例文 (137件) |
道茂の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 137件
それまで陰陽寮(陰陽道)の天文道・暦道・陰陽道の三部門はそれぞれ専門家による分業であったが、暦家である賀茂忠行はその職掌を越え、この三つをもすべてを掌握し、陰陽家・賀茂氏を確立した。例文帳に追加
Until then, the three department of Onmyoryo (Bureau of Onmyodo: a government office that had jurisdiction over calendar preparation, astronomy, divination, etc.) (Onmyodo), Tenmondo (astrology), Rekido (learning of the calendar) and Onmyodo, were divisively undertaken by each specialists; however, KAMO no Tadayuki, who was a Rekika (scholar of Rekido), controlled all the three department beyond these scopes of duties and established the Kamo clan, the family that produced yin yang philosophers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように吉平は安倍晴明の後継者であり、また天文道宗家ひいては陰陽道宗家として弟の吉昌、もう一方の陰陽道宗家である賀茂氏の賀茂光栄らと共に陰陽寮を取り仕切っていた。例文帳に追加
He was a successor for ABE no Seimei, and governed the Onmyoryo (Bureau of Divination) as a Tenmondo (ancient horoscopy) Soke (the head family or house), or an Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements) Soke (the head family or house), with his brother, Yoshimasa and another Onmyodo Soke, KAMO no Mitsuyoshi of the Kamo clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
忠行・保憲は晴明に天文道、保憲の子光栄に暦道を伝え、平安末期から中世の陰陽道は天文道・暦道を完全に取り込むとともに、天文道の阿倍氏と暦道の賀茂氏が二大宗家として独占的に支配するようになった。例文帳に追加
Tadayuki and Yasunori taught Seimei Tenmondo and Koei, Yasunori's son, Rekido, which led Ommyodo to completely encompass Tenmondo and Rekido from the end of the Heian period through the Middle Ages, allowing the Abe and Kamo clans to dominate the world of Ommyodo as the two Soke (originators). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
下鴨神社と上賀茂神社の祭礼である葵祭(5月15日に行われる巡行である路頭の儀)の経路の一部(北大路加茂街道から御薗橋西詰の間)となっている。例文帳に追加
It is one route (between Kitaoji Kamo kaido and the west end of Misono-bashi Bridge) taken during the Aoi Festival (a visiting tour known as the ceremony of Roto which is held on May 15) which is a festival held by Simogamo-jinja Shrine and Kamigamo-jinja Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このとき、親王の3男・茂仁王以外に出家していない皇族がいないことが判明したため、茂仁王を即位(後堀河天皇)させ、行助入道親王を特別に治天の君として、院政を行わせる事になった。例文帳に追加
At that time, it was found out that there was only Imperial Prince Morisada's third son, Imperial Prince Yutahito available who did not enter into the priesthood, so, it was decided to let Imperial Prince Yutahito succeed to the throne (Emperor Gohorikawa) and especially appointed monk-Imperial Prince Gyojo as Chiten no kimi to rule the cloistered government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「宝物集」には道長の子である藤原頼通に取り付いた具平親王の亡霊を賀茂保憲の子である賀茂光栄と共に祈祷したと記述されている。例文帳に追加
In 'Hobutsushu' (A Collection of Treasures), it is stated that he prayed to drive the Imperial Prince Tomohira's disembodied spirit off from FUJIWARA no Yorimichi, a child of Michinaga, with KAMO no Mitsuyoshi, a child of KAMO no Yasunori. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄・安倍吉平や父・晴明の師家である賀茂氏の賀茂光栄らと共に陰陽道宗家として陰陽寮を統括する。例文帳に追加
He governed the Onmyoryo (Bureau of Divination) as an Onmyodo Soke (head family of Onmyodo [way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements]), with his elder brother, ABE no Yoshihira and KAMO no Mitsuyoshi of the Kamo clan, the Shike (teaching master) of his father, ABE no Seimei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同じく「賀茂忠行、道を子の保憲に伝えし語」では、忠行がある貴人の家にお祓いに行く時、幼いわが子・賀茂保憲が供をするというので連れて行った。例文帳に追加
According to the 'Story of KAMO no Tadayuki's teaching the way to his son Yasunori' in the same book, when Tadayuki went to a nobility's residence to purify the residence, Tadayasu took his son with him because his little son, KAMO no Yasunori said that he would like to accompany him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実際、安倍晴明は暦家・賀茂忠行の弟子であるが、天文得業生を経て陰陽師、果ては天文博士に昇進、後には忠行の子・賀茂保憲より天文道宗家を譲られている。例文帳に追加
ABE no Seimei, who was the disciple of Rekika (scholar of learning of the calendar) KAMO no Tadayuki, ascended to Onmyoji (yin yang master) after holding the position of Tenmon tokugyo no sho (researcher of the astrology), and finally up to Tenmon hakase (master of astrology), and later, he took over the title of Soke (head of the school) of Tenmondo (astrology) from Tadayuki's son, KAMO no Yasunori. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、賀茂氏の嫡流である勘解由小路家の断絶により、土御門家(安倍氏)が暦道の主導権を握り、賀茂氏の庶流幸徳井家を圧迫して傘下に加えた。例文帳に追加
However, after the extinction of the Kadenokoji family line, the direct descendant of the Kamo clan, the Tsuchimikado family (the main branch of the Abe clan), became the leading figure in rekido and forced the Kotokui family, a branch family of the Kamo clan, to come under their control. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に江戸時代の土御門泰福の時代には賀茂氏宗家の断絶後、賀茂氏庶流の幸徳井家と争っていた暦道の地位も奪って、安倍氏流土御門家による陰陽寮支配が確立されることとなった。例文帳に追加
Later in the Edo period, at the time of Yasutomi TSUCHIMIKADO, the soke (the head family or house) of the Kamo clan died out and the Abe clan took the position of rekido, over which they had fought with the Kotokui Family, a branch family of the Kamo Clan; in this way, they established the dominance of the Abe Clan's Tsuchimikado family in the Onmyoryo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陰陽道の暦道をその子の賀茂光栄に、また天文道を安倍晴明に継がせて、これから陰陽道宗家を二分にすることが有名である。例文帳に追加
He passed down the Rekido of Onmyodo to his son, KAMO no Mitsuyoshi, and passed down Tenmondo (ancient horoscopy) to ABE no Seimei, and was famous for dividing the head of the Onmyodo family into two. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法蔵(日本)が応和元年(963年)に時の村上天皇の御本命供の期日を巡って陰陽道の賀茂保憲と論争を行っている。例文帳に追加
In 963 Hozo (Japan) made a dispute with KAMO no Yasunori of Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements) over the date of 御本命供 of the Emperor Murakami in those days. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在では小笠原流に『蟇目の儀』が伝わっており、下賀茂神社や住吉大社、一部弓道大会の開会などで行われている。例文帳に追加
"Hikime-no-Gi" (Hikime ceremony) in the Ogasawara school has been conducted until the present day, and it takes place in Shimogamo-jinja Shrine, Sumiyoshitaisha Shrine, and in the opening ceremony of Ichibu kyudo taikai (Japanese archery tournament). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
橋懸リでの道行きの後、楽しげな宴会が開かれているのを発見した維茂は、供の者に様子を見てこさせる。例文帳に追加
After a travel-dance scene at the hashigakari (bridge-form passageway to the main stage), Koreshige discovers the joyous banquet and tells an attendant to find out what is happening. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
晴明が幼少の頃、賀茂忠行の夜行に供をしている時、夜道に鬼の姿を見て忠行に知らせた。例文帳に追加
In his childhood, when Seimei was accompanying KAMO no Tadayuki during his night duty, he saw an image of a demon and he notified Tadayuki about it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歌道に秀でていた為、後水尾天皇から後西天皇とともに中院通茂と古今伝授を受けた。例文帳に追加
As Sukeyoshi excelled in the art of waka poetry, along with Emperor Gosai, he and Michisige NAKANOIN received instruction on ancient and modern Japanese poetry from Emperor Gomizunoo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父である賀茂忠行と同じく陰陽道の達人で、確証はないが陰陽頭を歴任。例文帳に追加
He was the master of Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements) similar to his father, KAMO no Tadayuki, and although there was no confirmation, he successively held the post of the Onmyo no kami (Director of Onmyoryo, or Bureau of Divination). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉昌は天禄元年(970年)に賀茂保憲の推挙で天文道の学生である天文得業生に補された(『類聚符宣抄』。例文帳に追加
Yoshimasa was recommended by KAMO no Yasunori to be a student of Astrology (the studenthood belonging to the office of Ommyo to learn astrology from the astrologist) in 970 ("Ruiju fusensho"; A collection of official documents dating from the years 737 to 1093). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後にこれが弟子筋の安倍氏との賀茂・安倍二氏による陰陽寮および陰陽道の独占の基礎ともなる。例文帳に追加
This led to the monopoly of Onmyoryo and Onmyodo by the Kamo clan and the Abe clan, which was Tadayuki's disciple line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加茂駅は1897年(明治30年)に奈良経由で大阪と名古屋を結ぶ関西鉄道の駅として開業した。例文帳に追加
Kamo Station came into operation in 1897 as a station of Kansei Railway Company, which operated the line connecting Osaka and Nagoya via Nara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、奈良鉄道を買収し、1907年に加茂-大仏-奈良間を廃止して本線を木津経由に変更した。例文帳に追加
Thereafter, the company acquired Nara Railway Company, abolished the Kamo-Daibutsu-Nara section and changed the route of main line to the one that runs via Kizu in 1907. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良交通バスが西日本旅客鉄道関西本線木津駅(京都府)・加茂駅(京都府)と和束町とを結んでいる。例文帳に追加
Nara Kotsu Bus Lines Co., Ltd. operates bus services that connect Kizu Station (Kyoto Prefecture) and Kamo Station (Kyoto Prefecture) on the Kansai Main Line operated by the West Japan Railway Company (JR West), and Wazuka-cho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
場所は、大田神社南交差点を南に、一筋目の道を西に入った北側の住宅(上賀茂竹ヶ鼻町)。例文帳に追加
It stands in a residence (Kamigamo-takegahara-cho) located at the northern side of the road which is to the south of Ota-jinja-minami Intersection, then to the west at the first corner. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この頃、宣長は『日本書紀』に目を通しており、賀茂真淵の論考に出会って日本の古道に触れるようになっていく。例文帳に追加
In these days, Norinaga had already read "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) and became more acquainted with Japanese Kodo (ancient method, ancient moral teachings, the way of learning) after he came across the writings of KAMO no Mabuchi (a scholar of Japanese classical literature) and was intrigued with his way of discussion and reasoning. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代中期に賀茂保憲が安倍晴明に天文道を伝えて以後、天文博士の職も阿倍氏の世襲になった。例文帳に追加
In the middle of the Heian period, since KAMO no Yasunori taught tenmondo to ABE no Seimei, tenmon hakase also became a hereditary post of the Abe clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
晴明以後、安倍氏が賀茂氏とともに天文と陰陽道を司ったというのは著名な話である。例文帳に追加
Since Seimei, the Abe clan, along with the Kamo clan, ruled tenmon (ancient horoscopy) and Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements), which is a widely known story. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
半島全体を包む焼けつくような光が低木の茂みに落ちかかり、そして道路横の電線は細長くきらめいていた。例文帳に追加
and the whole corner of the peninsula was blazing with light, which fell unreal on the shrubbery and made thin elongating glints upon the roadside wires. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
※名古屋-亀山間は東海旅客鉄道東海鉄道事業本部の管轄(名古屋駅のみ本部直轄、八田-亀山間は東海旅客鉄道三重支店の管轄)、亀山-JR難波間は西日本旅客鉄道大阪支社の管轄(加茂-JR難波間は支社直轄、亀山-加茂間は両端駅除き亀山鉄道部の管轄)である。例文帳に追加
* Nagoya - Kameyama section is under the jurisdiction of the Central Japan Railway Company, Conventional Lines Operation Division (only Nagoya Station is directly administered by the division, the Hatta - Kameyama section is administered by the Central Japan Railway Company, Mie Branch Office), and Kameyama - JR Namba section is under the jurisdiction of West Japan Railway Company, Osaka Office (the Kamo - JR Namba section is directly administered by the Osaka Office and the Kameyama - Kamo section, excluding the stations on both ends, is administered by the Kameyama Railway Department). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように賀茂忠行(賀茂氏)が陰陽道の三部門すべてを統括するにいたった背景にあるものは、894年に菅原道真による遣唐使の廃止によって陰陽五行説に関わる諸説・諸思想の最新の情報が日本に伝播されなくなったことである。例文帳に追加
In the background of the integration of the three departments of Onmyodo that KAMO no Tadayuki achieved, there was a circumstance, in which various updated theories and philosophies related to the Taoist theory of the five elements were no longer conveyed to Japan due to the abolishment of the Kento-shi (Japanese envoy to Tang Dynasty China) by Michizane SUGAWARA in 894. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歌壇の一大勢力に成長したアララギでは、斎藤茂吉の指導を受けた佐藤佐太郎(「歩道」創刊)・山口茂吉、土屋文明の指導を受けた五味保義、近藤芳美(「未來」創刊)、高安国世(「塔(短歌結社)」創刊)、相澤正、樋口賢治、落合京太郎、吉田正俊、柴生田稔らが育つ。例文帳に追加
Araragi, which had gathered much influence within the tanka circles, produced poets, such as Sataro SATO (Founder of 'Hodo' (The Pavement)) and Mokichi YAMAGUCHI, who were pupils of Mokichi SAITO, and Yasuyoshi GOMI, Yoshimi KONDO (Founder of 'Mirai' (The Future)), Kuniyo TAKAYASU (Founder of 'To' (The Tower; magazine and tanka society)), Tadashi AIZAWA, Kenji HIGUCHI, Kyotaro OCHIAI, Masatoshi YOSHIDA and Minoru SHIBOTA, who were pupils of Bunmei TSUCHIYA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10世紀に入ると、天文道・陰陽道・暦道すべてに精通した陰陽師である賀茂忠行・賀茂保憲親子ならびにその弟子である安倍晴明が輩出し、従来は一般的に出世が従五位下止まりであった陰陽師方技出身者の例を破って従四位下にまで昇進するほど朝廷中枢の信頼を得た。例文帳に追加
In the 10th century, KAMO no Tadayuki and his son KAMO no Yasunori, and his student ABE no Seimei, having a mastery of all astronomy, Onmyodo, and calendar-making, appeared, and being an exception to people with an onmyoji hogi background who generally advanced to the Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), they climbed to the Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) by winning the trust of the very nerve center of the Imperial Court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北は鴨川(淀川水系)堤の加茂街道から南は東海道本線交差部北で一筋東を走っていた油小路通に合流する。例文帳に追加
It starts in the north, from Kamo-kaido Road to the bank of the Kamo-gawa River (Yodo-gawa River system), and in the south merges with Abura-no-koji dori Street, which runs one block east around the north of the intersection with the Tokaido Main Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父・賀茂保憲が天文道を安倍晴明に伝授禅譲したために暦道のみを継承することとなり、これが原因で安倍晴明をライバル視していたことが「続古事談」に記されている。例文帳に追加
According to 'Zoku kojidan,' since his father KAMO no Yasunori taught the art of astronomy exclusively to ABE no Seimei, he ended up only inheriting the art of calendar making, which caused him to view ABE no Seimei as his rival. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
復古神道(古道学)の大成者であり、荷田春満、賀茂真淵、本居宣長とともに国学四大人(うし)の中の一人として位置付けられている。例文帳に追加
He also achieved greatness in fukko Shinto (reform of the Ancient Shinto (prominent eighteenth century form of Shinto, based on the classics, and free from Confucian and Buddhist influences)) (classical study) and he is recognized as one of shiushi (four major people) in the study of Japanese classical literature, along with KADA no Azumamaro, KAMO no Mabuchi and Norinaga MOTOORI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古くは暦道・算道に通じた渡来人系の人物が任じられる事が多かったが、後に大春日氏・家原氏・大中臣氏・賀茂氏などが世襲した。例文帳に追加
In ancient times, toraijin (foreigners, particularly from China and Korea, who settled in early Japan and introduced the culture of the Asian continent to the Japanese) who were well versed in Rekido (study of the calendar) or Sando (study of mathematics) were often appointed, but later only members of the Okasuga clan, Iehara clan, Onakatomi clan or Kamo clan were appointed to the post. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に平安時代中期に賀茂保憲から天文道を継承した安倍晴明以後、天文道は阿倍氏(後の土御門家)の家学となり、他氏の者が関わることを避ける傾向が現れた。例文帳に追加
After the middle Heian period, during which ABE no Seimei, who succeeded to the art of tenmondo from KAMO no Yasunori, was active, the study became the hereditary learning of the Abe clan (later the Tsuchimikado family) and the clan showed a tendency to exclude people from other families. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「天文道は天文密奏、暦道は御暦奏を掌る」という独自の論理を主張して安倍氏の陰陽頭を排除して賀茂氏の暦博士が中心となって行うようになっていった。例文帳に追加
Saying, 'Tenmondo should deal with tenmon misso and rekido should handle goryaku no so', they excluded the Abe clan's onmyo no kami from the ceremony, changing the tradition. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雑草抑止ボード或いはシートは、雑草が繁茂しやすい場所、例えば、道路の保護路肩部、中央分離帯、交通島部、道路予定地、切土・盛土の“のり面部”等に敷設する。例文帳に追加
The weed- controlling boards or sheets are laid on the slope faces of the places on which weeds tend to grow thickly, for example, protective road shoulders, median divided strips, traffic islands, the road constructionplanned sites, cuttings or bankings. - 特許庁
彼らは明け方より、白熱した道──ときおり灌木の茂みが束の間蔭を差すかと思えば、ふたたび赫々とかがやき出る道を、もう三十キロ以上も行軍していた。例文帳に追加
They had marched more than thirty kilometres since dawn, along the white, hot road where occasional thickets of trees threw a moment of shade, then out into the glare again. - D. H. Lawrence『プロシア士官』
陰陽道世襲2家のうち、南北朝期に賀茂氏が通名とするようになった勘解由小路家(居宅が勘解由小路にあったことから室町時代に賀茂氏が名乗るようになったもので、藤原北家日野家流や斯波氏流の勘解由小路家とは異なる)を名乗った賀茂氏の勢力は徐々に凋落し、賀茂在方が「暦林問答集」を著すなど活躍したものの、室町時代中期には勘解由小路得宗家の後継者が殺害されて家系断絶に至った。例文帳に追加
Of the 2 families that passed down Onmyodo by succession, the Kadenokoji family that the Kamo family became commonly known as in the Nanbokucho Period (in the Muromachi Period, since their residence was located on Kadenokoji Street, the Kamo clan began to call themselves by this name, but it was different from the Kadenokoji family of the Fujiwara hokke Hino family line or the Shiba clan line) gradually lost their power and, even though KAMO no Arikata wrote 'Rekirinmondoshu' and flourished, the family line ceased to exist when the heir to the main branch of the Kadenokoji family was killed in the mid Muromachi Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩屋橋-出合橋-山幸橋-高橋-庄田橋-志久呂橋-西賀茂橋-御薗橋-上賀茂橋-北山大橋(北山通)-北大路橋(北大路通)-出雲路橋-葵橋(下鴨本通)-賀茂大橋(今出川通)-荒神橋-丸太町橋(丸太町通)-二条大橋(二条通)-御池大橋(御池通)-三条大橋(三条通)-四条大橋(四条通)-団栗橋-松原橋(松原通)-五条大橋-正面橋-七条大橋(七条通)-塩小路橋(塩小路通)-(西日本旅客鉄道東海道本線鉄橋)-(東海旅客鉄道東海道新幹線鉄橋)-(JR奈良線鉄橋)-東山橋(九条通)-陶化橋(十条通)-勧進橋(竹田街道)-水鶏橋-(近畿日本鉄道近鉄京都線鉄橋)-竹田橋-京都南大橋(油小路通)-大宮大橋(大宮通)-鳥羽大橋(国道1号)-鴨川橋(名神高速道路)-小枝橋-京川橋例文帳に追加
Iwaya-bashi Bridge, Deai-bashi Bridge, Sanko-bashi Bridge, Taka-bashi Bridge, Shoda-bashi Bridge, Shikuro-bashi Bridge, Nishikamo-bashi Bridge, Misono-bashi Bridge, Kamigamo-bashi Bridge, Kitayama Ohashi Bridge (Kitayama-dori Street), Kitaoji-bashi Bridge (Kitaoji-dori Street), Izumoji-bashi Bridge, Aoi-bashi Bridge (Shimogamo-Hondori Street), Kamo Ohashi Bridge (Imadegawa-dori Street), Kojin-bashi Bridge, Marutamachi-bashi Bridge (Marutamachi-dori Street), Nijo Ohashi Bridge (Nijo-dori Street), Oike Ohashi Bridge (Oike-dori Street), Sanjo Ohashi Bridge (Sanjo-dori Street), Shijo Ohashi Bridge (Shijo-dori Street), Donguri-bashi Bridge, Matsubara-bashi Bridge (Matsubara-dori Street), Gojo Ohashi Bridge, Shomen-bashi Bridge, Shichijo Ohashi Bridge (Shichijo-dori Street), Shiokoji-bashi Bridge (Shiokoji-dori Street), Rail bridge on the Tokaido Main Line of West Japan Railway, Rail bridge on the Tokaido Shinkansen of Central Japan Railway Company (JR Central), Rail bridge on the JR Nara Line, Higashiyama-bashi Bridge (Kujo-dori Street), Toka-bashi Bridge (Jujo-dori Street), Kanjin-bashi Bridge (Takeda-kaido Road), Kuina-bashi Bridge, Rail bridge on the Kintetsu Kyoto Line of the Kintetsu Railways, Takeda-bashi Bridge, Kyoto Minami Ohashi Bridge (Abura-koji-dori Street), Omiya Ohashi Bridge (Omiya-dori Street), Toba Ohashi Bridge (National Highway 1), Kamogawa-bashi Bridge (Meishin Expressway), Koeda-bashi Bridge, and Kyokawa-bashi Bridge - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父同様に賀茂光栄と並び称される陰陽師として藤原道長・藤原実資らに重用され、天文博士・陰陽博士から陰陽助にまで昇進し、位階は従四位上まで取り立てられた。例文帳に追加
As an onmyoji ranking with KAMO no Mitsuyoshi, he was given important posts by FUJIWARA no Michinaga, FUJIWARA no Sanesuke, and other powerful persons much the same as his father, and advanced from Tenmon hakase and Onmyo hakase to Onmyo no suke climbing to the Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近藤道場(試衛館)の仲間とともに、歳三は文久3年2月、幕府の征夷大将軍徳川家茂警護のための浪士組に応募して京都へ出立した。例文帳に追加
In February of the 3rd year of Bunkyu, Toshizo, together with his comrades of Kondo Dojo (Shiei-kan), applied for the Roshigumi to guard Iemochi TOKUGAWA, Seii Taishogun of the Shogunate, and departed for Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに天文博士や陰陽助(陰陽寮の次官)に晴明の二人の息子安倍吉昌と安倍吉平が任ぜられ、安倍氏は晴明一代の間に師忠行の賀茂氏と並ぶ陰陽道の家となっていった。例文帳に追加
Furthermore, Seimei's two sons, ABE no Yoshimasa and ABE no Yoshihira, were assigned as the scholar of the ancient astrology and Ommyojo (Deputy Minister of Ommyo-ryo), and during Seimei's generation alone the Abe clan became an Ommyodo family, just like Tadayuki MORO of the Kamo clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
光栄はなぜ賀茂氏の家学である陰陽道を分割してまで安倍氏に宗家の地位を与えたのか疑問に思っていたらしく、晴明と争論したという(「続古事談」)。例文帳に追加
It seems that Mitsuyoshi, wondering why his father went so far as to divide the Onmyodo, which was the teaching of the Kamo family, in order to give the position of Soke to the Abe clan; as such, it is said that Mitsuyoshi argued with Seimei over this matter ('Zoku kojidan' (Talks of the Past, Continued)). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
臨終の地点は小山田信茂宛御宿堅物書状写によれば三州街道上の信濃国駒場(長野県下伊那郡阿智村)であるとされているが、浪合や根羽とする説もある。例文帳に追加
According to the copy of onjuku kenmotsu shojo to Nobushige OYAMADA, the place where he died was Komanba in Shinano Province (Achi-mura, Shimoina County, Nagano Prefecture), but some people say that it was Namiai or Neba. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大江広元(中原広元)を出した明経道中原氏の庶流貞親流で、師員の父師茂は中原親能(藤原親能)、広元(大江広元)兄弟の従兄弟にあたる。例文帳に追加
Morokazu was from the family of Sadachika line of the Myogyodo-Nakahara clan that produced OE no Hiromoto (before he changed his name, he was NAKAHARA no Hiromoto); and Morokazu's father Moroshige was a cousin of NAKAHARA no Chikayoshi (later, he changed his name to FUJIWARA no Chikayoshi) and OE no Hiromoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
六波羅探題は嘉暦2年(1327年)伊賀守護代平常茂と服部持法に覚舜・道願ら悪党の捕縛を命ずる「厳密之沙汰」を下した。例文帳に追加
In 1327 the authorities in Rokuhara (Kyoto) issued a strict decree that commanded the police commanders in Iga Province (Tsuneshige TAIRA and Jiho HATTORI), to arrest a gang of villains which included Kakushun and Dogan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (137件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |