調査会の報告書を受け、栃木県、群馬県、埼玉県、茨県の境に、鉱毒沈殿用の渡良遊水地が作られた。例文帳に追加

In response to the report by the second Research Committee of the Mining Pollution, Watarase Yusuichi (Watarase Pond), the control basin for settling mineral poison was built on the prefectural borders between Tochigi, Gunma, Saitama, and Ibaraki Prefectures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヤマト王権の中核を為す蘇我氏、巨勢氏(巨・許勢)、紀氏、平群氏、葛氏、波多氏、阿部氏などの有力な豪族がこの姓を称した。例文帳に追加

The local ruling clans such as Soga, Kose, Ki, Heguri, Kazuraki and Hata who played a central role in the Yamato sovereignty had this title of Omi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾張藩成氏や、紀伊藩水野氏及び、安藤氏のように主となり、官位、官職を受けていた付家老もいた。例文帳に追加

Some Tsuke-garo officers, for example, the Naruse family in the Owari domain and the Mizuno and Ando families in the Kii domain, became castle lords with a governmental rank and post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に河内大塚山古墳、見丸山古墳、今塚古墳といった大王墓と見られる古墳の規模は他を圧している。例文帳に追加

The tombs that are considered to be of Okimi, including Kawachi Otsukayama-kofun Tumulus, Mise Maruyama-kofun Tumulus, and Imashirozuka-kofun Tumulus, in particular, dominate the rest in size.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(なお剣菱形が確認されているのは今塚古墳、河内大塚山古墳、見丸山古墳、鳥屋ミサンザイ古墳、瓦塚古墳。)例文帳に追加

(Kenbishi-gata is found only in Imashirozuka-kofun Tumulus, Kawachi Otsukayama-kofun Tumulus, Mise Maruyama-kofun Tumulus, Toriya Misanzai-kofun Tumulus, and Kawarazuka-kofun Tumulus.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

仙台市南部を流れる名取川と広川(宮県)との合流点付近、両河川にはさまれた自然堤防上にある。例文帳に追加

It is on the natural embankment between two rivers, near where the Natori-gawa River running through the southern part of Sendai City and the Hirose-gawa River (Miyagi Prefecture) join.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS