1153万例文収録!

「APPLE」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

APPLEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1313



例文

Newton hit on the theory of gravity when an apple fell on his head.例文帳に追加

ニュートンはリンゴが頭に落ちてきた時に万有引力の法則を思いついた - Eゲイト英和辞典

Structural adjustment of the agricultural sector promoted the relaxation of rules regarding apple and pear producers.例文帳に追加

農業分野の構造調整はリンゴ・ナシ生産業の規制緩和を促進。 - 経済産業省

Currently, apple exports accounts for 5% of the global exports, while production volume accounts for only 1% of the global production.例文帳に追加

現在、リンゴの生産量は世界の1%だが輸出では5%のシェアを占める。 - 経済産業省

To provide a method for producing an apple fiber liquid concentrate, comprising a new constitution so as to efficiently elute pectin as a water-soluble component from pulverized apple fiber, with respect to effective use of the apple fiber, to provide a method for producing a modified pectin powder using the apple fiber liquid concentrate obtained by the above method, and also to prepare a drink using the apple fiber liquid concentrate.例文帳に追加

アップルファイバ−の有効利用に係わるものであり、粉末化したアップルファイバーから水溶性成分であるペクチンを効率的に溶出させるようにした新規な構成からなるアップルファイバー原液の製造方法と、その製造方法によって得られるアップルファイバー原液を用いてなる改質ペクチン粉末体の製造方法、ならびにアップルファイバー原液を使ったドリンク剤を提供しようとするものである。 - 特許庁

例文

To provide a method for producing a cut apple scarcely browning and excellent in taste.例文帳に追加

褐変しにくく、しかも食味に優れたカットりんごの製造方法を提供する。 - 特許庁


例文

Mac OS upgrades are also available via Apple's SoftwareUpdate mechanism. 例文帳に追加

Mac OS 用のアップグレードは、Apple のソフトウェア・アップデート機能を使用して入手することもできます。 - NetBeans

To provide a simple method for producing an apple puree having a texture peculiar to apples.例文帳に追加

リンゴ特有の食感を呈するリンゴピューレの簡便な製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide apple fruit juice having high concentration pectin and a color tone according to a fruit skin pigment.例文帳に追加

高濃度ペクチン及び果皮色素に応じた色調のリンゴ果汁を提供する。 - 特許庁

Packing and unpackinginstances of these classes is handled automatically by aepack.An object specifier is essentially an address of an object implemented in a Apple Event server.例文帳に追加

そのようなクラスのインスタンスに対するパックやアンパック操作は、 aepack モジュール自動的に処理します。 オブジェクト指定子は、本質的には Apple Event サーバ中に実装されているオブジェクトへのアドレスです。 - Python

例文

But good did come of the apple barrel, as you shall hear, 例文帳に追加

でもこれからわかるように、この林檎のたるからいい結果がもたらされたのだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

The method for inhibiting the expression of an apple fruit tree endogenous gene includes: (1) inoculating a recombinant apple latent spherical virus (ALSV) containing the apple fruit tree endogenous gene on a proliferated host; (2) isolating the RNA from the proliferated host; and (3) inoculating the RNA on the cotyledon of a rosaceous fruit tree seedling just after rooted.例文帳に追加

以下の工程:(1)リンゴ果樹の内在性遺伝子を含む組換えリンゴ小球形潜在ウイルス(ALSV)を増殖宿主に接種し、(2)増殖宿主よりRNAを単離し、(3)発根直後のバラ科果樹実生の子葉に前記RNAを接種する、を含む方法。 - 特許庁

This health food contains the powder of the young leaf of wheat, a food material derived from an apple, and an oligosaccharide.例文帳に追加

麦若葉末とリンゴ由来の食品素材とオリゴ糖とを含有する健康食品。 - 特許庁

The food composition having the enhanced activities is obtained by combining an apple therewith.例文帳に追加

さらにリンゴを組み合わせることにより、その作用が増強した食品組成物が得られた。 - 特許庁

 Apple Computer’s services and products had a great impact on the music business this year. 例文帳に追加

今年,アップルコンピュータのサービスや製品が音楽業界に大きな影響をもたらした。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to Apple, the iPod has achieved sales of 100 million units faster than any other music player. 例文帳に追加

アップルによると,iPodは他のどの音楽プレーヤーよりも速く1億台の販売を達成した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In June, Apple will release a cell phone named "iPhone" in the United States. 例文帳に追加

アップルは6月に「iPhone(アイフォン)」という名称の携帯電話を米国で発売する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a method and a production machine for producing tart stuffing from apple flesh.例文帳に追加

リンゴの果肉からタルトの詰め物を製造する方法及び製造機械を提供する。 - 特許庁

To easily provide an animal feed which contains apple polyphenols and is safe for growth of animals.例文帳に追加

りんごポリフェノールが含まれて動物の成育に安全な動物用飼料を容易に得る。 - 特許庁

a golden apple thrown into a banquet of the gods by Eris (goddess of discord--who had not been invited) 例文帳に追加

エリス(招かれざる客の不和の女神)が神々の宴会に投げ入れた黄金のリンゴ - 日本語WordNet

To provide an apple ceramide not containing allergen and having good mixing performance with other ingredients.例文帳に追加

アレルゲンを含まず、他成分との混合性能のよいりんごセラミドを提供すること。 - 特許庁

Especially, the apple extract is obtained by extracting immature fruits of Rosaceae, Malus pumila.例文帳に追加

特に、バラ科リンゴ属の未熟果実より公知抽出手段により抽出して得られる。 - 特許庁

To provide an automatic acupressure device for tracheae whose target site of pointillage is below the Adam's apple.例文帳に追加

喉仏の下を指圧の目的部位とする気管自動指圧装置を提供する。 - 特許庁

I used sour apple and coated it with an apricot jam smoothed with rum.例文帳に追加

リンゴはちゃんと紅玉を使って、 仕上げにラム酒でのばしたアプリコットジャムを塗ったの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was hoping there'd be a glimmer of horror... a glimmer of that precious girl... who was too afraid even to take a bite of my candy apple.例文帳に追加

微かな恐怖の光を 望んでいたのだ リンゴ飴を 齧るのさえ恐れた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Finally they saw a little hill in the middle of a field...and apple trees growing around. 例文帳に追加

とうとう彼らは野原の真中に、りんごの木が植わっている小さな丘を見つけました。 - Tanaka Corpus

a fleshy fruit (apple or pear or related fruits) having seed chambers and an outer fleshy part 例文帳に追加

多肉果(リンゴ、洋ナシ、または、関連した果物)で、種室と外に肉厚の部分があるもの - 日本語WordNet

Macintosh computers have a special command key marked by a four-leaf clover or an apple. 例文帳に追加

マッキントッシュ・コンピュータには, 四葉のクローバまたはリンゴの印のついた特殊なコマンドキーがある. - コンピューター用語辞典

The acronym MAC in the term MACLISP refers not to the Apple Macintosh computer. 例文帳に追加

用語MACLispにおける頭字語MACは,アップル・マッキントッシュ・コンピュータのことを言っているのではない. - コンピューター用語辞典

(1) This BNP regulator contains an apple extract as an active ingredient.例文帳に追加

(1)リンゴ抽出物を有効成分として含有してなることを特徴とするBNP調節剤。 - 特許庁

They straggled wild over the paths, and the ragged branches grew up among the boughs of the apple trees; 例文帳に追加

小道まで生いしげり、とげのある枝をりんごの木々の枝にまでのばしていました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

To provide a battery charger for portable electronic apparatus capable of supporting both Apple and non-Apple smartphone type portable electronic apparatuses having different authentication systems, by a single battery charger, to enhance user's convenience.例文帳に追加

一台の充電器で認証方式が互いに異なるアップル系と、アップル系以外のスマートフォン系の2種類の携帯電子機器の充電に対応し、ユーザーの利便性を向上させる。 - 特許庁

In the Apple HelpViewer these book sare located in the Developer Documentation, CoreTechnologies section.As an example of scripting an application, the following piece of AppleScript will get the name of the frontmost Finder window and print it:例文帳に追加

これらの文書はAppleヘルプビューワのDeveloper Documentation中のCore Technologiesセクションにあります。 アプリケーションをスクリプトで操作する例として、次の AppleScript は、一番前の Finder ウィンドウの名前を取得し、それを印字します。 - Python

DISTILLATE SOLUTION AND CONCENTRATED SOLUTION OBTAINED BY HIGH-PRESSURE COMPRESSION AND AZEOTROPIC FRACTIONAL DISTILLATION USING POMACE OF PRIMARY SQUEEZED JUICE OF APPLE FRUIT OR APPLE JUICE AND ITS PRODUCTION METHOD OF SUCH DISTILLATE SOLUTION AND CONCENTRATED SOLUTION例文帳に追加

リンゴ果実又はリンゴ果汁の一次搾汁の搾りかすを使用した高圧圧搾法と共沸分留法により得られる留出液及び濃縮液、並びに、それらの製造方法 - 特許庁

When the apple disappears, points are added, while the player misses the timing to play, the arrow does not hit the apple, which does not disappear and is scrolled up to the end of the display screen.例文帳に追加

リンゴが消滅すると得点が加算される一方、演奏者が弾くべきタイミングをはずすと、矢はリンゴに刺さらずにリンゴは消滅せず、表示画面の最後までスクロールされて行く。 - 特許庁

To provide a drink which is obtained by drying apple skins and then crushing or pulverizing the dried apple skins or by pulverizing the apple skins by a freeze-drying method, can be preserved for a long period even singly or when mixed with black tea, can conveniently be carried when packed, and can be drunk at any place and at any time.例文帳に追加

リンゴの皮を乾燥し粉砕または粉末にする フリーズドライ製法により粉末にする方法もある これにより単独でも紅茶と混合する場合でも長期保存ができる パックにすれば携帯に便利となり、いつでも何処でもこの飲料を得る - 特許庁

SOLUTION FOR KEEPING FRESHNESS OF PEELED AND CORED CUT APPLE, AND METHOD AND PACKAGE BODY FOR KEEPING FRESHNESS例文帳に追加

皮剥き芯抜きカットりんごの鮮度保持溶液、鮮度保持方法及び鮮度保持包装体 - 特許庁

(1) This TXB_2 regulator contains an apple extract as an active ingredient.例文帳に追加

(1)リンゴ抽出物を有効成分として含有してなることを特徴とするTXB_2調節作用剤。 - 特許庁

To provide an effective method of saving the labor for apple tree defoliation and provide the materials therefor.例文帳に追加

リンゴの葉摘み作業の省力化のために有効な方法、そのための資材を提供する。 - 特許庁

To provide a red flesh apple having a strong sweet taste and a weak acid taste, and a method for breeding the same.例文帳に追加

甘味が強く、酸味が弱い赤果肉リンゴ及びその育種方法を提供すること。 - 特許庁

According to Apple, the iPad sold over two million units in the 60 days after its release in the United States on April 3. 例文帳に追加

アップルによると,iPadは4月3日の米国での発売から60日間で200万台以上が売れた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The fruit juice is usable for food and drink, and an additive to other food, as additive-free apple fruit juice.例文帳に追加

無添加のリンゴ果汁として、飲料用、他の食品添加用として使用することができる。 - 特許庁

shrubby tree of Madagascar occasionally cultivated for its edible apple-shaped fruit 例文帳に追加

マダガスカルの低木のような高木で、時にリンゴの形をした食用果実のために栽培されている - 日本語WordNet

John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parent's eye. 例文帳に追加

ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 - Tanaka Corpus

METHOD FOR REPRESSING ENDOGENOUS GENE EXPRESSION IN CUCURBITACEAE PLANT USING APPLE LATENT SPHERICAL VIRUS VECTOR例文帳に追加

リンゴ小球形潜在ウイルスベクターを用いたウリ科植物の内在性遺伝子発現抑制方法 - 特許庁

But I can recommend the fried apple pie, the frozen hawaiian pie, the chocolate pecan praline pie, the chess pie, the sevenlayer jello pie...例文帳に追加

シンディは知りません お勧めはアップルパイ フローズン・ハワイパイ チョコ・プラリネパイ チェスパイ 7層のゼリーパイ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.例文帳に追加

ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 - Tatoeba例文

To provide a new means for hastening the flowering period of a rose family fruit tree such as apple or pear trees.例文帳に追加

リンゴやナシ等のバラ科果樹の開花時期を早めるための新しい手段を提供する。 - 特許庁

"You just jump up, like a sweet lad, and get me an apple, to wet my pipe like." 例文帳に追加

「いいやつだよな、ちょっと立ちあがって、林檎をひとつ取ってくれねぇか、のどが渇いたんだ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

On Feb. 17, Kirin Beverage will start selling apple-flavored tea and Ezaki Glico will start selling custard-flavored Pockey.例文帳に追加

2月17日に,キリンビバレッジはアップル味の紅茶を,江崎グリコはカスタード味のポッキーを発売する。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

To provide a method for producing a processed product of an apple having red flesh by which the processed product of the apple having the red flesh, appetizing and having very good feeling is obtained without adding a synthetic coloring matter.例文帳に追加

合成着色剤を添加することなく、食欲を感じる、好感度の高い果肉が赤色系のリンゴ加工品を得ることができる果肉が赤色系のリンゴ加工品の製法を提供する。 - 特許庁




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS