Buddhahoodを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 89件
ascetic practices before attaining Buddhahood 例文帳に追加
仏の成仏以前の修行 - EDR日英対訳辞書
to transfer one's virtue to others for the attainment of Buddhahood 例文帳に追加
自分の善徳を他に向けて共に救われようとする - EDR日英対訳辞書
the act of attaining Buddhahood as a result of ascetic practices 例文帳に追加
修業の結果,仏の境地を得ること - EDR日英対訳辞書
The mind that seeks enlightenment is said to aspire toward Buddhahood. 例文帳に追加
また、悟りを求める心を菩提心という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is fundamentally different from the 'enlightenment' of Buddhahood. 例文帳に追加
仏界における「悟り」とは根本的に異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He believed that Mappo (Age of the Final Dharma) was, in fact, the opportune moment to sow the seed of Buddhahood. 例文帳に追加
末法こそ下種の時と定めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He believed that it is essential for ordinary people in Mappo, who do not have the seed of Buddhahood, to sow the seed of Buddhahood through Shakubuku (a method of propagating Buddhism which was practiced by Nichiren Daishonin) and make a connection with a future enlightenment. 例文帳に追加
仏の種がない末世の凡夫衆生には、折伏により下種して未来に得脱の縁を結ばせることが肝要であるとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a belief that regards all things to be manifestations of Buddhahood 例文帳に追加
すべての物事はみな如来法身の現われであるとする考え - EDR日英対訳辞書
the act of devoting oneself to the way of Buddhahood by wholeheartedly chanting prayers to Amida Buddha 例文帳に追加
仏教で,一心に念仏を唱えて仏道に精進すること - EDR日英対訳辞書
The charity one pursues is turned to Buddhahood to remove self-obsession. 例文帳に追加
自己の善根を仏果に向け、自我への執着を除去しようとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This describes the sowing of the seeds of Buddhahood and salvation in people's field of the mind and to let them take root. 例文帳に追加
成仏得道の種を衆生の心田に蒔いて下すこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the ripe seed of Buddhahood, a stem will grow, the plant will ripen, and a flower will bloom. 例文帳に追加
熟した仏の種から茎が伸び成熟して開花する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This describes attaining Buddhahood through obtaining harmony and perfection by fully practicing asceticism. 例文帳に追加
(その)ように、修行を完全にして円満なる証果を得て成仏すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He emphasized that Buddhahood is not something that is completed once one has attained a certain level; rather, continuing to seek further Buddhahood through endless training, even after one has become a Buddha, is the essence of Buddhahood (Shusho Ichinyo); and the highest form of training is to be like the Sakyamuni and simply do sitting meditation (Shikan Taza). 例文帳に追加
成仏とは一定のレベルに達することで完成するものではなく、たとえ成仏したとしても、さらなる成仏を求めて無限の修行を続けることこそが成仏の本質であり(修証一如)、釈迦に倣い、ただ坐禅にうちこむことが最高の修行である(只管打坐)と主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also selected kuon geshu (receiving the seed of Buddhahood from the eternal Buddha), chukan juku (literally, "ripening in the middle"), kinsei datsu (literally, "liberation in recent times") (also known as kyo datsu (literally, "liberation of today")), chukan geshu (literally, "receiving the seed of Buddhahood in the middle"), takyo juku (literally, "ripening by another sutra"), hokke datsu (literally, "liberation by the Lotus Sutra"), konse geshu (literally, "receiving the seed of Buddhahood in this world"), jise juku (literally, "ripening in the next world") and mirai tokudatsu (literally, "attaining enlightenment in the future") from san yaku in three world, that is, the past, present and future, so as to explain them in Hokke mongu (Commentary on the Lotus Sutra). 例文帳に追加
また『法華文句』1上で、過去現在未来の三世にわたる三益の中から特選して、久遠下種・中間熟・近世脱(今日脱とも)、中間下種・他経熟・法華脱、今世下種・次世熟・未来得脱を説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, since it is seen in Hoke-kyo Sutra which preaches Nyonin Jobutsu (Attainment of Buddhahood by women), it has been especially worshipped by women. 例文帳に追加
また、女人成仏を説く法華経に登場することから、特に女性の信仰を集めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It said that especially it is not allowed for women to become a Buddha they die in other crest, (Nyonin Jobutsu Sho (Letters of attainment of Buddhahood by women)). 例文帳に追加
殊更(ことさら)女人成仏の事は此の経より外は更にゆるされず(女人成仏抄) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a time when nyorai (a person who has attained Buddhahood) appears in this world, and there is also a time when nyorai does not appear; either phenomenon is an unchanging truth of the universe. 例文帳に追加
如来の世に出ずるも出てざるも法界常住なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is the standpoint of Jodo-mon (Gateway of the Pure Land) that this is the reason one needs to meet and see Buddha to attain Buddhahood. 例文帳に追加
ここに、成仏に逢仏、見仏を必要とする理由がある、というのが浄土門の立場である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also I named it as issho fusho no gan (Vow of succession to Buddhahood after one lifetime) or Genso-eko no gan (Vow of Genso-eko). 例文帳に追加
また一生補処の願と名づけ、また還相回向の願と名づくべし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The idea originates from a scene in Devadatta chapter of the Lotus Sutra, where an eight-year-old dragon girl (the daughter of the dragon king Sagara) attains Buddhahood. 例文帳に追加
法華経提婆達多品で、8歳の竜女が成仏する場面を由来とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Buddha said, "The aspiration for Buddhahood is its cause, compassion is its root, and expedient means is its culmination. 例文帳に追加
仏言さく菩提心を因と為し、慈悲を根本と為し、方便を究竟と為す - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 997, upon the order of the Imperial Court, Keiso criticized 'Ryujo jobutsugi' (Principle of Attaining Buddhahood for Ryujo) sent from Sung Dynasty. 例文帳に追加
997年(長徳3年)朝命を受けて宋から送られてきた「竜女成仏義」を批判している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a legend, Sojobo mistakenly believed that he suddenly realized Buddhahood in the middle of ascetic practices, thereby failing to become Buddha after death. 例文帳に追加
修行途中にもかかわらず悟りを得たと思い違えために死後も成仏できなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In response to Zeami's expectations, Motomasa is said to have 'attained Buddhahood' in his twilight years. 例文帳に追加
また元雅もそれに応え、晩年には「得法」即ち悟りの境地にまで至っていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is thought that these Bosatsu were not the Bosatsu who were doing Bosatsu-gyo practice for the enlightenment of themselves, but the Nyorai, who had gotten enlightenment and entered the spiritual realm of Buddhahood, came to the Kukai (nine various realms except the Buddhahood) to give relief to the mappo days, called Daibosatsu (great Bosatsu). 例文帳に追加
この場合、自らの解脱の為に菩薩行を行なう菩薩ではなく、悟達し既に仏界へ昇った如来が末法救済のために九界へ降り立った大菩薩であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They preached 'Sokushin Jobutsu' (Attaining Buddhahood with the Present Body), saying that one can complete the path to Buddhahood by performing Sanmitsukaji (three mystic practices) to symbolize this non-historical existence: thinking of Buddha in your heart, chanting mantra, and making symbolic signs (gestures) with the fingers. 例文帳に追加
心で仏を想い、口に真言を唱え、手で印を結ぶ三密加持を行じ、みずからこの非歴史的存在を象徴することで成道できるとする「即身成仏」を唱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that the Senmen Hokekyo Sasshi was created when Buddhist scriptures began to be beautifully decorated with the spread of belief in the Lotus Sutra, which preached 'Nyonin Jobutsu' (attainment of buddhahood by women) and 'Shakyo Jobutsu' (attainment of buddhahood by copying of sutras). 例文帳に追加
扇面法華経冊子の成立は、「女人成仏」、「写経成仏」を説く法華経信仰がさかんとなるなかで、経典そのものも美しく飾りたてられるようになったことによるものとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that this shows the pious act of cutting away 11 kinds of ignorance and the earthly desires (無明煩悩) of living things, and to open Buddhahood. 例文帳に追加
これは衆生の十一品類の無明煩悩を断ち、仏果を開かしめる功徳を表すとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1. They shall rapidly climb the divine stages of advancement; 2. they shall be free of all bad karma; 3. they shall be guarded by all the Buddhas; 4. they shall never again suffer setbacks along the Bodhi path; 5. they shall experience greater willpower to do good; 6. they shall remember their past lives and experiences; 7. they shall eventually achieve Buddhahood. 例文帳に追加
1.速超聖地、2.悪業消滅、3.諸佛護臨、4.菩提不退、5.増長本力、6.宿命皆通、7.畢竟成佛 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Mikkyo it is regarded as a symbol of aspiration for Buddhahood (a mind to seek enlightenment through mastering the truth) and seen as the same entity as Kongosatta which has the same character. 例文帳に追加
密教では菩提心(真理を究めて悟りを求めようという心)の象徴とされ、同じ性格を持つ金剛薩埵と同一視される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, there is many thoughts of 'Nyonin Jobutsu' (attainment of Buddhahood by women) in Nichiren's thought, the founder of the Sect, this criticism is in fact not true. 例文帳に追加
とあるように、宗祖日蓮の思想の中に既に「女人成仏」の思想がたくさんあるのであるから、この批判は事実相違であるとも思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 48 Vows refers to the 48 vows made by Hozo Bosatsu (Dharmakara) prior to the start of ascetic training to attain Buddhahood. 例文帳に追加
四十八願(しじゅうはちがん)とは、法蔵菩薩が仏に成るための修行に先立って立てた48の願のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reading in Japanese: When I attain Buddhahood, all sentient beings who have faith in me, offer prayers to Amida Buddha even only 10 times and wish to be reborn in my land with their whole hearts shall be reborn in my land. 例文帳に追加
訓読…たとい我、仏を得んに、十方衆生、心を至し信楽して我が国に生まれんと欲うて、乃至十念せん。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Original Text: If, when I become a Buddha, the Bodhisattvas in the lands of the other quarters who hear my name should, at any time before ascending to Buddhahood, have physical disabilities, may I not attain perfect enlightenment. 例文帳に追加
原文…設我得佛他方國土諸菩薩衆聞我名字至于得佛諸根闕陋不具足者不取正覺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the real Shakyamuni seson (World-Honored One; honorific name for Gautama Buddha) no longer existed, the idea of Birth in the Pure Land was conceived to seek assurance in the attainment of Buddhahood by receiving the guidance of Buddha. 例文帳に追加
現実の仏である釈迦牟尼世尊のいない現在、いかに仏の指導を得て、成仏の保証を得るかと考えたところから希求された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Assuming that it is impossible to attain Buddhahood as long as there is ego-consciousness, it will be impossible to remove the ego-consciousness by oneself. 例文帳に追加
自我意識が残る限り成仏は不可能とすれば、自我意識の払拭は自己自らでは不可能となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But good men, it has been immeasurable, boundless hundreds, thousands, ten thousands, millions of nayutas of kalpas since I in fact attained Buddhahood;" and the following continues. 例文帳に追加
しかし、われは実に成仏してより已来(このかた)、無量無辺百千万億那由他劫なり」とあり、続けて以下のようにある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The early stage of the Mahayana Sutra explained that the aspiration for Buddhahood was a 'mind to seek Bodhi,' while this sutra explained that 'Bodhi was to know one's own mind as it really is.' 例文帳に追加
初期大乗経典では、菩提心とは「菩提を求める心」であったのに対し、この経では「菩提とは実の如く自心を知ること」としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hiyu hon No.3 (A Parable, chapter 3 of the Lotus Sutra) 'If a person does not believe, but libels this sutra, he will completely lose Buddhahood. 例文帳に追加
譬喩品第3「若し人、信ぜずして此の経を毀謗(きぼう)せば、すなわち一切世間の仏種(ぶっしゅ)を断ぜん。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a doctrine of the Tendai Sect which divides into three stages the process from the sowing of the seeds of Buddhahood in people's field of the mind by Buddha to Gedatsu (being liberated from earthly desires and the woes of man). 例文帳に追加
仏が衆生の心田(しんでん)に成仏の種を蒔いてから解脱するまでの順序を3つに分類した天台宗の教義である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He explained that the reason why ichijo was the only means of achieving enlightenment mentioned in the Hokekyo was simply to encourage a broader approach to the nijo (i.e. shomon josho and engaku josho) levels that can attain Buddhahood. 例文帳に追加
『法華経』にただ一乗のみありと説くのは、成仏の可能性のある不定性の二乗を導入するための方便であるとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |