1016万例文収録!

「科江」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 科江に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

科江の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 76



例文

戸引廻しという,重罪人にした罰例文帳に追加

in the Edo period of Japan, a punishment inflicted on a felon involving the marching of the felon throughout the city of Edo  - EDR日英対訳辞書

戸幕府が刊行した漢文教例文帳に追加

a Chinese textbook published by the Edo shogunate government  - EDR日英対訳辞書

戸時代前期の食に関する百全書。例文帳に追加

An Encyclopedia on food in the early part of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新快速が山から近今津まで乗り入れ開始。例文帳に追加

The special rapid train began entering the line between Yamashina Station and Omi-Imazu Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戸時代では関所破りは重罪で関守(この場合富樫)にも重い罪せられた。例文帳に追加

In the Edo Period, breaking through a barrier was a felony, and even the barrier keeper (Togashi in this case) was subject to severe punishment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1974年(昭和49年)7月20日-山~近塩津間(74.1km)が開業。例文帳に追加

July 20, 1974: The line between Yamashina Station and Omi-Shiotsu Station (74.1 km) was opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は東海道の街道町であり戸時代には特に栄えた。例文帳に追加

Yamashina, a post town of the Tokaido, flourished in particular during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸末期の文久2年(1862年)、戸幕府での「弓術上覧の儀」が廃止され、講武所の教目からも弓術が除外された。例文帳に追加

At the end of the Edo period, in 1862, the 'ceremony of presenting Kyujutsu' at the Edo bakufu (the Japanese feudal government headed by a shogun) was abolished, and Kyujutsu was eliminated from the subjects taught at Kobusho (institute for martial arts training).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1967年5月11日午後5時15分、北多摩郡狛町(現在の狛市)の東京慈恵会医大学附属第三病院で閉塞性黄疸のため死去。例文帳に追加

She died of obstructive jaundice at 5:15 p.m. on May 11, 1967 at Jikei University, Daisan Hospital in Komae-machi Town, Kitatama County (present-day Komae City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戸急進派のリーダー格となり、京都山区に隠棲した大石内蔵助に対して戸下向するよう書状を送り続けた。例文帳に追加

He became a leader of the radical faction in Edo and sent a letter to Oishi Kura-no-suke, who secluded from society in Yamashina Ward, Kyoto, to ask him to travel down to Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、山~近舞子間の各駅のみJスルーが利用できる(北小松~近塩津間での利用はできない)。例文帳に追加

J-Through cards can be used only at the stations between Yamashina Station and Omi-Maiko Station (J-Through cards can't be used at the stations between Kita-Komatsu Station and Omi-Shiotsu Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1966年(昭和41年)12月28日-山~(仮称)北大津(現・大津京)間、近今津~近塩津間第一次認可。例文帳に追加

December 28, 1966: The lines between Yamashina Station and (temporarily called) Kitaotsu Station (currently Otsukyo Station) and between Omi-Imazu Station and Omi-Shiotsu Station were primarily approved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年8月、京都の日蓮宗徒と近の六角定頼の連合軍、山本願寺を焼却。例文帳に追加

In August of the same year, a coalition force of the Nichiren sect and Sadayori ROKKAKU of Omi burned down Yamashina Hongwan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文方(てんもんかた)は、戸幕府によって設置された学研究機関。例文帳に追加

Tenmonkata was a scientific research institution established by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

湖西線※正式には近塩津駅-山駅間だが、すべての列車が当駅に直通している。例文帳に追加

Kosei Line *Although this line officially covers the section between Omi-Shiotsu Station and Yamashina Station, all trains come directly to this station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

湖西線建設当時、山駅は直流電化されており、近塩津駅は交流電化されていた。例文帳に追加

During the construction of the Kosei Line, Yamashina Station was DC-electrified and Omi-Shiotsu Station was AC-electrified.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都から東の山盆地・近盆地方面へ向かうには東山を越えなければならない。例文帳に追加

In order to head to Yamashina Basin and Omi Basin district to the east of Kyoto, one has to cross over Higashiyama mountain range.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直子 国立成育医療センター研究所成育政策学研究部 成育保健政策学研究室長例文帳に追加

Naoko Kakee Chief, Division of Health Policy and Bioethics, Department of Health Policy, National Research Institute for Child Health and Development - 厚生労働省

藩(現・島根県松市)で藩医の次男として生まれ、島根県立松北高等学校などを経て東京外国語学校(旧制)(現東京外国語大学)仏語を首席で卒業例文帳に追加

He was born as the second son of a doctor working at a public clinic in the Matsue Domain (present Matsue City, Shimane Prefecture), and after studying at Shimane Prefectural Matsue Kita Senior High School and others, he graduated from the department of French Language of Tokyo School of Foreign Language (of the old system) (present Tokyo University of Foreign Studies) at the top of the class.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代の弓術の概観を示す物として、戸時代初期の大和流流祖森川香山のよる五射六がある。例文帳に追加

There is a book that illustrates an overview of this age, Gosha-Rokka (five major shooting techniques and six theories) written by Kazan MORIKAWA, Founder of the Yamato school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名称を「陵市端午祭」とし国際連合教育学文化機関の世界無形遺産に申請し、選定されてしまった。例文帳に追加

They re-named tango no sekku as 'The Gangneung Danoje Festival' and applied to list this festival as the country's Intangible Cultural Heritage with UNESCO, and it has been registered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

池波正太郎の「鬼平犯帳」シリーズにも登場するように、戸の人間の好物でもあったらしい。例文帳に追加

As described in Shotaro IKENAMI's "Onihei Hankacho," it seems to have been a favorite dish of Edo people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『塵劫記』はベストセラーとなり、初等数学の標準的教書として戸時代を通じて用いられた。例文帳に追加

"Jinkoki" became a bestseller, and was used as a classic textbook for elementary mathematics throughout the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和尚魚(おしょううお)は、戸時代の百辞典『和漢三才図会』にある海の妖怪で、海坊主の一種。例文帳に追加

Oshouo' refers to a kind of 'Umibozu', a 'yokai' (apparitions, spirits, spooks or monsters) living in the ocean recorded in an encyclopedia, "Wakansansaizue", compiled in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月19日には大石主税が山を発ち、さらに10月7日には内蔵助自身も垣見五郎兵衛と名乗って戸へ下向した。例文帳に追加

Chikara OISHI left Yamashina on September 19; Kuranosuke then left for Edo on October 7 under the name Gorobe KAKIMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治年間にオランダのフルベッキが『窮理通』の説を聞き、戸時代の学の進んでいたことに驚いたという。例文帳に追加

It is said during the Meiji period when Guido Herman Fridolin Verbeek from the Netherlands came to know the theory of "Kyuritsu," he was surprised at the advanced level of the science in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

言縄(やましなときなお、天保6年6月20日(旧暦)(1835年7月15日)-大正5年(1916年)11月6日)は、戸時代末期の公家。例文帳に追加

Tokinao YAMASHINA (July 15, 1835 to November 6, 1916) was a Kuge (court noble) in the late Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸の吉田忠左衛門は、京都市にいた弥左衛門へ飛札でこれを知らせ、これを受けた弥左衛門が山区の大石内蔵助へ報告した。例文帳に追加

Chuzaemon YOSHIDA in Edo wrote a letter to Yazaemon in Kyoto about this, and Yazaemon reported this to Kuranosuke OISHI in Yamashina Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし大石が山から戸に下向したとき、この長之に金の無心をしたが、長之からは断られた。例文帳に追加

However, anecdote says that, when OISHI was moving downwards to Edo from Yamashina, he begged Nagayuki for money, but Nagayuki refused.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

言行(やましなときゆき、寛永9年10月22日(旧暦)(1632年12月3日)-寛文5年4月22日(旧暦)(1665年6月5日))は、戸時代前期の公家。例文帳に追加

Tokiyuki YAMASHINA (December 3, 1632 - June 5, 1665) was a court noble in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊良子道牛(いらこどうぎゅう、寛文11年12月30日(旧暦)(1672年1月29日)-享保19年1月12日(旧暦)(1734年2月15日))は、戸時代の外医。例文帳に追加

Dogyu IRAKO (January 29, 1672 – February 15, 1734) was a surgeon of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平野・盆地…大阪平野、播磨平野、京都盆地、奈良盆地、亀岡盆地、近盆地、山盆地、上野盆地例文帳に追加

Plains, basins: Osaka Plain, Harima Plain, Kyoto Basin, Nara Basin, Kameoka Basin, Omi Basin, Yamashina Basin and Ueno Basin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代を超えて普遍的な社会常識も多く扱ったために戸時代に入っても寺子屋などの教書として用いられた。例文帳に追加

Since Teikin Orai dealt with common practices that were timeless and universal, it served as a textbook at Terakoya well into the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文現象に合理的な規則性を求める学としての天文学の日本における成立は戸時代の西洋天文学の伝来以後である。例文帳に追加

Astronomy as a science with the aim of seeking rational regularity was established in Japan only after Western astronomy was introduced in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かくして実如は、永正6年3月22日(旧暦)に山本願寺に復帰するまでの2年間を近堅田で生活することになった。例文帳に追加

In this way, Jitsunyo was forced to live in Omi Katata for two years until he went back to Yamashina Hongan-ji Temple on April 21, 1509.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町役人(ちょうやくにん・まちやくにん)とは、戸時代都市部における行政的な組織(社会学)である。例文帳に追加

"Machiyakunin," also pronounced as "choyakunin," refers to an administrative organization in urban areas which existed during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に冷泉為泰、三室戸光村、入為良、娘(舟橋則賢室)、娘(山敬言室)、娘(堤敬長室)、娘(高倉永範室)、娘(町尻量原室)らがいる。例文帳に追加

His children include Tameyasu REIZEI, Mitsumura MIMURODO, Tameyoshi IRIE and daughters - the wife of Norikata FUNABASHI, the wife of ? YAMASHINA (山科), the wife of ? TSUTSUMI (), the wife of Naganori TAKAKURA and the wife of Kazumoto MACHIJIRI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生まれた子供(保正之)にも一切面会せず、そのまま保家に養子に出し、の存命中は正之を実子として認知することもなかった。例文帳に追加

He did not see the child born (Masayuki HOSHINA) at all, gave the child to the Hoshina family as its heir and did not acknowledge Masayuki as his own biological child in Oe's lifetime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

湖西線(こせいせん)は、京都府京都市山区の山駅から滋賀県伊香郡西浅井町の近塩津駅に至る西日本旅客鉄道(JR西日本)の鉄道路線(幹線)である。例文帳に追加

The Kosei Line is a railway line (arterial line) of the West Japan Railway Company (JR West) that runs between Yamashina Station in Yamashina Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture, and Omi-Shiotsu Station in Nishiazai-cho, Ika-gun, Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中でも往復書簡を集めた形式の書籍である往来物は特に頻用され、様々な書簡を作成する事の多かった戸時代の民衆にとっては実生活に即した教書であり、「往来物」は教書の代名詞ともなった。例文帳に追加

Oraimono, collection of correspondences were frequently used as textbooks because the public during the Edo period often prepared various letters for practical life and eventually 'Oraimono' became a pronoun for textbook.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

湖館(こうこかん)という町屋一軒だけのキャンパスではあるが、総合政策学研究や、2007年度に採択された社会人の学び直しニーズ対応教育推進事業のソーシャル・イノベーション型再チャレンジ支援教育プログラムなど幅広く活用されている。例文帳に追加

Although the campus consists of one building of Machiya (a traditional form of townhouse found mainly in Kyoto) called Kokokan, it is widely used by the Graduate School of Policy and Management and the re-challenge support program for social innovation which was adopted as Education Promotion Program Responding to Working Adults' Needs for Re-learning in the 2007 academic year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸時代には教育熱の高まりとともに、寺子屋などで庶民が学ぶ往来物などの教書でも御家流の書が用いられていたことから、爆発的に普及。例文帳に追加

In response to the growing interest of education, the Oie School explosively spread as it was used in the textbooks for common citizens, such as oraimono (textbooks of letter format), in terakoya (temple elementary school) in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸時代には男性貴族のものも内蔵寮山家の管理のもと御所の「官庫」に用意され、貸下げが一般化し(自前で新調してもよかった)、定型化した。例文帳に追加

During the Edo period, male nobles' clothes also came to be furnished under the control of the Yamashina family, the official of Kuraryo, and stocked in the 'Government warehouse' in the Imperial palace, and it became common to lend clothes to nobles (they were allowed to make new clothes by themselves), which helped standardize their clothing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸時代の百事典『和漢三才図会』によれば、大和国(現・奈良県)吉野山中の菜摘川(夏実川)や清明滝(蜻螟滝)でよく見かけるもので、野槌の名は槌に似ていることが由来とある。例文帳に追加

According to "Wakan Sansai Zue," an encyclopedia compiled during the Edo period, Nozuchi was often seen in Natsumi-gawa River and Seimei-daki Waterfall in Yoshino-yama mountain range, and its name originated from its resemblance to a hammer ('tsuchi' or 'zuchi').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治6年(1874年)には、H.カリーベールド著小泉晴訳『学捷径酒水製造書全』のなかで、「醗酷」が「はっこう」「ヤアスト」というふりがな付きで酵母の意味として使われている。例文帳に追加

In 1874, '醗' accompanied by its readings 'hakko' and 'yasuto,' which means yeast, appeared in "Kagaku Shokei Shusui Seizo-sho Zen" (scientific expedient of sake brewing) written by H. Caliberd and translated by Harue Koizumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸時代の百事典『和漢三才図会』にも、ゴイサギが空を飛ぶ姿は火のようであり、特に月夜には明るく見えるとの記述がある。例文帳に追加

There is also a description in an encyclopedia compiled in the Edo period "Wakan-sansai-zue" that reads that the appearance of a young night heron flying in the air is just like a fire and is especially seen brightly on a moonlight night.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私家版や素人版などと言った現在で言う自費出版に用いられるようになった他、戸幕府の教育機関や地方の藩校、学者の私塾などの教書にも用いられた。例文帳に追加

Mokkatsuji-ban began to be used for privately printed books or the amateur edition, so called, private publication as well as text books for educational institutions of the Edo shogunate, local schools established by feudal lords, and private schools of scholars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴史教書では、戸幕府(徳川将軍家)の旗本は1万石未満の将軍直属の家臣で、将軍との謁見資格(御目見得以上)を持つ者と定義されているが、厳密にはそう単純ではない。例文帳に追加

In historical textbooks, hatamoto in the Edo bakufu (the Tokugawa shogun family) was defined as the persons who were direct retainers of the shogun with a less than 10,000 koku of rice crop and were entitled to have an audience with the shogun (omemie or higher), but strictly considered, the situation was not so simple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸幕府は山の安祥寺(京都市)(9世紀創建の真言宗寺院)の寺領の一部を出雲寺に与え、天海没後はその弟子の公海(僧)が引き継ぎ、寛文5年(1665年)に完成した。例文帳に追加

The Edo Shogunate granted part of the estate of Ansho-ji Temple (Kyoto City) (a Shingon Sect temple founded in the 9th century) in Yamashina to Izumo-ji Temple and the its reconstruction was completed in 1665 after the death of Tenkai by his disciple Kokai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、戸幕府が官学とする朱子学と対立する陽明学者である蕃山は、保正之・林羅山らの批判を受けた。例文帳に追加

And his thought (neo-Confucianism based on the teachings of Wang Yangming and his followers) was incompatible with that which was authorized by the Edo shogunate (also called neo-Confucianism, but based on the teachings of Zhu Xi and his followers), so Masayuki HOSHINA and Razan HAYASHI, both on the side of the establishment, criticized Banzan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS