APARTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7025件
Apart from a dwi and a minor drug charge, they check out, but until we know for sure, everyone's a terrorist.例文帳に追加
飲酒運転と薬物濫用の微罪のみ だが確認が取れる迄は 全員がテロリストだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The great and enormous organization of human society must collapse in a moment and be broken apart例文帳に追加
「人間社会の偉大で巨大な組織は 一瞬に崩壊してばらばらになるに違いない」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now my parents, they're upset because my marriage is falling apart... and they're putting it on me, and they're just like...例文帳に追加
結婚が失敗に終わったことで 両親は怒り狂ってるし... 全部私のせいだって言うの... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The shrapnel in the engine, it ripped all the connections apart.例文帳に追加
エンジン内の榴散弾が すべての接続を引き裂いたんだ 見てろ これは俺の才能を開花させた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Your fiancee, freshly escaped from the pescadero mental hospital, blew him apart two years ago.例文帳に追加
あなたの婚約者は, ペスカデロ精神病院から 抜け出してね, 2年前に彼を 爆死させたんですよ. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, really, who wants to buy that crap when it falls apart in a year when you can get handcrafted furniture for a bargain?例文帳に追加
つまり すぐに壊れる品を 誰が買いたいかな・・ ・・手作りの家具を 格安で買えるのに? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We've never had young witches on the council, and queenie and zoe deserve an elevated role here at the school to set them apart.例文帳に追加
これまで若い魔女は 評議会に居なかったし クィニーとゾーイは 分校を作る為の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And i... I want to confront him about this before he tears apart his life.例文帳に追加
彼が自分の人生を壊してしまう前に 僕は彼に この問題をよく考えて欲しいんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Entering from the nijiriguchi by bending forward is a form of ceremony for entering another space which is apart from real world. 例文帳に追加
この躪口から身をかがめて入ることが、俗世間から遊離した空間へはいる儀式である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The twin singers look so much alike that you can hardly distinguish one from the other [tell them apart]. 例文帳に追加
あの双子の歌手は互いにとてもよく似ているので, どっちがどっちだか見分けがつかない. - 研究社 新和英中辞典
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. 例文帳に追加
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 - Tanaka Corpus
However, in shirogayu (white rice porridge), stirring makes the grains of rice fall apart, producing oneba and making the kayu less flavorful. 例文帳に追加
しかし、白粥の場合は炊くときにかき混ぜると米が崩れ、おねばが出て味が落ちる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The player sits straight, but has his buttocks completely rested on the floor with his knees wide apart. 例文帳に追加
座り方は正座であるが、膝を広めに座り両足の間に完全に尻を落としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
resembling a sound of violent tearing as of something ripped apart or lightning splitting a tree 例文帳に追加
何かが引き裂かれたり稲妻が木を切り裂いたときのような、激しく裂ける音に似ているさま - 日本語WordNet
separate or isolate (one thing) from another and place in a group apart from others 例文帳に追加
(ひとつのものを)別のものから分けるか、あるいは分離させる、または他の集団から切り離す - 日本語WordNet
sanctification of something by setting it apart (usually with religious rites) as dedicated to God 例文帳に追加
神への献身としてそれをとっておくことで(通常は宗教儀式で)それを神聖化する - 日本語WordNet
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.例文帳に追加
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 - Tatoeba例文
To make all components of a pack main body housing a peel-apart type instant film unit of plastics.例文帳に追加
ピールアパートタイプのインスタントフイルムユニットを収納するパック本体の構成部品をオールプラスチック化する。 - 特許庁
PC steel bars 15, 15 are disposed between end plates 1, 1 arranged apart according to the length of the pile.例文帳に追加
杭の長さに応じて離して配置した端板1、1間に、PC鋼棒15、15配置する。 - 特許庁
Further, a word line 26 of the cell 20 is apart more from magnetic layers 12, 14 of the cell 10.例文帳に追加
なお、セル20のワード線26は、セル10の磁性層12,14と距離的に更に離れている。 - 特許庁
At impact time, the spheres absorb energy by plastically deforming the outside tube by pushing apart a track.例文帳に追加
衝撃時、球体はトラックを押し分け外側チューブを可塑変形してエネルギーを吸収する。 - 特許庁
A positioning projecting part 9 engageable into a positioning recess part 7 is equipped apart from the swelling part 8.例文帳に追加
膨大部8とは別に位置決め凹部7に係入できる位置決め凸部9を設ける。 - 特許庁
The lower part of the upper unit 11 is provided with upper rail members 45 at a prescribed interval apart from each other.例文帳に追加
上部ユニット11の下部には、上部レール部材45が所定間隔離間して設けられる。 - 特許庁
In 1995, almost three years have passed since Princess Diana (Naomi Watts) started living apart from her husband, Prince Charles.例文帳に追加
1995年,ダイアナ妃(ナオミ・ワッツ)が夫のチャールズ皇太子と別居し始めてからほぼ3年たった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Apart from the immediate convenience of this view, it is also enforced by much evidence. 例文帳に追加
この見解の直接的な都合の良さはさておき、それはまた多くの証拠で補強されている。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
But do you want to know, vain man, that faith apart from works is dead? 例文帳に追加
しかし,むなしい人よ,あなたは業を別にした信仰が死んでいることを知りたいのですか。 - 電網聖書『ヤコブからの手紙 2:20』
and the further apart the sets of extinct creatures are the less they are like one another. 例文帳に追加
また絶滅生物の群が離れれば離れるほど、ますます異なったものとなっていきます。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
The pouch materials 5B and 5A are allowed to be spaced apart from each other by feed speed difference but the central part of the spaced-apart parts is punched by the punch 16 when it comes to the position of the punch 16.例文帳に追加
搬送される速度差によりパウチ材5Bとパウチ材5Aと間が離間するが、この離間した部分の中央がパンチ16の位置にきたときに、パンチ16によってパンチが行われる。 - 特許庁
In a stereophonic processing system provided with spatial expansion of the stereophonic sounds, a pair of spaced-apart loudspeakers acoustically appear to be spaced apart further then they are actually area.例文帳に追加
立体音響の空間拡張を備えた立体音響処理システムであって、それにより間隔を隔てた1対の拡声器が、音響的に実際の隔たり以上に間隔を隔てて出現する。 - 特許庁
A cleaning sheet l2 stretched oppositely to an ink jet head 4 while being spaced apart therefrom is pressed against a head when push lever 18 is moved from the spaced apart position to a pressing position.例文帳に追加
インクジェットヘッド4から離れて対向状態で張設されるクリーニング用紙12は、押し出しレバー18が図4の離隔位置から図5の押圧位置に移動されることによりヘッドに押しつけられる。 - 特許庁
A light source 14 and an antenna member 17 are located apart from each other to one side of the outer shell member 5 in a thickness direction of the outer shell member 5, or located side by side at one side of the outer shell member apart from each other.例文帳に追加
前記外殻部材5の一側に光源14とアンテナ部材17とを外殻部材5の厚さ方向に離間して配置し、または前記外殻部材5の一側に離間して並置する。 - 特許庁
The tab 13 is formed in nearly square cylindrical shape with the right side portion cut apart, and is constructed so that the opposite female side terminal fitting may be able to connect to and contact the top and bottom outer face except for the cut-apart portion 19.例文帳に追加
タブ13は、右側部が切離された略角筒状に形成されており、その切離部分19を除いた上下外面に相手の雌側端子金具が導通接触可能とされている。 - 特許庁
The clip includes a body adjacent to the second surface, the first extension spaced apart from and extending toward the second surface, and the second extension also spaced apart from and extending toward the second surface.例文帳に追加
クリップは、第2表面に隣接する本体、第2表面から離間し、かつ第2表面の方へ伸びる第1伸張部、第2表面から離間し、かつ第2表面の方へ伸びる第2伸張部を含む。 - 特許庁
The n^+-type semiconductor region 14A is formed apart from the n^+-type semiconductor region 13A, and the n^+-type semiconductor region 14C is formed apart from the n^+-type semiconductor region 14A.例文帳に追加
n+型半導体領域14Aは、n+型半導体領域13Aと離隔して形成され、n+型半導体領域14Cはn+型半導体領域14Aと離隔して形成されている。 - 特許庁
When the IC tag 1 is attached to a steel beam 2B, it is attached to a part 400 mm or apart above from the welding line 3 or farther and 1,000 mm or apart below from the welding line 3, and on a face other than an upper face of the beam member.例文帳に追加
また、鉄骨梁2BにICタグ1を貼付する場合には、溶接線3より400mm以上、1000mm以下かつ、梁部材上面以外の面に貼付する。 - 特許庁
Moreover, two straight-standing bars are provided apart by substantially same distance as the distance between apart handles in a front part in the second and third transportation vehicles 20, 30, and a joint 40 is fixed in the straight-standing part.例文帳に追加
また、第二、第三運搬車20、30には前方に二本の直立棒がハンドルの離間距離と略同一の距離離間して設けられており、その直立部にはジョイント40が固定されている。 - 特許庁
A guide surface of a paper guide member 16 is disposed along the paper feeding roller surface to face it apart from it.例文帳に追加
用紙ガイド部材16のガイド面は,給紙ローラ面に沿って離間して対向配置されている。 - 特許庁
The valve body 80 for the auxiliary transmitter is installed apart upward from the valve body 70 for the main transmitter.例文帳に追加
副変速機用バルブボディ80は主変速機用バルブボディ70の上方に離間して設置されている。 - 特許庁
A nut is combined with the bolt unit and supports one side of the second terminal apart from the first terminal.例文帳に追加
ナットはボルトユニットと結合されて第1ターミナルから遠く離れた第2ターミナルの一面を支持する。 - 特許庁
At least shock absorber steps 22 and nonslipping steps 21 are installed apart spacings on the top rear.例文帳に追加
またトップレアには、間隔をおくように、少なくともショックアブソーバ段22、滑り止め段21を設置する。 - 特許庁
The second elements face the first element in different directions from one another and are spaced apart from the first element.例文帳に追加
第2要素は、互いに異なる方向から第1要素に面しており、第1要素から離間している。 - 特許庁
The fixed frame 5 is fixed in a position inward of and spaced apart from a side of the wall board 3 by a predetermined width.例文帳に追加
固定フレーム5は壁ボード3の側辺から所定の幅を開けた内側の位置に固定されている。 - 特許庁
A warning device 16 is arranged on a location apart from a detecting device 13 in the one-way road.例文帳に追加
警報装置16は、一方通行路内で検知装置13から離れた位置に設置されている。 - 特許庁
The strips have a width W of 15 mm and are spaced apart from each other by the space width G (15 mm).例文帳に追加
各ストリップは幅Wが15mmであり、隙間の幅G(15mm)だけ互いに離れている。 - 特許庁
To attach a board apart to a plate member without using a member such as a screw, a spacer, or the like.例文帳に追加
ねじやスペーサなどの部材を用いることなく、基板を板状部材に間隔を有して取付ける。 - 特許庁
Apart from the sub-housings 20, a small housing 30 with a small number of poles and an auxiliary housing 40 are provided.例文帳に追加
サブハウジング20とは別に、少極数の小ハウジング30と、補助ハウジング40とが備えられる。 - 特許庁
The end parts belonging to respective groups of the steel cables are set apart from one another in the longitudinal direction of the conveyor belt.例文帳に追加
上記スチール・ケーブルの各グループに属する端部は、コンベヤ・ベルトの長手方向で互いから隔置される。 - 特許庁
The take-up unit is installed generally as another element apart from the screwing element of the fixing system.例文帳に追加
このテイクアップユニットは、概して、固定システムのねじ止め要素とは独立した別の要素として設置される。 - 特許庁
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor” 邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
