1153万例文収録!

「Besides」に関連した英語例文の一覧と使い方(34ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Besidesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7298



例文

Besides, by using the dark color toner at the high density part, the increase of necessary toner quantity is prevented.例文帳に追加

一方、高濃度部においては濃色トナーを用いることで必要トナー量の増加を防ぐことができる。 - 特許庁

Besides the metal particulates, even when insulating particulates are used, an insulating pattern can be formed similarly.例文帳に追加

金属微粒子の他、絶縁性微粒子を使用しても、同様に絶縁パターンを形成することができる。 - 特許庁

However, besides individual battles, there was no full-scale war between the Emishi/Ezo and Imperial armies. 例文帳に追加

しかし、個別の衝突はあったものの蝦夷と朝廷との間には全面的な戦闘状態はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, the information of the person who was laid off due to the result of merit rating or the crime he committed was deleted from the Records of Bunin (appointment). 例文帳に追加

また考課や犯罪を理由とした解官の場合には帳簿自体から抹消された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

enabling inquiries about general and abstract legal interpretations besides inquiries about individual cases. 例文帳に追加

個別具体的事例から離れた一般的抽象的な法令解釈に係る照会を可能とした - 金融庁


例文

Besides, the history of architecture and Japanese garden is commonly included in Japanese art history. 例文帳に追加

このほか、「日本美術史」という場合には、建築や庭園についても併せて論じるのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The draft was to include the acquisition of 15 private railways besides 17 private railways that had been to be acquired in the first draft. 例文帳に追加

これは、閣議において17私鉄を買収するという原原案に15私鉄を加えたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, Japan faithfully practiced the hard diplomatic attitude including military action as recommended by Boissonade. 例文帳に追加

さらにボアソナードのいう軍事行動も含む強硬な外交姿勢も、日本は忠実に実行に移している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides this, there was no example of a Cabinet being held up by issues of the Navy Minister's personnel affairs during the Showa period. 例文帳に追加

なお、昭和期には海軍大臣人事が問題となって内閣の死命が制せられた例はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Besides, it mentions that the real Isshinkai was 'an organization seeking for the interests of Lee Yong-gu, Song Byung-joon or others'. 例文帳に追加

また、一進会の実態が「李容九や宋秉畯などの利権集団」であったとも記述している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The wall material 1 comprises a microcapsule containing an essential oil of tree besides diatomaceous earth and the binder.例文帳に追加

この壁材1は、さらに、珪藻土とバインダーに加えて、樹木精油を含むマイクロカプセルを添加している。 - 特許庁

Besides, the user can utilize the electronic locker device 30 by using the received password number.例文帳に追加

また、利用者は、受信した暗証番号を用いて電子ロッカー装置30を利用することができる。 - 特許庁

Besides, telecentric type image-reforming lenses 43a and 43b are arranged behind the diaphragm 42.例文帳に追加

更に、この明るさ絞り42の後方には、テレセントリック型の再結像レンズ43a、43bが配置される。 - 特許庁

Besides, a ventilation hole 4b is formed at the surface 4e side of the cabinet 4 provided with the lens 33.例文帳に追加

外装キャビネット4の投射レンズ33を設けた面4e側に排気口4bが設けられている。 - 特許庁

[5] The composition of [1] to [4] contains 1-40 wt.% inorganic filler besides the electroconductive fiber.例文帳に追加

[5]導電性繊維に加えて、無機フィラーを1〜40重量%含有する[1]〜[4]記載の組成物。 - 特許庁

Besides, the whiteboard is equipped with a surface writing part for writing the image on the whiteboard on the basis of image data.例文帳に追加

また、画像データに基づいて、ホワイトボード上に画像を書き込む盤面書込部をホワイトボードに設ける。 - 特許庁

Besides, since the solution resistance of the wire 16 is high, the squeezing performance is not deteriorated with time.例文帳に追加

しかも、ステンレス鋼細線16は、耐溶液性が高いため、経時的に絞り性能が劣化することはない。 - 特許庁

Besides, information including casualties and injury or fatigue is displayed and automatically stored in a database.例文帳に追加

更に遭難者名、怪我か疲労かと言った情報も表示され、自動的にデータベースに格納される。 - 特許庁

Besides, the FAX server 1c and each of G3FAX 3a-3c mutually perform facsimile communication through a PSTN 2.例文帳に追加

また、FAXサ−バ1cと、G3FAX3a〜3cはPSTN2を介して、相互にファクシミリ通信を行う。 - 特許庁

Besides, each of electronic POP advertisement terminals 111-11n sets the information on a commodity to be preferentially displayed.例文帳に追加

また、各電子POP広告端末11_1〜11_nは、優先的に表示する商品の情報を設定する。 - 特許庁

The upper part 2 of the Shiatsu stick is large and wide, besides, thereby preventing the user from feeling discomfort.例文帳に追加

また、指圧棒の上部2は大きくて広いので、手のひらに違和感を感じることはほとんどない。 - 特許庁

Besides, end portions 34B, 34C of the wire 33 are wound around the mount pins 54A, 54B, 55A, 55B from inside to outside to be fixed.例文帳に追加

また、ワイヤー33の端部34B,34Cを、取付ピン54A,54B,55A,55Bに対して内側から外側に向け巻き付けて固定する。 - 特許庁

Besides, grooves for retaining oil 1d3, 1d4, 1f3, 1f4, 1f5, and 1f6 are formed on the shafts 1d and 1f.例文帳に追加

更に、軸1d,1fには、油溜め用の溝1d_3 ,1d_4 ,1f_3 ,1f_4 ,1f_5 ,1f_6 が形成されている。 - 特許庁

Besides, wiring 5 from the electrode with solder bumps 1 to the electrode pad 2 for inspection is formed.例文帳に追加

さらに、半田バンプ付電極1から検査用電極パッド2までの配線5が形成されている。 - 特許庁

Besides, by reducing the toner concentration or suppressing a discharge at a transfer nip part, the scattering toner can be reduced.例文帳に追加

また、トナー濃度を下げ、又は転写ニップ部の放電を抑制することでも、飛散トナーを低減できる。 - 特許庁

Besides, music data are provided from an artist terminal 3 and stored in a player database DB2.例文帳に追加

また、アーティスト端末3から、楽曲データが提供されて出演者データベースDB2に記憶される。 - 特許庁

Besides, the converter outputs the N output signals having the K levels to each of the N second terminals.例文帳に追加

また、変換機はKレベルを有するN個の出力信号をN個の第2端子それぞれに出力する。 - 特許庁

Besides, such the diffraction grating 10 is used for an optical pickup device and an optical disk device.例文帳に追加

また、光ピックアップ装置や光ディスク装置は、このような複数波長用回折格子10を用いている。 - 特許庁

Besides, the contents of the memo data database are preserved every day in a separate storage area as a back-up database.例文帳に追加

また、メモデータデータベースの内容は別の記憶領域にバックアップデータベースとして毎日保存処理する。 - 特許庁

Besides, an engaging tool 44 made of ABS resins is fixed to the lower part of the bathtub apron by adhesion.例文帳に追加

また、浴槽エプロンの下部には、ABS樹脂製の係合具44が接着により固着してある。 - 特許庁

Besides, a protective layer may be formed on the electroless plating layer surface to protect the plating layer.例文帳に追加

また、この無電解めっき層の表面に、このめっき層を保護するための保護層を設けることもできる。 - 特許庁

Besides, the cleaning device 6 includes one electrode 63 disposed on the cut surface 62c of the cleaning blade 62.例文帳に追加

また,クリーニング装置6は,クリーニングブレード62のカット面62cに1本の電極63を備えている。 - 特許庁

Glass besides mullite, silicon carbide, carbon, and metal wire are acceptable for a material of the long fiber reinforcing fabric sheet.例文帳に追加

長繊維強化織物シートの材料は、ガラスの他、ムライト、炭化ケイ素、炭素、金属ワイヤーでもよい。 - 特許庁

Besides the drive circuit which supplies gradation voltages to pixels, a circuit is formed for reducing the pixel potentials.例文帳に追加

画素に階調電圧を供給する駆動回路とは別に、画素電位を降圧させる回路を形成する。 - 特許庁

Besides, the job processing program comprises an accounting processing program corresponding to the plurality kind of currency.例文帳に追加

更に、上記業務処理用プログラムを、複数通貨に対応した会計処理プログラムを含むものとする。 - 特許庁

Besides, a correlation area and a search area corresponding to the stereo collation of the next layer are set by that parallax.例文帳に追加

又、その視差より次層のステレオ照合に対する照合領域と探索領域を設定する。 - 特許庁

The oily hair cosmetic preferably contains a hydrocarbon such as a light liquid isoparaffin besides them.例文帳に追加

油性毛髪化粧料には、更に軽質流動イソパラフィン等の炭化水素を含有することが好ましい。 - 特許庁

Besides, the voltage fluctuation caused by the temperature characteristics of diodes D1, D2 is corrected by the voltage comparator A.例文帳に追加

また、ダイオードD1,D2の温度特性に起因する電圧変動は、電圧比較器Aにより補正する。 - 特許庁

Besides, the results of research undertaken in universities and laboratories have not been widely applied in society when compared with Germany and the United States.例文帳に追加

更に、大学、研究所の研究成果が、ドイツや米国に比べ、広く社会で利用されていない。 - 経済産業省

Besides the conditions of business location, flows of capitals and funds are deeply related to the investment destinations.例文帳に追加

事業立地環境だけでなく、資本や資金の流れも企業の進出先に深く関係してくる。 - 経済産業省

Besides, what's the point of living with a former surgeon if she can't stitch the occasional bullet hole?例文帳に追加

それにね たまに銃創を縫うことぐらい出来なきゃ 元外科医と一緒に暮らしてるメリットが無いぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We fumed it all ear's clean, no prints on either of the envelopes, besides the courier, paralegal, and lawyer.例文帳に追加

耳には何もなし 封筒には、郵便配達人・パラリーガル(弁護士補助) そして弁護士以外の指紋は無し。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Besides, it preaches that the origin of life is generated from the lunisolar spirit coming into the body from the harmony between the father and mother. 例文帳に追加

さらに日月の精気が父母和合のときの息風に乗り胎内に入ることに始まると説く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, it is identified with Jiten, Prithivi, which is one of four Shukongoushin (good dieties protecting dharma) of Diamond World Mandala in Mikkyo. 例文帳に追加

また密教では、金剛界曼荼羅の四執金剛神の一尊である地天と同一視する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, besides the Hyakuman-to towers, there were productions of Nanae no shoto (small tower with seven stories), called 'Ichimansetsu-to Tower,' which contained 10,000 pieces in each constructed set. 例文帳に追加

また、百万塔とは別に1万基ごとに「一万節塔」と呼ばれる七重小塔も作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, in the chapter of Yadorigi (The Ivy), the author wrote that several years after Genji had become a priest, he lived in seclusion at Saga (Kyoto City) and passed away. 例文帳に追加

なお「宿木」に出家後数年、嵯峨(京都市)に隠棲して崩御したことが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides the above-mentioned, occasionally the protagonist (Shite) hits a gong drum (shoko) on the stage ('Sumida-gawa River (Noh)' and 'Mii-dera Temple'). 例文帳に追加

以上のほかに、舞台上でシテが鉦鼓(しょうこ)を鳴らす場合もある(『隅田川(能)』『三井寺』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, the other mass produced products completely machine-made are 'joshin-torinoko' (the upper class of new torinoko) and 'shin-torinoko' (new torinoko). 例文帳に追加

このほかにも、全て機械漉きの量産されているものに、「上新鳥の子」と「新鳥の子」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Nagoya City and its vicinity, besides a regular 'sauce katsusando,' a 'miso katsusando' is sold at convenience stores and so on. 例文帳に追加

名古屋市とその周辺では普通の「ソースカツサンド」の他、「味噌カツサンド」がコンビニなどで販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

For the blue ink, besides the soot itself having a bluish color, some may be further colored with indigo (plant). 例文帳に追加

青墨には、煤自体が青く発色するもの以外に、アイ(植物)などで着色するものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS