1016万例文収録!

「雇い入れ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 雇い入れの意味・解説 > 雇い入れに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

雇い入れの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 86



例文

雇い入れた船例文帳に追加

a hired ship  - EDR日英対訳辞書

人を雇い入れる.例文帳に追加

take a person into one's service  - 研究社 新英和中辞典

臨時に雇い入れること例文帳に追加

the act of hiring temporary workers  - EDR日英対訳辞書

招いて雇い入れ例文帳に追加

to ask a person to work for oneself  - EDR日英対訳辞書

例文

雇い人口入れ例文帳に追加

英国にては)a servants' agency―(米国にては)―an intelligence-officean employment-office―a register-office  - 斎藤和英大辞典


例文

他人を介さずに直接雇い入れ例文帳に追加

to employ someone directly  - EDR日英対訳辞書

一 日日雇い入れられる者例文帳に追加

(i) Workers who are employed on a daily basis;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

署名のうえ新しい選手を雇い入れる.例文帳に追加

sign a new player  - 研究社 新英和中辞典

あの人は君の推薦で雇い入れたのだ例文帳に追加

I employed him on your recommendation.  - 斎藤和英大辞典

例文

双方の話が調って彼を雇い入れることになった例文帳に追加

Both sides have come to an agreement, and he is to be engaged.  - 斎藤和英大辞典

例文

今にお願い申す(君を雇い入れる)ようになるかも知れぬ例文帳に追加

The time may come when I shall need your services.  - 斎藤和英大辞典

時間経過の後に再び雇い入れ例文帳に追加

take on again, as after a time lapse  - 日本語WordNet

三 雇い入れた獣医師に対する手当の二分の一例文帳に追加

(iii) One half of allowances paid to employed veterinarians.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

被災した方を雇い入れる企業への助 成例文帳に追加

Expansion of subsidies for companies that hire disaster victims  - 経済産業省

65歳以上の者を雇い入れる事業主への支援例文帳に追加

Support employers hiring people aged 65 or older - 厚生労働省

彼を雇い入れるときは酒を止めるという条件で雇った例文帳に追加

I took him on condition that he would give up drinking.  - 斎藤和英大辞典

会社はこの航路に就役すべき三艘の外国汽船を雇い入れ例文帳に追加

The company has chartered three foreign steamers to be placed on this line.  - 斎藤和英大辞典

遊女の身請けや奉公人の雇い入れの際に前渡しされる支度金例文帳に追加

money to cover setting up costs for an operation or enterprise  - EDR日英対訳辞書

蝦夷地探索のためネグロイドを2人雇い入れ、そのまま譜第の家臣にしてしまってもいる。例文帳に追加

He employed two blacks to explore Ezo and made them his hereditary retainers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、対象労働者を10 人以上雇い入れる事業主に対して奨励金を上乗せする措置を実施した。例文帳に追加

Bonus subsidies were additionally provided to employers hiring 10 or more such workers.  - 経済産業省

障害者を雇い入れるための施設の設置、介助者の配置等に助成金を支給例文帳に追加

Provide subsidies for provision of workplace facilities for the purpose of employment of persons with disabilities and allocation of workplace attendants. - 厚生労働省

当該事業を地域求職者等を雇い入れて実施する場合に、要した費用を支給する。例文帳に追加

When selected businesses are launched by hiring local job seekers, etc. the expenses will be subsidized. - 厚生労働省

家政婦には無口で遠慮をしらないことがよくわかっているものを雇い入れた。例文帳に追加

and engaged as housekeeper a creature whom I well knew to be silent and unscrupulous.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

ロング・ジョンは、私が雇い入れた6、7人のなかから2人を解雇さえしてくれたんです。例文帳に追加

Long John even got rid of two out of the six or seven I had already engaged.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

さて、話をはしょれば、いくにんかの人手を雇い入れ、本国まで快適な旅をした。例文帳に追加

Well, to make a long story short, we got a few hands on board, made a good cruise home,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

江戸期になると、年季契約や、必要な時のみ口入れ屋から雇い入れるということがしばしば行われた。例文帳に追加

In the Edo period, chugen were servants under articles of apprenticeship or were recruited from an on a temporary basis only when needed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4 日々雇い入れられる者(一箇月を超えて引続き使用される者を除く。)については、第一項第三号は記入するを要しない。例文帳に追加

(4) With regard to workers hired on a daily basis (except those who continue to be employed for a period exceeding one month), item (iii) of paragraph (1) shall not be required to be stated.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

右田弘詮は、1501年(文亀元)頃、その写本42帖を手に入れることが出来、数人の筆生を雇い書き写させて秘蔵した。例文帳に追加

Hiroaki MIGITA could get 42 volumes of the copied manuscript around 1501, and hired a few amanuenses to make copies which he treasured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に米所といわれた北陸地方では、冷害から稲を守るため各藩は大量の田守を雇い、稲作の安定化に力を入れた。例文帳に追加

Especially in the Hokuriku region, a rice-producing region, clans employed a number of tamori to protect their paddies from being damaged by cold weather and focus on stabilization of rice cultivation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし文亀元年(1501年)頃、その写本42帖を手に入れることが出来、数人の筆生を雇い書き写させて秘蔵した。例文帳に追加

However he was able to obtain a 42 volume copy circa 1501 and employed several writers to transcribe the text and he hid them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

追加の雇用対策については、3 月18 日に失業者を雇い入れた企業への減税等が盛り込まれた雇用対策法が成立した。例文帳に追加

The Hiring Incentives to Restore Employment (HIRE) Act was enacted on March 18 as one of these additional employment measures, and will provide tax benefits to employers hiring workers from among the unemployed. - 経済産業省

自社で働く派遣労働者を雇い入れた事業主への奨励金の創設(中小企業100万円、大企業50万円)例文帳に追加

Creating a new subsidy program for employers that hire their agency workers as regular workers (¥1m for SMEs; ¥0.5m for large firms) - 厚生労働省

介護・ものづくり分野等において、職場体験、職場見学を通じて求職者を雇い入れる中小企業等に対し助成例文帳に追加

Subsidizing SMEs in the long-term care service and technological sectors, etc., who employ job seekers via work-experience tours and office tours - 厚生労働省

本事業を実施するために雇い入れた労働者を、正社員として雇用する企業等に対して、交付金として一時金を支給する。例文帳に追加

Payment of lump-sum money as a grant to an employer that hires workers for the business as regular employees - 厚生労働省

もしあなたでもそうしたでしょうが、まったくかわいそうに思って、その場で船の料理番として雇い入れました。例文帳に追加

--so would you have been--and, out of pure pity, I engaged him on the spot to be ship's cook.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

第三十二条 派遣元事業主は、労働者を派遣労働者として雇い入れようとするときは、あらかじめ、当該労働者にその旨(紹介予定派遣に係る派遣労働者として雇い入れようとする場合にあつては、その旨を含む。)を明示しなければならない。例文帳に追加

Article 32 (1) A dispatching business operator shall, when employing a worker as a Dispatched Worker, clearly indicate to the worker concerned to that effect, in advance (where he/she intends to employ the worker as a Dispatched Worker for Employment Placement Dispatching, including that fact).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

介護業務未経験者を雇い入れる事業主に対して、年長フリーター等を雇い入れ6ヶ月以上定着した場合に、通常よりも助成額を引き上げ(通常1人あたり50万円→100万円)、介護労働者の確保・定着及び年長フリーター等の雇用情勢の改善を図る。例文帳に追加

To improve the employment situation for older freeters and to help employers secure and retain personnel for long-term care services, the subsidy program will be revised to provide employers with a higher subsidy than usual (¥1m per person instead of usual ¥0.5m) only when they hire an older freeter who has never worked in the industry and this person keeps working for at least 6 months. - 厚生労働省

イ) 派遣受入期間の制限のない業務(4(2)①~⑤の業務)について、同一の業務に同一の派遣労働者を3年を超えて受け入れており、その同一の業務に新たに労働者を雇い入れようとする場合例文帳に追加

B)A client, who has taken in the same dispatched worker for the same job with no restrictions on the periods of receiving worker dispatching services (jobs listed in 4. (2) ①) for more than 3 years, intends to employ a new worker for the same job, - 厚生労働省

第五十五条 法第百八条の規定による賃金台帳は、常時使用される労働者(一箇月を超えて引続き使用される日々雇い入れられる者を含む。)については様式第二十号日々雇い入れられる者(一箇月を超えて引続き使用される者を除く。)については様式第二十一号によつて、これを調製しなければならない。例文帳に追加

Article 55 A wage ledger pursuant to the provision of Article 108 of the Act shall be made for regular workers (including those hired on a daily basis who continue to be employed for a period exceeding one month) according to Form No. 20, and for daily workers according to Form No. 21.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

なお、派遣受入期間の制限のある業務については、(1)ア)のほか、1年以上同一の業務に同一の派遣労働者を受け入れており、派遣の受入れ終了後、当該業務に新たに労働者を雇い入れようとする場合に係る雇用の努力義務がある。例文帳に追加

A client who has taken in the same dispatched worker for the same work with restrictions on the periods of receiving worker dispatching services for more than 1 year and intends to employ a new worker for the same work after the termination of a dispatch work contract shall endeavor to employ the dispatched worker engaged in that work. - 厚生労働省

7 日日雇い入れられる者については、その従事する事業又は職業について、厚生労働大臣の定める金額を平均賃金とする。例文帳に追加

(7) The average wage for a day laborer shall be fixed by the Minister of Health, Labour and Welfare according to the kind of enterprise or occupation in which such day laborer is engaged.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 公共職業安定所は、その通常通勤することができる地域において適当な労働者が得られる場合においては、求人音に対してその労働者を雇い入れるよう指導しなければならない。例文帳に追加

(2) The Public Employment Security Offices shall guide the job offerer to employ a worker within the normally commutable area as long as the job offerer is able to find an appropriate worker.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 日日雇い入れられる者の休業補償の額の算定については、平均賃金の百分の六十に告示で定める率を乗ずるものとする。例文帳に追加

(2) With regard to workers hired on a daily basis, an amount of compensation for absence from work shall be calculated by multiplying 60 percent of the amount of average wages by the rate prescribed by public notice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十九条 事業者は、労働者を雇い入れたときは、当該労働者に対し、厚生労働省令で定めるところにより、その従事する業務に関する安全又は衛生のための教育を行なわなければならない。例文帳に追加

Article 59 (1) The employer shall, when a new worker is employed, give the said worker education for safety and/or health concerning work operations in which the worker is to be engaged, as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

多くの戦国大名が巨身の「力士」を雇い入れることに熱心であったのは、彼らでなければ振り回せない長刀を装備した上で、力士隊として編成して身辺警護や特殊兵力に用いるためであった。例文帳に追加

Many daimyo (Japanese territorial lord) during the Sengoku period employed "rikishi" (persons with good build), gave them long swords that could be handled only by them, organized them into rikishitai and used them as bodyguards or special forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに豊臣氏は、徳川氏との決戦に備え、多くの浪人を雇い入れていたが、その多くは関ヶ原の戦いの敗残兵で家康に恨みを持つ者たちであった。例文帳に追加

In addition, the Toyotomi clan employed many ronin (master-less samurai) for preparing a final war with the Tokugawa clan, and many of them were soldiers of the troops defeated in the Battle of Sekigahara and bore a grudge against Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酒屋自身が樽廻船問屋として自前の船を所有し、腕のよい船乗りたちを雇い入れ、今でいうフェリー・ターミナルにあたる廻船艀を大坂に出店するようになった。例文帳に追加

Then sakaya itself came to operate kaisenfu, which corresponds to the present ferry terminal in Osaka, owning its own vessels as taru-kaisen-donya (a wholesaler handling cargo-vessels carrying sake barrels) and employing skilled sailors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

60歳以上の求職者をハローワーク等の照会により継続して雇用する労働者として雇い入れた事業主に対して特定求職者雇用開発助成金を支給した。例文帳に追加

The government provides subsidies for employers who help employees who are scheduled to be unemployed find reemployment to employers that hire job seekers of age 60 or older through “Hello Workas their regular employees.  - 経済産業省

例文

登録型派遣:派遣労働を希望する労働者を登録しておき、相手方企業から求めがあった場合に、これに適合する労働者を派遣元事業主が雇い入れた上で相手方企業に派遣するもの。例文帳に追加

Registered-type DispatchingDispatch business operators register workers who want to work as dispatched workers to their list, and upon request of a client, sign employment contracts with registered workers who meet the client's demands. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS