避けるを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3058件
誤検出された制御信号に基づく送信電力の変動を避ける。例文帳に追加
To avoid transmission power based on an erroneously detected control signal. - 特許庁
セキュリティを確保しつつ、認証操作に伴う煩雑さを避ける。例文帳に追加
To avoid complication accompanying authentication operation while ensuring security. - 特許庁
しかも、ドア9の前後厚みが大きくなるのを避けることができる。例文帳に追加
The fore-and-aft thickness of the door 9 can be avoided from increasing. - 特許庁
ユーザ認識を行う再生装置において無駄な認識処理を避ける。例文帳に追加
To avoid unnecessary recognition processing of a reproducing device which performs user recognition. - 特許庁
複数のICカードが近接した場合における混乱を避ける。例文帳に追加
To avoid confusion when a plurality of IC cards are put close to each other. - 特許庁
情報転送装置で無駄なデータ通信を行うことを避ける。例文帳に追加
To avoid useless data communication by the information transfer device. - 特許庁
祈願文の外部露出状態を避ける手段を講じた絵馬例文帳に追加
EMA PROVIDED WITH MEANS FOR AVOIDING EXTERNALLY EXPOSED STATE OF OPTATIVE SENTENCE - 特許庁
センターケースを分割構造にしたときの機構の複雑化を避ける。例文帳に追加
To avoid complication of a mechanism when forming a center case into a divided structure. - 特許庁
14は特性変動が予測できない領域であるので配置を避ける。例文帳に追加
The arrangement is avoided in a region 14 where the variation in characteristics cannot be predicted. - 特許庁
ペーパーのシフトを精密に制御し、ジャムの発生を避ける。例文帳に追加
In the device, shift of paper is precisely controlled to avoid occurrence of a jam. - 特許庁
欠陥画素の補正不足、あるいは過補正に対する画質の低下を避ける。例文帳に追加
To avoid deterioration in the image quality due to deficient or excessive correction of a defective pixel. - 特許庁
充電中は非装着情報を送信せず混乱を避ける。例文帳に追加
Non-mounting information is not transmitted during charging to avoid confusion. - 特許庁
これにより作業台17とピット機器との干渉を避けることができる。例文帳に追加
Interference of the work base 17 with the pit equipment can thus be avoided. - 特許庁
更に、これは、オーバーシュート及びセトリングの問題を避ける。例文帳に追加
This evades the problem of the overshoot and a settling. - 特許庁
気泡生成を避けることができる改良されたMCVD法を提供する。例文帳に追加
To provide an improved MCVD method by which production of air bubbles can be avoided. - 特許庁
差圧による破損を避けることができる圧力センサの提供。例文帳に追加
To provide a pressure sensor capable of avoiding damage caused by a pressure difference. - 特許庁
シート材料を供給する材料供給装置の大型化を避ける。例文帳に追加
To avoid the enlargement of a material supply device for supplying a sheet material. - 特許庁
可撓性ダイヤフラム上のメタライズ(金属化)層のクリープを避ける。例文帳に追加
To avoid creep of a metalized layer on a flexible diaphragm. - 特許庁
運転パターンが相違しても再生中断や再生不良を避ける。例文帳に追加
To avoid interruption of regeneration or poor regeneration even if the driving pattern varies. - 特許庁
シート材料を供給する材料供給装置の大型化を避ける。例文帳に追加
To avoid size increase of a material feeding device for feeding sheet materials. - 特許庁
路車間通信の不完全な終了を避けることができる。例文帳に追加
Incomplete termination of the road-to-vehicle communications can be avoided. - 特許庁
配分を避けるまたは最小限に抑える方法(可能な場合)(セクション8.2)例文帳に追加
How to avoid or minimize allocation, if possible (section 8.2) - 経済産業省
国内外の二重課税を避けるための国際租税制度の整備例文帳に追加
Facilitating international taxation system to prevent double taxation inside and outside of the country - 経済産業省
(1) 有効性が期待されるヒト幹細胞以外の細胞の混入を避ける。例文帳に追加
(1) Preventing contamination by cells other than the human stem cells predicted to show efficacy. - 厚生労働省
それは避けるべき産業的な無能力という外見を呈するまでになる。例文帳に追加
It comes to be the appearance of industrial incapacity that is to be avoided. - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
嗜好が風変わりだとか行動が奇抜だというのは、犯罪と同じように避ける。例文帳に追加
peculiarity of taste, eccentricity of conduct, are shunned equally with crimes: - John Stuart Mill『自由について』
こういう事実があると、次の疑問を避けるわけにはいきません。例文帳に追加
In the presence of such facts it was not possible to avoid the question: - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
彼は彼女を避けるように、遠くの扉を見つめ続けていた。例文帳に追加
He had been staring away at the door, away from her. - D. H. Lawrence『馬商の娘』
Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。例文帳に追加
Ms. Hudson suggested that expenses be reviewed carefully to avoid going over budget next year. - Weblio英語基本例文集
敵対的買収を避けるためにわれわれが最終的に選択したのが、ゴーイングプライベートであった。例文帳に追加
Going private was our final choice to prevent a hostile takeover. - Weblio英語基本例文集
中心化傾向を避けるためには、的を射た質問表を作るようにすることだ。例文帳に追加
To avoid central tendency in statistics, one should try to make the questions on a questionnaire to the point. - Weblio英語基本例文集
無過失補償制度は医師が長期的な訴訟に巻き込まれるのを避けるのに役立つ。例文帳に追加
The no-fault compensation scheme helps doctors avoid being involved in long-term lawsuits. - Weblio英語基本例文集
いつも伏し目になって相手と目が合うのを避ける人間はふつう怪しい人間と見なされる.例文帳に追加
People who always look down and avoid eye contact are usually regarded as suspicious. - 研究社 新和英中辞典
曖昧な返事をする例文帳に追加
(意味の二様に取れる返事なら)to give an equivocal answer―(漠然とした返事なら)―give a vague answer―(言を左右に托した返事なら)―give an evasive answer―(煮え切れない返事なら)―give a dubious answer―(言質を避けるような返事なら)―make a non-committal reply. - 斎藤和英大辞典
裁判所は、著しい損害又は遅滞を避けるため必要があると認めるときは、…例文帳に追加
When the court finds it is necessary for avoiding substantial harm or delay,… - 法令用語日英標準対訳辞書
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。例文帳に追加
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it. - Tatoeba例文
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。例文帳に追加
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment. - Tatoeba例文
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。例文帳に追加
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. - Tatoeba例文
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。例文帳に追加
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. - Tatoeba例文
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。例文帳に追加
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. - Tatoeba例文
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。例文帳に追加
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth. - Tatoeba例文
船の接近する速度は速かったので、彼らは衝突を避ける時間がほとんどなかった例文帳に追加
the ship's rapid rate of closing gave them little time to avoid a collision - 日本語WordNet
プレーヤーがハートまたはスペードの女王を含むトリックをすることを避けるホイストの形態例文帳に追加
a form of whist in which players avoid winning tricks containing hearts or the queen of spades - 日本語WordNet
収入にかかる税金を支払うのを避けるために収入の申告を怠ること例文帳に追加
failure to declare income in order to avoid paying taxes on it - 日本語WordNet
(義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする例文帳に追加
avoid or try to avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues) - 日本語WordNet
教授の講議が非常に難解であったため、学生は、講議を避ける傾向があった例文帳に追加
the professor's lectures were so abstruse that students tended to avoid them - 日本語WordNet
プレーを止めて、スクリメージラインの後ろでタックルされるのを避けるために地面に放り投げる例文帳に追加
throw to the ground in order to stop play and avoid being tackled behind the line of scrimmage - 日本語WordNet
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor” 邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |