APARTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7025件
In the rear part at the other side in the longitudinal direction of the furnace body 32, two sets of auxiliary burners 36 are disposed so as to be mutually apart in the width direction.例文帳に追加
炉体32の長手方向他方の後部に、2基の副バーナ36,36が幅方向に離間して配置される。 - 特許庁
The operation handle 17 is changed-over between a closing attitude and an opening attitude to move the shut-off member 16 close to or apart from the shut-off valve seat 15.例文帳に追加
操作ハンドル(17)を閉切姿勢と開放姿勢との間で切換えて、閉止部材(16)を閉止弁座(15)に接離させる。 - 特許庁
A pair of plates 16 and 17 are arranged on the outer circumference side of the hub 3 and fixed apart from each other in the axial direction.例文帳に追加
1対のプレート16,17は、ハブ3の外周側に配置され、軸方向に間をあけて互いに固定されている。 - 特許庁
The driving gear is a gear disposed on a master gear shaft 11a attached to a master gear 11 apart from the master gear.例文帳に追加
駆動ギアは、マスターギア11が装着されたマスターギア軸11aにマスターギアと間隔を隔てて設けられたギアである。 - 特許庁
The feeding points are spaced apart to generate a circularly-polarized radiation beam only in a high order mode at a desired frequency.例文帳に追加
給電点は、所望の周波数で高次モードのみにおいて円偏波放射ビームを生成するように離間している。 - 特許庁
On the outer periphery of one end of an inner rod 58b, serrations 62 are formed with a predetermined space apart in the circumferential direction.例文帳に追加
インナロッド58bの一端側外周には、セレーション62が周方向に所定間隔をあけて形成されている。 - 特許庁
Principal surfaces of the connection conductor layers 24a, 24b are more apart from the reverse surface S1 than from a principal surface of the insulator layer 22.例文帳に追加
接続導体層24a,24bの主面は、絶縁体層22の主面よりも下面S1から離れている。 - 特許庁
The back member 210 is provided apart from a backside of the high-frequency electrode 320 so as to cover the backside.例文帳に追加
背面部材210は、高周波電極320の裏面を覆うように、この裏面から離間して設けられている。 - 特許庁
The outer-wall- reflected light M2 therefore forms a comet-like image on a position apart from the focal point under the influence of outward coma aberration.例文帳に追加
従って、外向性コマ収差の影響を受けて焦点から反れた位置に彗星状の像を結ぶことなる。 - 特許庁
To prevent a pack main body in which a peel apart type instant film unit is housed from being pressed from up and down and deformed.例文帳に追加
ピールアパートタイプのインスタントフイルムユニットを収納するパック本体が上下からの押圧により変形することを防ぐ。 - 特許庁
When transporting the image reading apparatus, the CIS is fixed in a sub-scanning direction apart from the original platen glass.例文帳に追加
画像読み取り装置の輸送時に、CISを原稿台ガラスから離間させた状態で副走査方向に固定する。 - 特許庁
The outer yoke 15 and the inner yoke 17 are respectively provided at the shaft 9 so as to be rotatable and spaced apart from each other.例文帳に追加
アウターヨーク15とインナーヨーク17とは、各々シャフト9に回転自在に設けてあると共に互いに分離してある。 - 特許庁
The second member consists of an elastic body, and has a second surface layer facing the first surface layer while spaced apart therefrom.例文帳に追加
第2の部材は、弾性体からなり、第1の表層と間隔をおいて対向している第2の表層を有する。 - 特許庁
As for the bottom part 12b of the groove 12a, the depth becomes gradually shallow, as it goes apart from an end face 15A of the mating part 15.例文帳に追加
溝12aの底部12bは、合口部15の端面15Aから遠ざかるにつれて徐々に浅くなっている。 - 特許庁
Two ninamusubi knots are tied, and between the first and second knots, adjoining ropes are tangled so that they are not falling apart. 例文帳に追加
蜷結びを二段作り、一段目と二段目の間でとなりあう紐同士をひっかけてばらつかないようにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In front of the microlens array 64, an aperture array 66 is provided which is arranged spatially apart from the microlens array 64.例文帳に追加
マイクロレンズアレイ64の前段に、マイクロレンズアレイ64と空間的に離間されて配された開口アレイ66を設ける。 - 特許庁
This magnetometer includes first inner and outer coils that are spaced axially apart from second inner and outer coils.例文帳に追加
磁力計は第2内側および外側コイルから軸方向に間隔を保つ第1内側および外側コイルを含む。 - 特許庁
Otherwise, a multiplex mode information inputting part inputs multiplex mode information from the outside apart from the multiplex sound signal.例文帳に追加
又は、多重方式情報入力部が外部から多重方式情報を、多重音声信号とは別に入力する。 - 特許庁
Apart from the above, the Takatsukasa-Matsudaira family, from the family home of Iemitsu and Tsunayoshi TOKUGAWA's lawful wives, was shinpan as well. 例文帳に追加
上記以外に、徳川家光、徳川綱吉の正室の実家の出身とされる鷹司松平家も親藩とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His body was transferred to the Korean peninsula, executed by slow slicing, ripped apart, and then laid open in various locations. 例文帳に追加
その遺体は朝鮮半島に移送された後に凌遅刑に処せられ、五体を引き裂かれたのち各地で晒された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, setting apart the two personnel in the Fujiwara clan, TOMO no Kowamine was only a branch of the Tomo clan, just as TACHIBANA no Hayanari was of the Tachibana clan. 例文帳に追加
ただし、藤原氏の2名はともかく伴健岑や橘逸勢は伴氏・橘氏でも傍流に過ぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The blade stages 74, 76 are located apart from the vane stages 100, 102, between which an annular chamber is formed.例文帳に追加
ブレードの段74、76は、ベーンの段100、102から離れて位置し、これらの間に環状のチャンバが形成される。 - 特許庁
To provide a camera frame assembly having a filmstrip holdfast spaced apart from a film path and to provide a transferable camera medium.例文帳に追加
フィルムストリップ・ホールドファストがフィルム経路から離間しているカメラ・フレーム・アセンブリおよび移送可能カメラ媒介を提供する。 - 特許庁
A CCD camera 13 is disposed in a position apart from an image formation lens 9 by the focal distance f2 of the image formation lens 9.例文帳に追加
CCDカメラ13は、結像レンズ9から結像レンズ9の焦点距離f_2だけ離れた位置に配設される。 - 特許庁
This cooling device 1 comprises a liquid nitrogen tank 9 allowed to come into contact with and apart from a cooling stage 2 holding a specimen.例文帳に追加
冷却装置1は、サンプルを保持する冷却ステージ2に接触・離間可能な液体窒素タンク6を有する。 - 特許庁
A difference in a luminance value between a comparison pixel and a notice pixel apart by a prescribed reference distance in image data is acquired.例文帳に追加
画像データにおいて所定の基準距離だけ離れた注目画素と比較画素との輝度値の偏差を取得する。 - 特許庁
The foci of the hologram plate are formed to a plane form in the position apart from the hologram plate by the diffracted ray fluxes.例文帳に追加
また、回折光線束により当該ホログラム板から離れた位置に当該ホログラム板の焦点を面状に形成する。 - 特許庁
Apart from the automatic vending machine 3, a warehouse 2 equipped with a merchandise storage, a change storage and a proceeds storage is provided.例文帳に追加
自動販売機3とは別に、商品保管庫と釣銭保管庫と売上金保管庫を備えた倉庫2を設ける。 - 特許庁
When the protruded part 40 of the paper discharge tray 4 is apart from the power supply switch 5, the power supply switch 5 is turned off.例文帳に追加
一方,排紙トレイ4の突起部40が電源スイッチ5から離れていると,電源スイッチ5はオフ状態である。 - 特許庁
The diode D2 is not arranged on wiring between connecting points A, B, and arranged at the capacitor C1 side apart from the connecting point B.例文帳に追加
ダイオードD2は、接続点A,B間の配線上ではなく、接続点BよりもキャパシタC1側に設けられている。 - 特許庁
The bearing device 2 comprises a compressor side bearing 25 and a turbine side bearing 26 arranged spaced apart in the axial direction.例文帳に追加
該軸受装置2は、軸線方向に離間して配置されたコンプレッサ側軸受25とタービン側軸受26とを有する。 - 特許庁
A sensor part 2 provided with a thin film thermistor 2a is arranged apart from an insulation substrate 1 by a support member 4.例文帳に追加
薄膜サーミスタ2aを備えたセンサ部2は、支持部材4によって絶縁性基板1から離間して配設される。 - 特許庁
If the yarn is easy to cling, the bobbin holder 23 is preferably moved to the side of the yarn apart from a touch roller 27.例文帳に追加
また、引っつき易い糸の場合、タッチローラ27から糸が離れる側に、ボビンホルダ23を移動させることが好ましい。 - 特許庁
The optical system 13 is arranged in the position in front of the display 11 and apart in the diametral direction from the visual axis.例文帳に追加
その光学系13は、その表示器11の前方であって、その視軸から径方向に離れた位置に配置される。 - 特許庁
An Al thin film 4 is vapor-deposited spatially apart from each other between the source electrode 31 and drain electrode 32 (Fig.1(c)).例文帳に追加
ソース電極31とドレイン電極32との間に、空間的に分離して、Al薄膜4を蒸着する(図1(c))。 - 特許庁
Nozzle members 50, 60 are disposed apart from the electrode 30, and the spaces 81, 82 of the electrode side part are formed between both of them.例文帳に追加
ノズル部材50,60を電極30から離して配置し、両者間に電極側部空間81,82を形成する。 - 特許庁
The cylinders are arranged either in an array or apart from each other at a constant distance in the dielectric core layer.例文帳に追加
柱状体は誘電体コア層内にアレイ配置されるか、もしくは一定間隔で互いから離れて配置される。 - 特許庁
In this embodiment, the trench (802) is wider at portions near the slot (804) than at portions apart from the slot (804).例文帳に追加
この実施形態では、前記溝(802)は、前記スロット(804)から離れた部分よりも、前記スロット(804)に近い部分において幅が広い。 - 特許庁
Next, edge parts 1a, 1b having a pair of pilot holes 1e are prepared by cutting the lead frame 1 apart at a bridge part 1c.例文帳に追加
次に、リードフレーム1をブリッジ部1c部分で切り離して一対のパイロット穴1eを含む縁部1a、1bを得る。 - 特許庁
The adjacent part 26 is furnished with grooves 28 stretching from near the abutting part 24 in the direction going apart therefrom.例文帳に追加
隣接部26には、当接部24の近傍から、これから離れる方向に向けて延びる溝28が形成されている。 - 特許庁
A part of a first through electrode 4a or a second through electrode 4b is cut apart by a cut portion 6.例文帳に追加
第一の貫通電極4aまたは第二の貫通電極4bの一部は、寸断部分6によって寸断されている。 - 特許庁
This structure of the burner for a remote staged radiant wall furnace includes arrangement of a secondary fuel gas nozzle apart from the radiant wall burner.例文帳に追加
遠隔段階式放射壁炉用バーナの構造は、放射壁バーナから離れた二次燃料ガスノズルの配置を含む。 - 特許庁
The separatists battleship malevolence advances and apposes to republic space, tearing apart any ship that stands on its path.例文帳に追加
分離主義者の戦艦マレヴォレンス 共和国の領域に破竹の勢いで進んで、 どんな船に出会っても、 引っかきまわす - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Macedonia is a region in greece, birthplace of alexander the great, area of enormous historical import, so you can imagine greece's chagrin when yugoslavia broke apart and one small new nation declared itself the republic of macedonia.例文帳に追加
マケドニアは ギリシャの一地方で アレクサンダー大王の生誕の地 歴史的に大変重要な地域だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And there you'll be, to pick him apart and find flaws and hoard her gifts to yourself.例文帳に追加
そこで君は 他の男を引き離し そいつの欠点を見つけ 彼女の才能を自分だけのために 取っておこうとするわけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Apart from humane considerations, it's more flavourful for animals to be stressfree prior to slaughter.例文帳に追加
人道的な思いやりは別として、 動物を屠殺する前に心穏やかにさせることで、 その肉はより風味豊かになる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, he carried out a 'Sword Hunt' confiscating the weapons not only of peasants but also of temples, which played apart in the disarmament of temples. 例文帳に追加
また、刀狩は農民のみならず寺院をも対象とし、寺院の武装解除に一定の役割を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother looked for the tree as she cried, then found it and tore the tree apart to pull him out to revive. 例文帳に追加
母親が泣きながら探した所、その大木を見つけることができ、すぐに木を裂いて取り出して生き返らせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Apart from the twists and turns of technological transition, a set and the business model of the karaoke device was invented by Inoue. 例文帳に追加
技術としては様々な変遷があるものの、カラオケという装置およびビジネスモデルは井上がセットで生み出したものだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)