1153万例文収録!

「APART」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

APARTを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7025



例文

Furthermore, apart from the conventional ones, many parts such as multiple spray nozzles, a hose and a joint are not necessary.例文帳に追加

しかも、従来の如き複数の噴射ノズルやホースあるいはジョイント等の多くの部品を要することがない。 - 特許庁

The abductees have been torn apart from their families again and are suffering still more because of the great distance between the two countries. 例文帳に追加

拉致被害者たちは再び家族と引き離され,両国間の大きな隔たりのためさらに苦しんでいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

The lid body and the main body portion comprise first and second mounting ends spaced apart from the fixed shaft, respectively.例文帳に追加

蓋体と前記主体部とには、それぞれ前記固定軸から離隔した第1、第2載置端が設けられている。 - 特許庁

To securely inform a user who is working spaced apart from a cleaning device of the completion of cleaning.例文帳に追加

洗浄装置から離れて作業をしている使用者に対して洗浄の終了を確実に通知したい。 - 特許庁

例文

The spring part is apart from the suction table in the displacement position to improve mechanical and electric performance.例文帳に追加

機械的及び電気的性能を改良するために、ばね部は、変位位置では吸着台から離間している。 - 特許庁


例文

A field plate 9 is provided at an outer circumferential portion of the anode electrode 3 and apart from the anode electrode 3.例文帳に追加

またアノード電極3の外周部にアノード電極3とは離間してフィールドプレート9が設けられている。 - 特許庁

A vibrator 13 having dynamic damper performance is arranged at the tip apart from a brush holding part 4 of the brush holder 3.例文帳に追加

該ブラシホルダ3のブラシ保持部4よりも先端部には、動吸振器性能を有する振動子13を設ける。 - 特許庁

To produce a gettering effect in the inside apart from the epitaxial layer surface without increasing the required man-hour.例文帳に追加

作業工数を増加させることなく、エピタキシャル層の表面から離れた内部にゲッタリング効果を生じさせる。 - 特許庁

The squeeze roller 41 is moved between two points, namely, between the surface of the drum D1 and a position apart from the drum D1.例文帳に追加

スクイズローラ41は、ドラムD1の表面上と、ドラムD1から離れた位置との2地間を移動する。 - 特許庁

例文

The nozzle opening communicates with the distribution passage via a plurality of spaced apart outlet channels having respective outlet ends.例文帳に追加

ノズル開口は、それぞれの出口端を有する複数の離間した出口チャネルを介して分配通路と連通する。 - 特許庁

例文

Stiles 6 are horizontally installed apart between the top rail 4 and the bottom rail 5 at prescribed intervals.例文帳に追加

上横框4と下横框5との間に縦框6を水平方向に所定の間隔を隔てて装着する。 - 特許庁

The brush crush 1 can be placed on a desk under a state wherein the brushing section 11 is upward apart form the surface of the desk.例文帳に追加

ブラシ部11を机の表面から上方に離した状態でブラシ1を机の上に置くことができる。 - 特許庁

The fixing part B and the penetration preventive plate 20 are formed in positions apart from a pair of cable insertion holes.例文帳に追加

固定部B及び侵入防止板20は一対のケーブル挿通孔から離れた位置に形成されている。 - 特許庁

The bristles 1, of the tooth brush which are bundled in small quantities each are otherwise lined up apart spaced intervals and are mounted at a rod-like groundsel.例文帳に追加

又は、歯ブラシの毛を少しづつ束ねたもの(1)を棒状の土台(3)に間隔をあけ並べ取り付ける。 - 特許庁

A capacitive element is provided on a semiconductor substrate 1 apart from a metallic wiring layer 22 in a horizontal direction.例文帳に追加

半導体基板1の上に、金属配線層22と水平方向に離れて、容量素子が設けられている。 - 特許庁

The turntable bearing comprises an axial bearing 9 at a lower front end 13 of the shaft which is spaced apart from the turntable.例文帳に追加

前記ターンテーブル軸受は、ターンテーブルから離間した軸の底部端面(13)にアキシャル軸受(9)を備えている。 - 特許庁

The outer fence 3 is installed so as to be positioned far apart vertically from the ossuary 2 so as to surround the ossuary 2.例文帳に追加

外柵3は納骨堂2より高く納骨堂2から離れて納骨堂2を包囲するよう設けられる。 - 特許庁

In the infrared ray projector 1, a plurality of infrared LEDs 11 are arranged so as to be apart from each other.例文帳に追加

本赤外線投光器1においては、複数の赤外線LED11が、互いに離間して配置される。 - 特許庁

For miniaturizing in a radial direction, the rotary swash plate of the power part is provided apart from the wheel hub.例文帳に追加

径方向に小型化するために、油圧回転動力部の回転斜板は、車輪ハブから離して設けられている。 - 特許庁

(2) An act which, apart from this subsection, would constitute an infringement of a patent for an invention shall not be so if --例文帳に追加

(2) 本項を留保して,発明の特許の侵害に当たる行為でも,次の何れかの場合はこの限りでない。 - 特許庁

The clamping plate 47 is arranged apart by a prescribed distance from the surface 21a to the front in the horizontal direction.例文帳に追加

しかも、挟持板47は、表面21aから水平方向前方へ所定距離だけ離間させて配置する。 - 特許庁

To allow an operator apart from a camera to photograph a scene including the operator himself as a photographer desires.例文帳に追加

カメラから離れている操作者が、操作者自身を含むシーンを撮影者の望むように撮影できるようにする。 - 特許庁

For facilitating an exchange of the printed boards, the pads 13 are formed 0.3 to 0.5 mm apart from the ends of the board 1 (3).例文帳に追加

プリント基板の交換を容易にするためには、I形パッド13を基板端部から0.3 〜0.5 mm離して形成する。 - 特許庁

The projections 5 at each ridge 7 are arranged apart in the state before attachment of a bellows grommet 1.例文帳に追加

各山部7の突起5は、蛇腹グロメット1の取り付け前の状態において、間隔をあけて配置されている。 - 特許庁

To provide a method for easily selecting and ordering a photographic print located in a remote location apart from a laboratory.例文帳に追加

ラボから離れた遠隔地から写真プリントを容易に選択及び注文するための方法を提供する。 - 特許庁

A clamp pawl 31 is driven by a pawl driving means 32 to move toward a rotary hook 2 or apart from the rotary hook 2.例文帳に追加

クランプ爪31を爪駆動手段32によって、回転カマ2側へ駆動し、を回転カマ2から離反させる。 - 特許庁

The diaper is provided with a plurality of the water repellent regions 11 and is provided therewith apart prescribed intervals in the longitudinal direction of the diaper.例文帳に追加

撥水性領域11は複数設けられ、またおむつ長手方向に所定間隔を置いて設けられる。 - 特許庁

In a method for manufacturing semiconductor element, a first and a second epitaxial layers are spaced apart from each other on a surface of a semiconductor substrate.例文帳に追加

第1及び第2エピタキシャル層が半導体基板の表面上に互いに一定間隔離れている。 - 特許庁

To provide a method for easily selecting and ordering photographic prints from a remote location that is apart from a lab.例文帳に追加

ラボから離れた遠隔地から写真プリントを容易に選択及び注文するための方法を提供する。 - 特許庁

The flange part 21 is arranged at the position apart from the end of the shaft body 20 to the base end only by a predetermined distance.例文帳に追加

この鍔部21は、軸体20の先端から基端側へ所定距離だけ離れた箇所に配置する。 - 特許庁

A plurality of selecting gates that are each insulated from the channel region are spaced apart from one another.例文帳に追加

各々が上記チャネル領域から絶縁された複数の選択ゲートが、互いに間隔をおいて配置される。 - 特許庁

Thereby the small fishes maintain whiteness and are made to be individually apart from each other, fish meat of the small fish is tightened, fishy smelling is decreased and browning in storage is suppressed.例文帳に追加

さらに、小魚の身質を引き締め、生臭さが抑制され、保管時の褐変が抑制される。 - 特許庁

A second hole 3 is formed in a wall at a position apart from the first hole 2 in the area to be reinforced.例文帳に追加

また、補強すべき領域中にて第1の孔2から離れた位置で壁に第2の孔3を形成する。 - 特許庁

For the cylindrical part 1a the first welding face 31 and the press-in receiving part 32 are formed apart in the axial direction.例文帳に追加

円筒部1aには、第1溶着面31と、被圧入部32とが軸方向に離間して形成される。 - 特許庁

A substrate W is nearly horizontally supported as it remains separated apart upwards by a determined distance from a spin base 15.例文帳に追加

スピンベース15から所定距離だけ上方に離間させた状態で基板Wを略水平姿勢で支持する。 - 特許庁

The set of two grip bars 3 and 3 are attached to the wall face 2 near a bathtub 1 at a predetermined interval B apart.例文帳に追加

浴槽1近くの壁面2に、2本一組の握りバー3,3を所定間隔Bをあけて取り付ける。 - 特許庁

To provide a multimedia communication system for providing a sense to users as if a plurality of spaces geometrically apart from each other were present adjacent to each other.例文帳に追加

地理的に離れた複数の空間があたかも隣り合って存在するかのような感覚を与える。 - 特許庁

A plurality of suspension implements 3 are laterally attached along the upper end part of the curtain 21 at some interval apart from each other.例文帳に追加

カーテン21の上縁部に沿って横方向に相互間隔をおいて複数の吊り具3が取り付けられる。 - 特許庁

An apex part supporting member 34 is mounted on the pair of supporting members 32 at a distance apart from the bottom part.例文帳に追加

頂部支持部材34が、底部から間隔を隔てて一対の垂直側部支持部材に取り付けられる。 - 特許庁

Semispherical engaging projection parts 24b are formed respectively in the fore end parts of the arm parts 24 being apart from the axis L of rotation.例文帳に追加

アーム部24の回動軸線Lから離れた先端部には、半球状の係合凸部24bを形成する。 - 特許庁

Two movable members 6521, 6522 are serially arranged along a driving axis AX with a space apart from each other.例文帳に追加

駆動軸AXに沿って2つの可動部材6521、6522が互いに離間して直列配置されている。 - 特許庁

A filter 5 is arranged a specified space apart on the opposite side across the peep hole 9 of a burner flame 3.例文帳に追加

バーナ火炎3の覗き窓9を介する反対側には、所定の空隙を隔ててフィルタ5が配設されている。 - 特許庁

After configuring the pair, it is monitored whether or not the slave unit does not come apart from the master unit at a prescribed distance or above (S4).例文帳に追加

ペアを構成した後は、子機が親機から所定距離以上離れていないかどうかを監視する(S4)。 - 特許庁

Both leg parts 1c in front of both the ends of the holding part 1b are preferably bent in directions mutually set apart.例文帳に追加

保持部1bの両端から先の両脚部分1cは、互いに隔たる方向に屈曲させるとよい。 - 特許庁

To provide an electrostatic speaker that is freely bendable and whose elements do not come apart when the electrostatic speaker is bent.例文帳に追加

自由に曲げることが可能であり、且つ、曲げた時に静電型スピーカを構成する部材がずれないようにする。 - 特許庁

A plurality of protrusions 6 are partly protruded and formed in space apart at the inner surface side of the bottom of a tank body 2.例文帳に追加

タンク本体2の底の内面側に互いに離間して複数の凸部6を部分的に突設形成する。 - 特許庁

It is said that he had a solid fighting style in which he pushed his opponent while holding his belt to draw his right upper arm a little closer and keeping the left arm a little apart from his body. 例文帳に追加

右上手を浅く引きつけ左は筈かのぞかせて寄る堅実な取り口だったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Apart from anything else, the culture within the Imperial Palace became very popular (the Konin culture), and seemingly the time passed in peace. 例文帳に追加

ともあれ、以後表面上は平穏な治世を送り宮廷の文化が盛んな時期(弘仁文化)を過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A writing means writes data having a prescribed gradation apart from the image data for which the overdrive is performed.例文帳に追加

更に、書き込み手段は、オーバードライブを行った画像データとは別に、所定の階調を有するデータを書き込む。 - 特許庁

例文

To provide new, effective means for detecting avian influenza viruses apart from other A type influenza viruses.例文帳に追加

トリインフルエンザウイルスを他のA型インフルエンザウイルスと区別して検出するために有用な新規な手段を提供すること。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS