意味 | 例文 (999件) |
神教の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1570件
明治の神祇官の職掌は古代の神祇官のそれである祭祀、祝部、神封戸などに加えて、新たに諸陵と宣教が加えられた。例文帳に追加
In addition to religious services, celebrations and jinfuko (managing households burdening religion-related matters), the roles of jingikan in the Meiji period included shoryo (the administration of imperial tombs) and religious mission. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神祇院は昭和21年(1946年)2月2日に廃止され、全国の神社の管轄は翌日に設立された宗教法人神社本庁に引き継がれた。例文帳に追加
Jingi-in was abolished on February 2, 1946, and the right of controlling shrines in Japan was inherited by Jinja Honcho (Association of Shinto Shrines) established on the next day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上御霊神社という社名は下御霊神社に対応するもので、現在は宗教法人としての正式名を「御靈神社」としている。例文帳に追加
The name Kami-goryo-jinja Shrine corresponds to that of Shimo-goryo-jinja Shrine and its current formal name as a religious corporation is Goryo-jinja Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神宮寺(じんぐうじ)とは、日本において神仏習合思想に基づいて神社を実質的に運営していた仏教寺院。例文帳に追加
Jinguji are Buddhist temples that operated as Shinto shrines under the syncretism of Shinto and Buddhism that occurred in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、明治時代、明治元年の神仏分離によって,両部神道は壊滅的な打撃を受け、神道教義の主流派の地位を失った。例文帳に追加
During the Meiji period, Ryobu Shinto was dealt a devastating blow by the separation of Buddhism and Shintoism in the first year of Meiji. This resulted in it losing its status as the mainstream Shinto doctrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
葬式などは、仏教では寺で行うこともあるが、神道では神域たる神社ではなく各家で行う。例文帳に追加
A Buddhism funeral may be held at a temple, and a Shinto funeral is held at a place other than a shrine which is regarded as the holy precincts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時宗の遊行僧・真教によって神と祭られて、延慶(日本)2年(1309年)には神田明神に合祀されることとなった。例文帳に追加
Masakado was deified by Shinkyo, a traveling monk of Jishu school, and enshrined in Kanda-Myojin Shrine in 1309. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神社神道には教典は存在せず、『古事記』や『日本書紀』などの神典にのっとり祭祀をおこなう。例文帳に追加
Since Shrine Shinto has no scriptures, Saishi are performed as per Shinto writings such as "Kojiki" (The Record of Ancient Matters) and "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在では政教分離が進んで「神社」の語義が変化しており、国家神道を単に「神社」と称することはなくなった。例文帳に追加
As a result of separation of government and religion, the meaning of the word 'shrine' has changed and there is really very little chance to simply call State Shinto 'shrine.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、江戸時代の儒教神道や復古神道、明治時代の国家神道の影響を強く受けている。例文帳に追加
Shinto of the modern period has been strongly affected by Confucianism Shinto and Fukko Shinto in the Edo period and State Shinto in the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和歌山県立農林学校(現在の和歌山県立南部高等学校)教諭、神戸市神港商業学校(現在の神戸市立神港高等学校)教諭を経て、大正12年(1923年)より日光東照宮禰宜。例文帳に追加
After being a teacher at Wakayama Prefectural Agriculture School (present Wakayama Prefectural Nanbu High School) and at Kobe City Shinko Commercial High School (present Kobe municipal SHINKO senior high school), he became Negi (Shinto priest) of Nikko Toshogu Shrine in 1923. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神祇官神祇権大史・神祇大史・神祇大録・教部省教部大録を経て、明治11年(1878年)、東京大学講師と、修史館御用掛になる。例文帳に追加
After holding the position of Jingikan Jingigon no taishi, Jingidaishi, Jingidairoku, and Kyobusho (Ministry of Religion) Kyobudairoku, in 1878 he became a lecturer at the University of Tokyo and Goyogakari (a general affaires official of the Imperial Household) at Shushikan (a national institute established to compile the official Japanese history). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「国家神道」は広義には神道的な実践を国民統合の支柱とするもの、狭義には「宗教」とされた「教派神道」に対して内務省(日本)神社局によって統制されたものをいう。例文帳に追加
Broadly speaking, 'State Shinto' was the use of Shinto practices to shore up public unity, while in a narrow sense it was Shinto that was controlled by the Bureau of Shinto Shrines of the prewar Ministry of Home Affairs, as opposed to 'Sect Shinto,' which was regarded as a 'religion.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陰陽道は神道(古神道)に道教の陰陽五行思想や、密教などの思想を取り入れ習合したもので、現在の神社神道にもその系譜としての思想や儀式がある。例文帳に追加
Onmyodo is a combination of Shinto (Ancient Shinto) and the Inyo Gogyo Shiso (Yin-Yang Wu Hsing Ideal) of Taoism and the philosophy of mysticism, and strains of this can be found in the present day Shrine Shinto theology and ceremony. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時の仏教界の主流であった密教二宗のうち、天台宗の教えをとりいれたのが山王神道、真言宗の教えをとりいれたのが両部神道である。例文帳に追加
Among the two esoteric Buddhism that were mainstream in those days, the one adopting the teachings of the Tendai Sect was Sanno Shinto, and the one adopting the teachings of the Shingon Sect was Ryobu Shinto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治時代以降は仏教やキリスト教と同じ範疇の宗教ではなく国家儀礼と位置付けられるようになった国家神道に対し、宗教であることを色濃く打ち出したのが古神道であった。例文帳に追加
Beginning in the Meiji period, Koshinto--in contrast to State Shinto, which was classified as a series of civil ceremonies and thus as different from other religions like Buddhism or Christianity--was marked by a much stronger sense of religiosity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後には古神道と仏教や密教が習合した山岳信仰である修験道などが誕生し、江戸時代には儒教と習合した儒教神道も生まれた。例文帳に追加
Shugendo, which is a mountain worship combining the Ancient Shinto, Buddhism, and Esoteric Buddhism, and other religions emerged later, and Confucian Shinto combined with Confucianism emerged in Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
改革の間、ローマカトリック教会と分離した西キリスト教国の教会のいずれかの神学上の体系例文帳に追加
the theological system of any of the churches of western Christendom that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation - 日本語WordNet
仏教徒、ヒンズー教徒、および特にすべての生物が神聖であると主張して、暴力の回避を促す「ジャイナ教者」主義例文帳に追加
a Buddhist and Hindu and especially Jainist doctrine holding that all forms of life are sacred and urging the avoidance of violence - 日本語WordNet
規律か主義の問題を規制するために召集される異なった教会、または教区の神学者、司教、および他の代表のアセンブリ例文帳に追加
an assembly of theologians and bishops and other representatives of different churches or dioceses that is convened to regulate matters of discipline or doctrine - 日本語WordNet
20世紀の後半に中国で始まり、仏教および道教の教えと習慣に基づいている精神運動例文帳に追加
a spiritual movement that began in China in the latter half of the 20th century and is based on Buddhist and Taoist teachings and practices - 日本語WordNet
神父'はいくつかの教会(特にカトリック教会か東方正教会)の聖職者のための呼称である例文帳に追加
`Father' is a term of address for priests in some churches (especially the Roman Catholic Church or the Orthodox Catholic Church) - 日本語WordNet
教皇で、カトリック教徒の王子は、世俗的な問題も、神学上の問題も、教皇の支配下にあると言明した(1235年−1303年)例文帳に追加
pope who declared that Catholic princes are subject to the pope in temporal as well as in theological matters (1235-1303) - 日本語WordNet
仏教以外の教え、つまり外道は生命の因果の理法を説かず、神の教え・意思に身を委ねて、それを(外側に)求めようとする。例文帳に追加
Teaching other than Buddhism, or Gedo, seek the principle of Inga (cause and effect) of life by submitting to god's teaching and will (or outside), and doesn't preach the principle itself. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7世紀ごろベンガル地方で、ヒンドゥー教の神秘主義の一潮流であるタントラ教(wTantraまたはTantrism)と深い関係を持った密教が盛んになった。例文帳に追加
Around the 7th Century, esoteric Buddhism with close ties to Tantra (or Tantrism), a sect of Hinduism mysticism, became popular in the Bengal area. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、道教や仏教伝来から密教を含め長く経った為、神仏習合や渡来の習俗の影響を受けているものもある。例文帳に追加
However, since a long time has passed after the introduction of Taoism, Buddhism and Esoteric Buddhism, some matsuri are influenced by the syncretization of Shinto with Buddhism and imported folkways. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2002年の時点で、日本には、神道系85,212団体、仏教系77,640団体、キリスト教系4,445団体、諸教15,337団体が存在している。例文帳に追加
As of 2002, there are 85,212 Shinto organizations, 77,640 Buddhist organizations, 4,445 Christian organizations, and 15,337 other religious organizationsin Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうした日本古来の山岳信仰が神道、仏教、道教などと習合し、日本独自の宗教として発達をとげたのが修験道である。例文帳に追加
Shugendo was developed as an mountain religion unique to Japan through incorporation of Shinto religion, Buddhism, Taoism, and so forth. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在は、特定教派の牧師養成のみを目的とせず、一神教を中心に幅広く宗教を学べる学部となっている。例文帳に追加
It no longer has the purpose to train clergyman for a particular sect; it has become a faculty where students can study monotheism together with various religions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あまりの苦しみに人事不省の状態でクリストファン・フェレイラ神父が棄教したが、ほかの人々は教えを捨てずにすべて殉教した。例文帳に追加
Being in a unconscious state from excessive pain, Father Cristóvão Ferreira gave up his faith, but the others kept their faith and all had died in martyrdom. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌1890年には教育勅語が発布され、国民道徳の基本が示され、国家神道は宗教・政治・教育を一体のものとした。例文帳に追加
The following year, 1890, the Imperial Rescript on Education was issued, pointing out the basics of national morality and State Shinto integrated religion, politics and education. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神祇官・宣教使の宣教政策の失敗を受けて出来上がった教部省であったが、最終的には廃止という結果となった。例文帳に追加
It was established after the failure of Jingikan and its Shinto Missionaries, but consequently it also ended up with abolition. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
キリシタンに対しても寛容な対応を示すなど、仏教(宗派に関係なく)、神道、キリスト教など幅広い宗教を認めた。例文帳に追加
He showed tolerant attitude toward Christians and allowed various religions such as Buddhism (all sects), Shinto and Christianity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水天宮は、元は仏教の神・水天を祀るものであるが、神仏分離の際、水天の元となったヴァルナ(神)の神格が始源神であることから、記紀神話における始源神・天之御中主神に置き換えられたものである。例文帳に追加
Suiten-gu Shrine was originally a temple sacred to Buddhism's god Suiten, but Suiten was replaced with Ame no Minakanushi no Kami at the time of the separation of Buddhism and Shintoism, based on the notion that the divinity of Varuna (a god from whom Suiten derived) was the primordial god and so was that of Ame no Minakanushi no Kami in the Kojiki and Nihonshoki mythology. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし積極的に宗教や神仏を否定するわけではなく、いざとなった場合は神仏に頼ったり「祟り」や「罰(ばち)」などの宗教的概念を尊重する日本人が多いことからも、日本人の多くは特定の宗教を信仰しない無宗教ではあっても無神論者というわけではない。例文帳に追加
Most Japanese have no religion, nor practice a particular religion, but it may be not true that they are atheists, as seen from the fact that many of them do not strongly deny religions or Shinto and Buddhist deities, rely on the deities when they are in trouble, and respect religious ideas, such as 'curses' and 'bad karma.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この際に鎮祭の詔と大教宣布の詔が発せられ、神祇官の八神殿祭祀と宣教師の宣教政策は勅命を以て行われることとなったが、神殿が「仮」のものであることはその後も変化は無く、また宣教政策に関しても打開策は出なかった。例文帳に追加
At this time, the emperor declared the execution of the religious service and the start of a nation-wide shinto campaign, having the religious services in Hassinden and the religious promotion policies of the missionary executed by an imperial order, but the status of the shrine remained "temporary" and no effective measures for the religious promotion polices were forthcoming. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神仏分離令の主旨は仏教の排斥ではなく、江戸時代までの神仏習合による仏教と神道の混交から両者を分離することであったが、当時の復古的機運は仏教でさえも外来の宗教として激しく排斥する廃仏毀釈へと向かった。例文帳に追加
The gist of this Edict was not to reject Buddhism but to separate Shinto and Buddhism from the syncretism that existed until the Edo period, but this reactionary movement was strongly rejected by the anti-Buddhist movement, who regarded Buddhism as the imported religion. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これはおそらく民間宗教者の関与によって、「稲荷神」「伊勢神宮」「八坂神社」「熊野三山」「白山神社」「天満宮」「八幡宮」「若宮」などの有名神社の分霊を祀っていることに変更されたと考えられる。例文帳に追加
What is likely due to the involvement of folk religion followers, it is known that these shrines were changed to enshrine separated deities transferred from various famous shrines such as 'Inari-shin,' 'Ise-jingu Shrine,' 'Yasaka-jinja Shrine,' 'Kumano Sanzan' (three major shrines in Kumano), 'Hakusan-jinja Shrine,' 'Tenman-gu Shrine,' 'Hachiman-gu Shrine,' and 'Wakamiya Shrine.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後世、神仏習合の教説で蔵王権現と同一視されたため、明治時代の神仏分離以降に、従来蔵王権現を祭神としていた神社で安閑天皇を祭神とし直したところが多い。例文帳に追加
In future generations, as Emperor Ankan was identified with Zao Gongen (the principal image of the Kimpusen Zaodo, and the highest worship object of the Shugendo) according to the teaching of syncretization of Shinto with Buddhism, the Shinto shrines which conventionally assumed Zao Gongen as an enshrined deity, replaced Zao Gobgen with Emperor Ankan as an enshrined deity after the separation of Buddhism and Shintoism in the Meiji Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それに対し、仏教系の山王神道山王一実神道で神号として用いられる権現(ごんげん)は、「神が権(かり)に現れる」、また「仏が権(かり)に神の姿で現れる」という意味である。例文帳に追加
On the contrary, the word '権現' (pronounced as 'gongen'), shingo used in Sanno Ichijitsu Shinto, a Buddhist school of Sanno Shinto, implies that gods appear as '権 (gon)', or tentative, self, or that Buddha appears as '権,' or a tentative, form of gods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本書の特徴として、『伊勢物語』や『源氏物語』の記述に熱心である事、仏教の記述が多い事、仏教、神教、儒教の三教いずれにも偏らない啓蒙書としての立場をとっている事があげられる。例文帳に追加
The book is characterized by how it vigorously cites "Ise Monogatari" (The Tales of Ise) and "Genji Monogatari" (The Tale of Genji), that it includes many descriptions about Buddhism and that it stands as an enlightening book with a balanced outlook not placing too much emphasis on any of the three religions, Buddhism, Shintoism or Confucianism. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神戸親和女子大学通信教育部発達教育学部児童教育学科(初等教育学コース)(男女共学)との連携プログラム「小学校教諭(一種)取得プログラム」開始。例文帳に追加
Started a corporation program (program of the acquisition of license to be an elementary school teacher) with Distance Education, Department of Child Education, Faculty of Developmental Education of Kobe Shinwa Women's University (Elementary Education Course) (coeducational school). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また1889年の勅令第12号によって官立・私立の全ての学校での宗教教育が禁止され、「宗教ではない」とされた国家神道は宗教を超越した教育の基礎とされた。例文帳に追加
Religious education in all public and private schools was prohibited by Imperial Edict 12 in 1889, and State Shinto, which was said to be 'not a religion,' was used as the basis for education that transcended religion. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
具体的な国民教導に失敗した宣教使が廃止された後、神仏儒合同でおこなわれた教部省による国民教導では「三条ノ教則」が設定された。例文帳に追加
After the system of senkyoshi (Shinto missionaries), which had failed to teach the specifics to the people, was abolished, the 'sanjo no kyosoku' (Three Teachings) was established for the public's education, which was carried out by the Ministry of Religion and involved Shinto, Buddhism and Confucianism. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
単位宗教団体とは、神社・寺院・教会・布教所など、宗教法人法第2条第1号の範疇に含まれる宗教団体のことである。例文帳に追加
Tani Shukyo Dantai refer to religious organizations that are contained in the category of article 2, number 1 of the religious corporation act, such as shrines, temples, churches, and places for missionary work. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1945年、サハリン南部には宗教施設が250箇所以上(仏教寺院が150、神社が50、天理教会が50、カトリック教会が4、プロテスタント教会が5)あった。例文帳に追加
In the south part of Sakhalin there were more than 250 religious institutions in 1945 (Buddhist temples 150, [Shinto] Shrines 50, Tenrikyo churches 50, Catholic churches 4, Protestant churches 5). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1911年(明治44年)2月、小田貫一衆議院議員「国家神道ト云フモノハ明カニ分ツテ居タ」「神社局ニ於テハ国家神道ナルモノヲ扱ヒ、宗教局ニ於テハ耶蘇、仏法及神道ノ各派ニ属スルトコロノ、即チ宗教神道ヲ支配スル」(帝国議会における発言)例文帳に追加
In February 1911, House of Representatives member Kanichi ODA said in a speech to the Imperial Diet, "It was clearly understood what was meant by State Shinto...the Bureau of Shinto Shrines treats State Shinto and the Bureau of Religions manages Christianity, Buddhism and the various sects of Shinto, that is, religious Shinto." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、天照大神を祀る伊勢神宮の大神、神宮、斎宮(いつきのみや)、斎館(いつきのやかた)、紫御衣(むらさきのみぞ)、明衣(きよぎぬ)、幣帛(みてぐら)、五色薄絁(うすきぬ)などの用語や、神宮を皇大神宮と豊受大神宮とに分ける観念なども道教と一致しているという。例文帳に追加
Some say there is a parallelism between Shinto and Taoism in some of the terms used for Ise Jingu Shrine, which worships Amaterasu Omikami—such as okami (great god), Jingu, itsuki no miya, itsuki no yakata, murasaki no mizo, kiyoginu, mitegura and usukinu—and in the idea behind dividing its shrine into Kotai jingu and Toyouke daijingu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
教派神道の「『神道各派』から区別された神ながらの道はとくに国家神道とも呼ばれるが、法律家や行政実務家は以前からそれを神社と呼ぶのが例」であり、第二次世界大戦前は単に「神社」といえば、国家に管理された国家神道のものをさした。例文帳に追加
As for Sect Shinto, 'the way with the Kami (God) which was separated from "all sects of Shinto" is particularly called State Shinto, and persons of law and government practitioners have usually called it shrine for a long time,' and before World War II, simply speaking 'shrine' meant State Shinto which was managed by the state. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |