1016万例文収録!

「路線」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

路線を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2128



例文

路線バス等における地域広告システム例文帳に追加

LOCAL ADVERTISEMENT SYSTEM IN ROUTE BUS, ETC. - 特許庁

センサ検出位置と道路線形のマッチング方式例文帳に追加

MATCHING SYSTEM BETWEEN SENSOR DETECTION POSITION AND ROAD LINEARITY - 特許庁

接触路線検索用地理情報システム例文帳に追加

GEOGRAPHIC INFORMATION SYSTEM FOR CONTACT LINE RETRIEVAL - 特許庁

特定路線バス検出方法およびその装置例文帳に追加

SPECIFIED ROUTE BUS DETECTION METHOD AND DEVICE THEREFOR - 特許庁

例文

路線価算出部28は、上記対象路線を交差点及び状況類似地域の境界により区分し、各区間毎に、主要路線価、比準率及び地域係数を使用して路線価を算出する。例文帳に追加

The roadside land price calculation part 28 sections the target roadside land by intersections and boundaries of the condition similar areas, and calculates a roadside land price for each section by using the main roadside land price, a comparable rate and the area coefficient. - 特許庁


例文

路線バスの乗降データ収集処理システム例文帳に追加

SYSTEM FOR COLLECTING AND PROCESSING RIDE DATA ON ROUTE BUS - 特許庁

作業ロボット付路線保守移動装置例文帳に追加

RAILROAD MAINTENANCE TRAVELING DEVICE WITH WORK ROBOT - 特許庁

路線経路案内装置および携帯通信端末例文帳に追加

ROUTE GUIDING DEVICE AND PORTABLE COMMUNICATION TERMINAL - 特許庁

路線形設計方法、装置およびプログラム例文帳に追加

ROAD LINEAR DESIGN METHOD, DEVICE, AND PROGRAM - 特許庁

例文

交通路線の欄壁用穿孔装置例文帳に追加

DRILLING APPARATUS FOR BALUSTRADE WALL OF TRAFFIC LINE - 特許庁

例文

端末装置10から路線情報配信サーバ20に路線図配信要求を送信し、路線情報配信サーバ20から配信される路線図を端末装置10で表示する。例文帳に追加

A route map distribution request is transmitted from a terminal device 10 to a route map information distribution server 20, and a route map distributed from the route map information distribution server 20 is displayed on the terminal device 10. - 特許庁

路線映像管理システムおよび映像管理方法例文帳に追加

RAILROAD IMAGE MANAGEMENT DEVICE AND RAILROAD IMAGE MANAGEMENT METHOD - 特許庁

分かり易い経路線を容易に作成することができる経路線作成プログラム、経路線作成方法及び経路線作成装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a route line generation program, a route line generation method, and a route line generation device which are capable of easily generating an intelligible route line. - 特許庁

特定路線バス検出方法およびその装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR DETECTING BUS ON SPECIFIED ROUTE - 特許庁

黄色表示路線12でも、防食対策を要する。例文帳に追加

Yellow lines 12 also indicates the need for countermeasure against corrosion. - 特許庁

移動式路線状況観測システム例文帳に追加

MOVING TYPE ROUTE CONDITION OBSERVATION SYSTEM - 特許庁

時刻が一目でわかる路線図システム例文帳に追加

ROUTE CHART SYSTEM FOR KNOWING TIME AT GLANCE - 特許庁

路線バスの運行状態監視表示方法例文帳に追加

METHOD FOR MONITORING AND DISPLAYING OPERATION STATE OF ROUTE BUS - 特許庁

路線図MAPにおいて、複数の路線が並列する並列区間路線PSを構成する各領域Ra,Rbを、並列区間路線PSと直交する方向の幅が並列区間内で変化する箇所を有するように形成する。例文帳に追加

In the route chart MAP, each region Ra and Rb composing a parallel section route PS juxtaposing the plurality of the routes is formed so that a width in the direction orthogonally crossing the parallel section route PS has a part changing in a parallel section. - 特許庁

端末装置10から路線情報配信サーバ20に路線図配信要求を送信し、路線情報配信サーバ20から配信される路線図を端末装置10で表示する。例文帳に追加

A route chart delivery demand is transmitted from a terminal device 10 to a route information delivery server 20, and a route chart delivered form the route information delivery server 20 is displayed in the terminal device 10. - 特許庁

避雷碍子装置を備えた高速多相再閉路線例文帳に追加

HIGH-SPEED MULTI-PHASE RECLOSING WIRE LINE PROVIDED WITH LIGHTING INSULATOR DEVICE - 特許庁

そして、交差点αにおいて、仮想道路線85は仮想道路線71〜74のそれぞれと交差して接続点を有し、仮想道路線86は仮想道路線71〜74のそれぞれと交差して接続点を有する。例文帳に追加

In an intersection α, the virtual road line 85 intersects with the virtual road lines 71-74 respectively and has connection points, and the virtual road line 86 intersects with the virtual road lines 71-74 respectively and has the connection points. - 特許庁

路線バスの運行方法および運行システム例文帳に追加

BUS ON REGULAR ROUTE OPERATION METHOD AND OPERATION SYSTEM - 特許庁

電気自動車による路線バス交通システム例文帳に追加

ROUTE BUS TRAFFIC SYSTEM BY ELECTRIC VEHICLE - 特許庁

路線バスは地域住民の足である。例文帳に追加

Route busses are carriages of the residents in local communities.  - 経済産業省

この路線には橋やトンネルがほとんどなかった。例文帳に追加

There were few or no bridges or tunnels on the route.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

スペンサー氏はまた別の路線をとります。例文帳に追加

Mr. Spencer takes another line.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

大和路線はJR西日本の大阪近郊路線の総称であるアーバンネットワークの一路線として位置付けられるものであり、これ以来加茂駅は、都市近郊路線(大阪駅方面)と、非電化のローカル路線(亀山駅(三重県)方面)の境界駅としての位置づけが与えられた。例文帳に追加

Subsequently, Kamo Station became the station separating the metropolitan suburban line (to Osaka Station) and the non-electrified local line (to Kameyama Station (Mie Prefecture)) because the Yamatoji Line is one of the lines that constitute the Urban Network, a collective term for suburban lines of JR West in the Osaka area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

路線バスに搭載され当該路線バスの乗客数を管理可能な車載装置100と、路線バスの運行管理センタに設けられたセンタ装置200と、バス路線の停留所毎や路線バス内に設置された乗車状況提示装置300とによりシステム構成する。例文帳に追加

This system is configured of: an in-vehicle unit 100 loaded on a route bus for managing the number of passengers of the bus; a center device 200 installed in the operation control center of the bus; and a boarding condition presentation device 300 installed in each bus stop of the bus route or installed in the bus. - 特許庁

ここで、現在位置が、その上にある路線の現在位置より、路線の通行方向(上り路線であれば上り方向、下り路線であれば下り方向)側にあるSA/PAについては高速道路の路線の自車の進行方向側の区間に接続するSA/PAとする。例文帳に追加

Herein, a current position is SA/PA connected to a section of the advance direction side of the own vehicle of a route of the highway concerning SA/PA being the side of a passage direction (an upward direction if an up route, and a downward direction if a down route) of a route from the current position upward thereof. - 特許庁

不動産評価システムは、所定エリア(状況類似地区)の路線に関する地図データを記憶するための地図データベースDB1と、状況類似地区の路線位置データおよび状況類似地区の路線路線価データを記憶する路線価データベースDB2とを備えている。例文帳に追加

The real estate evaluation system is provided with a map data base DB1 to store map data regarding roads of prescribed areas (areas with similar situations) and marketing land price data base DB2 to store road location data of the areas with similar situations and marketing land price data of the roads of the areas with similar situations. - 特許庁

CD−ROM2の時刻表データに含まれる路線網データに、路線間の乗換駅につき、入線側路線及び入線方向と、出線側路線及び出線方向の組み合わせ別に、入線側路線での最適乗換車両位置情報を含めておく。例文帳に追加

Route network data included in time table data in a CD-ROM2 contains optimum change vehicle positional information on an incoming side route in each of combinations of the incoming side route and an incoming direction and an outgoing side route and an outgoing direction per station for change between routes. - 特許庁

センタ7は、PHS端末1a、1b、…を所持する各ユーザの現在位置を把握し、路線データベース11内の路線データ(種々の電車路線の名称と、各路線の駅の名称と、路線間の乗り継ぎ接続関係)を参照して、各ユーザの現在の最寄り駅を判断する。例文帳に追加

The center 7 grasps current positions of users possessing PHS terminal 1a, 1b,..., and refers to route data (names of various train routes, names of stations of each route, and relation of connection between routes) in a route database 11 to decides the current nearest station of each user. - 特許庁

駅番号と駅の緯度経度に基づく位置情報とが関連づけられた駅位置情報データ21と、路線を識別する路線番号と路線に含まれる駅番号と駅の並び順とが関連づけられた路線駅並び情報データ22と、路線情報データ23とをマスタデータに記憶する。例文帳に追加

A map data output device stores a station location information data 21 in which a station number and location information based on a latitude and longitude are related, a route station order information data 22 in which a route number for identifying a route and the station number included in the route and a station lining order are related, a route information data 23, in a master data. - 特許庁

それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。例文帳に追加

It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross. - Tatoeba例文

それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。例文帳に追加

It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.  - Tanaka Corpus

六 運航地域(離陸し、又は着陸しようとする空港等並びに路線を定めて運航する場合は、その路線を明示すること。)例文帳に追加

vi) Area of operation (indicating airport etc. at which taking off or landing will be performed, and air routes when the flight is made along specified routes.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 路線の起点、寄航地及び終点並びに当該路線の使用空港等及びそれら相互間の距離(航空略図をもつて明示すること。)例文帳に追加

(a) Origin, intermediate stops, destination and airports to be used along the routes, and distances between each point (indicating them on an air route map).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし、1997年に京都市営地下鉄東西線が開業し、醍醐地区を走る路線バスについて路線再編が行われることとなった。例文帳に追加

However, when the Kyoto Municipal Subway Tozai Line opened in 1997, there was a reorganization of the bus route that ran within the Daigo area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧町営バスの各路線とも、民間バスや旧国鉄バスの路線撤退を受けた廃止代替バスである。例文帳に追加

All of the former town bus services had replaced the former private bus services and the former National Railway bus service, when those bus services were discontinued by those companies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡山電気軌道(軌道線全線・路線バス全路線・岡山空港リムジンバス(岡山~岡山空港線))例文帳に追加

Okayama Electric Tramway Co., Ltd. (all lines of Okaden Tramway, all routes of Okaden route bus, Okayama Airport limousine bus (Okayama-Okayama Airport Line))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「本線」という路線名ではなく、京都と大阪を結ぶという意味の社名略称を冠した「京阪本線」が正式な路線名である。例文帳に追加

Its official denomination isn't 'the Main Line' but 'Keihan Main Line,' the name prefixed by Keihan (the company's abbreviated name), which means transportation connecting Kyoto and Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪と北近畿を結ぶ路線であると同時に、兵庫県東部の各都市から大阪への通勤・通学路線となっている。例文帳に追加

The Fukuchiyama Line isn't simply a line that connects Osaka with northern Kinki but is also a commuter line for office workers and students who commute from the cities of eastern Hyogo to Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来から山科醍醐地域に路線バスを走らせていた京阪バスは、移管・地下鉄開業にあわせて大幅に路線を変更した。例文帳に追加

Keihan Bus Co., Ltd., which had previously operated bus routes in the Yamashina-Daigo region, changed routes drastically in accordance with the transfer of the control and the inauguration of the subway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市中心部から三宅八幡駅付近までの生活路線および、比叡山や八瀬比叡山口駅付近への行楽路線である。例文帳に追加

This route is used in everyday life from the central part of Kyoto City to the Miyake-hachiman Station neighborhood; it is also used as a route for religious pilgrimages and pleasure excursions to Mt. Hiei and Yase-Hieizanguchi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市中心部から市原駅付近までの生活路線および、鞍馬寺や貴船神社への参詣・行楽路線である。例文帳に追加

This route is used in everyday life from the central part of Kyoto City to the Ichihara Station neighborhood; it is also used as a route for religious pilgrimages and pleasure excursions to Kurama-dera Temple and Kifune-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、両路線の列車が同時に入線する場合は、大和路線の列車が待避線である4番のりばに入る。例文帳に追加

When trains of both lines arrive at the station simultaneously, trains of the Yamatoji Line use Platform 4, which is usually a sidetrack.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

200番台は元々、廃止された京都市電の代替として設けれられた路線である(市電時代と一部ルートが違う路線もある)。例文帳に追加

To begin with, bus routes 200 to 209 have been provided to replace the Kyoto City trams whose operation was discontinued (some of the routes are partially different from those of the trams).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

路線は京都市北部を中心にして一部滋賀県大津市・高島市(旧・朽木村)にも路線が存在する。例文帳に追加

Its routes mainly cover the northern area of Kyoto City, but some extend to Otsu City and Takashima City (old Kutsuki-mura) in Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

都市間輸送や観光輸送など一定の需要が存在する路線以外は、路線縮小や廃止も相次いでいる。例文帳に追加

Many railways are forced to reduce their routes or discontinue some lines unless they have a certain demand for some transportation such as inter-city transportation and tourism transportation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS