1016万例文収録!

「社会的認識」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 社会的認識に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

社会的認識の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 63



例文

それについての社会認識が高まっている。例文帳に追加

Social understanding of that is building.  - Weblio Email例文集

認識社会学という,知識ないし精神文化一般を,社会事象として外在に研究しようとする学問例文帳に追加

a field of study called cognitive sociology  - EDR日英対訳辞書

自分が文化や社会にどちらの性に属するかを認識すること例文帳に追加

the act of recognizing one's gender  - EDR日英対訳辞書

SRI(Socially Responsible Investment:社会責任投資)の規模が拡大していることもこうした社会認識の変化と軌を一にするものである。例文帳に追加

The expanding scale of Socially Responsible Investment (SRI) is consistent with this change in social recognition. - 経済産業省

例文

文化または社会集団の認識であるか知な個性の特有の表現例文帳に追加

the distinctive expression of the cognitive or intellectual character of a culture or a social group  - 日本語WordNet


例文

自分が,文化また社会につくられたどちらの性に属するかを認識すること例文帳に追加

the act of recognizing whether one is culturally- or socially-oriented  - EDR日英対訳辞書

自分が社会につくられた性のどちらに属するかを認識すること例文帳に追加

the condition of recognizing and thus being aware of to which of the gender groups created by society one belongs  - EDR日英対訳辞書

弁証法唯物論で,人間社会の発展法則を認識しようとする理論例文帳に追加

of dialectical materialism, a theory that explains the principles of human social development  - EDR日英対訳辞書

我々は,各国において決定された社会保護の床を確立することの重要性を認識する。例文帳に追加

We recognize the importance of establishing nationally determined social protection floors.  - 財務省

例文

我々は,各国における,国内状況に適合した社会保護の床の重要性を認識する。例文帳に追加

We recognize the importance of social protection floors in each of our countries, adapted to national situations.  - 財務省

例文

しかし近年、企業が社会責任を果たすための活動を行うこと、すなわちCSR( Corporate Social Responsibility:企業の社会責任)を推進することは、企業が社会に存在していくための単なる社会な義務としてだけではなく、企業の長期価値創造力を高めるものとしての認識が広まりつつある。例文帳に追加

In recent years, however, the activities of companies to fulfill their social responsibility, such as the promotion of Corporate Social Responsibility (CSR), have begun to be regarded widely not only as simply social obligations but also as something that would enhance the long-term value creation capacity of companies. - 経済産業省

我々は,議長国メキシコの下でのG20期間中の,種々の包括,多様で建設社会対話の重要性を認識する。例文帳に追加

We acknowledge the importance of inclusive, diverse and constructive social dialogue during the Mexican Presidency of the G20.  - 財務省

我々は,腐敗との積極な闘い及び経済・社会発展の進展の達成との間の直接なつながりを認識する。例文帳に追加

We recognize the direct link between vigorously fighting corruption and achieving progress in economic and social development. - 経済産業省

銀行部門の社会責任という視点が改めてクローズアップされ、銀行部門による金融仲介機能の意義も再認識されている例文帳に追加

The social responsibility of the banking sector is attracting renewed attention, and the significance of the banking sector's financial intermediary function has been recognized anew.  - 金融庁

我々は,経済成長,環境保護及び社会包摂がお互いを補完し,補強し得る方策を探ることの重要性を認識する。例文帳に追加

We acknowledge the importance of finding ways in which economic growth, environmental protection and social inclusion can complement and reinforce each other.  - 財務省

初めてわたしは、現在われわれが取り組んでいる社会な努力の奇妙な帰結を認識しはじめました。例文帳に追加

For the first time I began to realize an odd consequence of the social effort in which we are at present engaged.  - H. G. Wells『タイムマシン』

加えて、世界の様々な社会において、低炭素社会の価値が認識され、実現されていくことは、我が国の智恵、技術、産業、ソフトパワーの相対競争力が高まっていくことを意味する。例文帳に追加

In addition, increased awareness of the value of a low carbon society and the realization of a low carbon society in every part of the world would mean an increase in the relative competitiveness of Japan's wisdom, technology, industry and soft power. - 経済産業省

社会弱者の抱えている問題は多様であるとの認識に基づき、国及び地方レベルの関連省庁間の緊密な連携の下に、官、民及び市民社会がパートナーシップを強化する必要がある。例文帳に追加

Acknowledge that the issues related to vulnerable people are multidimensional, therefore, there is a need for closer collaboration and coordination among relevant Ministries, at both central and local levels, working in partnership with the people and private sectors, including civil societies, government officials, professionals and community volunteers; - 厚生労働省

上記に述べたように、CSRは、かつては企業の社会義務に付随するコストであるとの認識も多かったが、近年では、CSRの推進は、企業の収益性と両立し得るとの認識が広まりつつある。例文帳に追加

As described above, CSR in the past was often interpreted as costs that came with social obligations of companies. In recent years, the awareness has been spreading that promoting CSR can be compatible with corporate profitability. - 経済産業省

「自然災害における社会弱者への対応」をテーマに2012年10月23日から25日まで東京において開催された第10回ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合の保健、社会福祉及び労働分野からの参加者は、ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合を2003年より開催している日本政府のイニシアティブに感謝するとともに、第10回会合は保健、社会福祉及び労働分野の自然災害における社会弱者の保護に関する情報共有と意見交換のための有効な場であることを認識する。例文帳に追加

We, the participants representing health, social welfare and labour sectors at the 10thASEAN & Japan High Level Officials Meeting on Caring Societies held in Tokyo, Japan, on 23-25October 2012, which carried the themeCaring Societies for the Socially Vulnerable People Suffering After Natural Disasters”;Acknowledging with appreciation the initiative of the Government of Japan to convene the ASEAN-Japan High-level Officials Meeting on Caring Societies since 2003, particularly this 10th Meeting as an effective platform of information sharing and exchange of views the health, social welfare and labour aspects of protecting the socially vulnerable in a natural disaster; - 厚生労働省

障害のある人の職業能力の開発を促進し、技能労働者としての自信と誇りを持って社会に参加するとともに、広く障害のある人に対する社会の理解と認識を深め、障害のある人の雇用の促進を図ることを目として、1972(昭和 47)年から実施している。例文帳に追加

It promotes development of the ability for occupation for disabled people and participates in the society with confidence as the skill worker proudly; also deepen social understanding and recognition for disabled people. Started from 1972 for the purpose of planning promotion of the employment for disabled people. - 厚生労働省

我々は、今回の危機が最貧国の最も脆弱な人々に不相応な影響を与えていることを認識しており、世界の潜在力に対する長期な損失を最小化するため、危機の社会な影響を軽減する共同の責任を認識している。例文帳に追加

We recognise that the current crisis has a disproportionate impact on the vulnerable in the poorest countries and recognise our collective responsibility to mitigate the social impact of the crisis to minimise long-lasting damage to global potential.  - 財務省

財産権及び政策に関する社会知識の向上は,知財産権の成功裏の管理,保護及び執行に役立つ手段に関する認識を高める取り組みを実施することで達成される。例文帳に追加

Enhancing public knowledge of intellectual property rights and policies could be done by carrying out efforts to raise awareness on tools available for successful intellectual property rights management, protection and enforcement. - 経済産業省

我々は,資源不足が経済成長を追求する我々の能力を制限する大きな課題を呈することを認識し,また,自然及び人災害が特に社会の最脆弱層に及ぼす重大な経済影響に留意した。例文帳に追加

We recognized that resource scarcity presents an immense challenge that limits our ability to pursue economic growth and we were mindful of the grave economic consequences of natural and human-caused disaster, particularly to the most vulnerable members of society. - 経済産業省

北宋の米芾は『画史』において書画鑑賞の本質な意義は「清玩」することにあると述べているが書画の芸術性が社会認識されたことを示している。例文帳に追加

BEI Futsu in the Northern Sung Dynasty described in his work, 'Gashi (the history of paintings)' that the significance of viewing calligraphic works and paintings was in 'doing Seigan (appreciating something beautiful),' which showed that artistic quality of calligraphic works and paintings came to be recognized in society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

① CSRは、一般に、企業が多様な利害関係者(以下「ステークホルダー」という。)との関係の中で認識する経済・環境・社会面の責任と、それに基づく取組みと解されており、例文帳に追加

(i) CSR is a concept generally interpreted to include the economic, environmental and social responsibilities a company recognizes in relation to its diverse range of stakeholders, and activities conducted on the basis of those responsibilities.  - 金融庁

国民生活の安定や日本経済の発展のため、金融機関は、その社会責任を認識し、業務の健全かつ適切な運営の確保に配意しつつ、企業の健全な発展に寄与することが不可欠です。例文帳に追加

For the stability of the people's daily lives and the development of the Japanese economy, it is essential for financial institutions to recognize their social responsibility and, taking care to ensure their sound and appropriate business operations, contribute to the sound development of companies.  - 金融庁

我々は、各国が自国の経済・社会発展において一義な責任を果たすことを認識しており、そのため、各国主導の戦略展開を尊重することが重要。例文帳に追加

We recognize that each country has primary responsibility for its own economic and social development, and for this reason it is important to respect the development of country-owned strategies.  - 財務省

ロンドン、アンマンやその他の世界の地域で起きた痛ましい出来事により、国際社会がこれらの脅威に対し継続に行動する喫緊の必要性を再認識例文帳に追加

Tragic events such as those in London, Amman and in other parts of the world remind us of the critical need for continued action by the international community against such threats.  - 財務省

以上の現状認識の下、途上国の貧困削減と持続な開発の実現という国際社会共通の目標に向けた世銀グループへの期待として、以下の3点を強調したいと思います。例文帳に追加

Based on the premise described above, I would like to highlight three expectations that we have of the WBG towards the achievement of the common goals shared by the international community of reducing poverty and achieving sustainable development in developing countries.  - 財務省

また、中小企業と教育機関との交流は、両者が相互理解を深め、それぞれの社会役割を認識し直す重要な契機になると考えられる。例文帳に追加

Interaction between SMEs and educational institutions deepens their understanding of each other, and provides an opportunity for them to reexamine the roles they each play in society. - 経済産業省

(高齢者の職業能力について)現在働いている高齢者が現在の職務において期待されていると認識している役割をみると、後進の指導・助言役割、専門知識・ノウハウの提供、経験や人脈を活かした第一線の仕事といった、高齢者のいままで社会の中で培ってきた能力を期待されているという認識が強い一方で、経験技能を必要としない軽微な仕事と認識している割合も高い(第43図)。例文帳に追加

Chapter 2 Current Situation and Issues in the Labour SupplySection 1 The Attitudes of Youth Issues Related to Employment PromotionSince the 1990s, the employment situation for younger workers has been severe. - 厚生労働省

これらを踏まえ、中小企業と人材に関連する諸課題に取り組んでいく上では、中小企業が多様で魅力な就業機会を提供していることが、特に若年者とその親の年代に一層理解されるよう、政府を始め社会全体で取り組み、勤労の価値についての認識と勤労意欲が社会全体に高まるようにしていくことが重要である。例文帳に追加

In view of these relations, in order to tackle the various issues concerning SMEs and human resources, it is important that the Government and society as a whole work to increase recognition of the value of work and strengthen the work ethic so that the provision of diverse and attractive employment opportunities by SMEs is better understood by young people and their parents' generation in particular. - 経済産業省

全国障害者技能競技大会(アビリンピック)は、障害者が技能労働者として社会に参加する自信と誇りを持つことができるよう、その職業能力の向上を図るとともに、広く障害者に対する社会の理解と認識を深め、その雇用の促進と地位の向上を図ることを目として開催されている。例文帳に追加

The National Skills Competition for People with Disabilities (Abilympics) aims to improve disabled people’s occupational skills, deepen the society’s understanding/recognition of disabled people, promote their employment, and improve their social status so that disabled people will be able to have pride and confidence to participate in society as skilled workers.  - 経済産業省

この法律は、父母その他の保護者が子育てについての第一義責任を有するという基本認識の下に、児童を養育している者に児童手当を支給することにより、家庭等における生活の安定に寄与するとともに、次代の社会を担う児童の健やかな成長に資することを目とする。例文帳に追加

This law aims to contribute to the stability of family life and healthy growth of children who are bearers of the society of the next generation, by paying child allowances to people who take care of the children, with the basic recognition that parents and other guardians have the primary responsibility of child-rearing. - 厚生労働省

我々のエコノミーが天災及び人災に脆弱であることを認識し,我々は予防対策の強化,緊急事態に対する備え,災害に対する強じん性,この関連での APEC エコノミー,地域社会,ビジネス間での科学及び技術協力の促進の重要性を再確認する。例文帳に追加

Recognizing the vulnerabilities of our economies to natural andanthropogenic disasters, we reaffirm the importance of enhancing preventative measures, emergency preparedness, disaster resiliency and fostering of scientific and technical cooperation among APEC economies, communities and businesses in this regard. - 経済産業省

コミューン運動への関与について、肯定・否定に何を言われているにしても、インターナショナルは、よかれ悪しかれ文明社会が自らの中にあるものとして認識せざるを得ない新しい力を持つものであることはまちがいない。例文帳に追加

Whatever may be said for or against the probability of its complicity with the movement of the Commune, we may be assured that in the International Association, the civilized world has a new power in its midst, with which it must soon come to a reckoning for good or ill.  - R. Landor『カール・マルクス Interview』

二.代表取締役は、断固たる態度で反社会勢力との関係を遮断し排除していくことが、金融商品取引業者に対する公共の信頼を維持し、金融商品取引業者の業務の適切性及び健全性の確保のため不可欠であることを十分認識し、例文帳に追加

Whether the representative director fully understands that banning any relations with anti-social forces and firmly excluding such forces is vital for maintaining public confidence in the Financial Instruments Business Operator and securing the appropriateness and soundness of its business.  - 金融庁

(ⅰ)取締役は、断固たる態度で反社会勢力との関係を遮断し排除することが、金融機関に対する公共の信頼を維持し、金融機関の業務の適切性及び健全性の確保のため不可欠であることを十分認識しているか。例文帳に追加

(i) Do directors fully understand that prohibiting association with anti-social forces and excluding such forces firmly is vital for maintaining public confidence in the financial institution and securing the appropriateness and soundness of the institution’s business?  - 金融庁

我々は,我々の国々のそれぞれにおいて,国ごとに決定される,医療へのアクセス,高齢者及び障害者のための所得保障,児童手当,並びに失業者のための所得保障及びワーキング・プアのための援助といった,社会保護の床に投資することの重要性を認識する。例文帳に追加

We recognize the importance of investing in nationally determined social protection floors in each of our countries, such as access to health care, income security for the elderly and persons with disabilities, child benefits and income security for the unemployed and assistance for the working poor.  - 財務省

雇用の増強を達成すること及び市民の,特に最も脆弱な人々の社会保護の重要性を認識し,我々は2010年4月に会合した雇用労働大臣会合の勧告及びILOとOECD共同による訓練戦略を歓迎する。例文帳に追加

Recognizing the importance of achieving strong job growth and providing social protection to our citizens, particularly our most vulnerable, we welcome the recommendations of our Labour and Employment Ministers, who met in April 2010, and the training strategy prepared by the International Labour Organization (ILO) in collaboration with the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD).  - 財務省

日本とミャンマーの2人のリーダーは、東京で行われた第4回日メコン地域諸国首脳会議において、ミャンマーの債務問題に包括に対処することは、ミャンマーの国際社会への関わりにおいて重要であるとの認識を共有しました。例文帳に追加

The two leaders of Japan and Myanmar shared the view at the Fourth Annual Mekong-Japan Summit in Tokyo that addressing Myanmar's debt issues in a comprehensive way is important for Myanmar's engagement with the international community. - 財務省

特に、入国後、雇用先企業の事情で解雇された場合に、当該外国人労働者を直ちに帰国させることは困難であり、この場合に発生する社会リスクは極めて大きくなることを十分に認識する必要がある。例文帳に追加

In particular, in the case where foreigners entering Japan are dismissed from their jobs for reasons left up to the employing enterprises, it is difficult to make these foreign workers return to their countries immediately and it is necessary to be fully aware that such a case could magnify the resulting social risks. - 経済産業省

事業者団体は社会な意義があるものの、カルテルの疑いを受けるリスクがあるとの認識の下、 特に事業者団体が行う統計・市場予測活動につきチェックリストを作成し、当リストの要件を満たした団体の統計活動のみ参加可としている。[我が国企業Q社]例文帳に追加

? Although trade associations have social significance but pose a risk of being involved in a cartel, we have compiled a check list with regard to statistical/market prediction activities conducted especially by trade associations and only allow participation in statistical activities of associations which satisfy the requirements of the list. (Corporation Q, Japanese corporation) - 経済産業省

脆弱層(女性、子ども、障害者、高齢者、貧困者等を含む)は、災害時に適切に対応されるべき特別なニーズを抱えていると同時に、災害に強い地域社会の構築に積極な役割を果たす可能性があることを認識する。例文帳に追加

Further acknowledging that vulnerable groups (including women, children, persons with disabilities, elderly, the poor, among others) require special needs in time of disasters that should be properly addressed and, at the same time, have the potential to play an active role in building disaster resilient communities; - 厚生労働省

ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合を2003年より開催している日本のイニシアティブに感謝するとともに、第8回会合が、情報共有と貧困削減に対する保健及び福祉の観点からとらえた認識を共有する非常に効果な場であると考える。例文帳に追加

Acknowledge with appreciation the initiative of the Government of Japan to convene the ASEAN-Japan High-level Officials Meeting on Caring Societies since 2003. We consider this 8th Meeting as an effective platform of information sharing and exchange of views on health and social welfare aspects of poverty alleviation. - 厚生労働省

その際、反社会勢力への資金提供や反社会勢力との不適切な取引関係を認識しているにも関わらず関係解消に向けた適切な対応が図られないなど内部管理態勢が極めて脆弱であり、公益又は投資者保護の観点から重大な問題があると認められる場合には、金商法第51条の規定に基づく業務改善命令を発出する等の対応を行うものとする。例文帳に追加

When the Financial Instruments Business Operator is deemed to have a serious problem from the viewpoint of protecting public interests and investors, because its internal control environment is extremely fragile, as shown by, for example, a failure to take appropriate steps toward dissolving relations with anti-social forces despite recognizing the provision of funds thereto and the presence of inappropriate business relations therewith, supervisors shall take actions such as issuing an order for business improvement based on Article 51 of the FIEA.  - 金融庁

・ 医薬品は医療の一環に位置づけられるものであり、生命関連商品としての高い価値と重い社会責任を持つものである。産業ビジョンは、様々な点について官民で共通認識を持つことを一つの目にするものであり、官民で責任を分担し、また分かち合うことも重要である。製薬企業に求められるのは国際競争力の強化だけではない。例文帳に追加

Pharmaceutical products are placed as a part of medical care and have high value and grave social responsibility as life-related products. The industrial vision has the purpose of having common view between the public and private sectors for various points and it is also important to divide and share responsibility between the public and private sectors. Those requested to pharmaceutical companies is not only strengthening of the international competitive power. - 厚生労働省

金融商品取引業者の経営管理が有効に機能するためには、金融商品取引業者の全役職員が、金融商品取引業者が金融商品市場の担い手として重大な社会責任を有することを認識した上で、自らに与えられた役割を十分理解しその業務運営に参画していくことが必要である。例文帳に追加

In order to ensure that governance by a Financial Instruments Business Operator functions effectively, all officers and employees need to recognize that the business operator bears important social responsibilities as an intermediary of the financial instruments market, and need to be involved in business operations based on a full understanding of the roles assigned to them.  - 金融庁

例文

ただし、これは大変大きな社会な問題になっているということも、私も当然、政治家としてきちっと認識しておりますし、さっき言いましたように「瓜田に沓をいれず、李下に冠を正さず」という言葉がございますけれども、そこら辺をきちっと金融に対する信頼、公正さというものをきちっとやっていかなければならないということはよく分かっているつもりでございます。例文帳に追加

That said, I, as a politician, am naturally also well aware of the fact that those cases are now viewed as a very serious social issue and I am quite conscious of the need to ensure trust and fairness in the financial business, as the aforementioned expression "never invite suspicions needlessly" implies.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX”

邦題:『カール・マルクス Interview』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS