Conversationsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 423件
To provide a terminal for multi-spot type telephone conference in which simultaneous telephone conversations among N spots are made, a plurality of persons simultaneously talk in voice without leaking the voices to the periphery, and simultaneous telephone conversations with different communication lines can be made.例文帳に追加
N地点間の同時音声通話を行い、周辺への音漏れを発生することなく複数人の同時音声通話を行うとともに、異なる通信回線との同時音声通話を行うことが可能な多地点方式電話会議用端末を提供する。 - 特許庁
The mobile terminal stations 20a-20e collect the voices of conversations of the personnel necessary and images of a peripheral state so as to be transmitted to a command station 10.例文帳に追加
移動端末局20a〜20eは要員の発話を集音し、周囲の状況を撮像して、指揮局10に送信する。 - 特許庁
Thus, it is possible to achieve clear will communication with conversations in a format that a scene along a preliminarily set script is repeated.例文帳に追加
これによって予め設定されたスクリプトに沿ったシーンを繰り返す形式で、会話により意思疎通を達成することができる。 - 特許庁
To provide an in-vehicle conversation assisting device for enabling occupant of a vehicle to clearly hear conversations at any positions inside an automobile.例文帳に追加
自動車車内において、乗員がどのような位置にいても会話が明瞭に聞き取れる車内会話補助装置を提供する。 - 特許庁
To provide a cellular phone terminal device capable of supplying high quality telephone conversations, with a simplified configuration for performing band switching control and gain control in a space-saving body.例文帳に追加
高品質の通話を可能とし、バンド切替制御と利得制御を行うための構成を簡略化し、省スペースを実現する。 - 特許庁
To answer him, Toyama said "There must remains Saigo's spirit" and they exchanged conversations as follows (cited from "Seinan Kiden"). 例文帳に追加
頭山はそれに答えて「西郷の精神ぐらいは残っているだろう」と答え、以下の会話が交わされたという(以下、『西南記伝』から引用)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Godansho" (the Oe Conversations, with anecdotes and gossip) describes typical examples of honorary posts including Yamashiro no suke (assistant governor of Yamashiro) and Suieki kan (head of the waterway station). 例文帳に追加
『江談抄』には、揚名介の代表とされた山城介と水駅官(水駅の長)を併記して名だけの存在の代表としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide radio equipment, capable of transmitting conversations inside a car during emergency communication, even when a robber carries off a hand microphone.例文帳に追加
強盗がハンドマイクを奪い去ったときでも、緊急通信時に車内の会話を送信することができる無線機を提供すること。 - 特許庁
Even if it's revealed that one or more of the plaintiffs had email or telephone conversations intercepted that had nothing to do with national security?例文帳に追加
複数の原告による電子メールや電話が 国家の安全と 一切関係が無いにも関わらず 傍受されたと明らかなのにかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a video conference apparatus, a video conference system, a video conference control method and a program of the video conference apparatus, for not obstructing the tempo of conversations.例文帳に追加
会話のテンポを妨げないテレビ会議装置、テレビ会議システム、テレビ会議制御方法、及びテレビ会議装置のプログラムを提供する。 - 特許庁
We like talking so much because we hope by our conversations to gain some mutual comfort, and because we seek to refresh our wearied spirits by variety of thoughts. 例文帳に追加
私たちは、互いの会話から元気を得、さまざまな考えに悩まされている気持ちから楽になりたいと思っているのです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
Mobile communication terminals 110, 130 are computers such as portable telephones capable of performing telephone conversations and data communication, so as to perform the telephone conversations and the data communication with another mobile communication terminal 10 or perform the data communication with an image data conversion device 120 via a mobile communication network 100.例文帳に追加
移動通信端末110,130は、例えば通話及びデータ通信が可能な携帯電話機などのコンピュータであり、移動通信網100を介して他の移動通信端末10と通話やデータ通信を行ったり、画像データ変換装置120とデータ通信を行う。 - 特許庁
To provide a technique to change a feeling value between a player character and a plurality of non-player characters by conversations to allow a game to have a variation.例文帳に追加
会話によりプレイヤキャラクタと複数のノンプレイヤキャラクタ間の感情値を変更し、ゲームに変化を与えることのできる技術を提供する。 - 特許庁
To provide a vending machine by which a content required for a dialogue is exactly grasped based on various conversations replied by a customer to conduct a sale near to face-to-face sale.例文帳に追加
客が応答した様々な会話から対話に必要な内容を的確に把握して対面販売に近い販売機を提供する。 - 特許庁
A table CMT indicating combinations of partner characters appearing in the conversation scene is stored for conversation data CAD constituting conversations.例文帳に追加
各会話を構成する会話データCADについて、会話場面に登場する相手キャラクタの組み合わせを示したテーブルCMTを格納しておく。 - 特許庁
This allows each player to show the personality/character of his own avatar to opponents in a non-verbal way without having to have positive communications such as conversations.例文帳に追加
これにより、会話等の積極的なコミュニケーションがなくても、雰囲気のように相手に自己のアバターの個性・性格を知らせることができる。 - 特許庁
Communication frequencies showing communication frequencies with registered opposite parties are held by counting up the frequencies whenever communications (mails, conversations) with each opposite party are executed.例文帳に追加
登録された相手先との通信頻度を示すコミュニケーション頻度を、各相手先との通信(メール、通話)がある毎にカウントアップして保持しておく。 - 特許庁
To provide a game device which can easily and smoothly perform conversations between a player character and a non-player character, and a controlling method for the game device.例文帳に追加
プレーヤキャラクタとノンプレーヤキャラクタ間の会話を簡易にスムーズに行うことができるゲーム装置、ゲーム装置の制御方法を提供すること。 - 特許庁
This allows each player to show the personality and character of his own avatar to others like an air without having to have positive communications such as conversations.例文帳に追加
これにより、会話等の積極的なコミュニケーションがなくても、雰囲気のように相手に自己のアバターの個性・性格を知らせることができる。 - 特許庁
In the system 1 for making drive information into knowledge, outside-vehicle scene conversations that the user has on the scene outside a vehicle, while driving are recorded as conversation data.例文帳に追加
ドライブ情報の知識化システム1では、ドライブ中の車外シーンに関してユーザが行った車外シーン会話を、会話データとして記録する。 - 特許庁
To obtain presence and to make conversations to be actively performed by making each of users mutually share an impression or the like received by each of the users.例文帳に追加
ユーザー各自が受けた感動等を互いに共有させ、臨場感を得られるようにするとともに、会話が活発に行われるようにする。 - 特許庁
To obtain a system which retrieves data intended by a user by enabling the user to perform retrieval in natural-language conversations without feeling restrictions on vocabulary with the cost of a dictionary reduced in an information retrieval device.例文帳に追加
ユーザの要求に対して情報を提供する装置に係り、特に自然言語による対話に基づきデータベースを検索するシステムに関する。 - 特許庁
To communicate the occurrence of various events to a driver in detail without averting the driver's line of sight and interrupting interior conversations.例文帳に追加
運転者の視線を逸らすことや車内での会話を阻害することなく、運転者へ各種事象の発生をきめ細かく伝達することを可能する。 - 特許庁
The conversation efficiency S is a value indicating how much amount of information of mood change conditions extracted from a target person in past conversations.例文帳に追加
会話効率Sは、過去の会話において、対象者から、所定の時間あたりにどれだけの気分変化の状況の情報を聞き出せたかを示す値である。 - 特許庁
I did not report any particular matter at today’s cabinet meeting. There was a report on Prime Minister Aso’s telephone conversations with U.S. President-elect Obama that were held this morning. 例文帳に追加
閣議では特にございませんでしたが、今日朝、総理がオバマ次期米大統領と電話で会談をしたということについてのご報告がございました。 - 金融庁
The flow records with respective field values that meet the filter parameters are analyzed to find out which keys (addresses, conversations, protocols, etc.) meet defined filter parameters.例文帳に追加
フィルタパラメータを満たす各々のフィールド値を有するフローレコードを解析して、どのキー(アドレス、会話、プロトコルなど)が定義されたフィルタパラメータを満たすか見つけ出す。 - 特許庁
Both Japan side and foreign ministers frequently used the word 'bankoku koho' in conversations and letters, which means they were very much concerned about international law. 例文帳に追加
日本側・外国公使側とも「万国公法」ということばを用いて会話・書簡のやりとりしており、国際法に非常に注意を払っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A training level for each of the multiple users is determined from conversations of the multiple users so that training levels for multiple users can be easily determined.例文帳に追加
複数のユーザーの会話から複数のユーザー各々の育成レベルが決定されるので、複数のユーザーの育成レベルを容易に決定することができる。 - 特許庁
A user information input device 5 stores topics interesting to a user for each genre in a database 6 from conversations made by a robot and the user or action patterns.例文帳に追加
ユーザ情報入力装置5により、ロボットとユーザとの会話や行動パターンからユーザの興味ある話題をジャンル別にデータベース6に蓄積する。 - 特許庁
An internet communication system was created, whereby an interpreter interpreted conversations between foreign customers and store staff talking in front of personal computers (Figure 2-2-3-41).例文帳に追加
インターネット通話システムを利用し、外国人客と店員のパソコンの前での会話をインターネットの先にいる通訳者が通訳する仕組みを構築した(第2-2-3-41図)。 - 経済産業省
Information such as the number of times of conversations or conversations including keywords is extracted, and speakers to be noticed are ranked based on the chat history information, and display colors or fonts at the time of display or voices are set corresponding to this rank so that speeches to be noticed can be applied with more easily identifiable configurations.例文帳に追加
会話回数やキーワードを含む会話などの情報を抽出して、このチャット履歴情報に基づいて、注目すべき発言者を順位づけて、表示の際の表示色やフォント、または音声をこの順位に対応させて設定し、注目すべき発言に対してより認識し易い表示形態を付与する。 - 特許庁
To provide an art progressing conversations between characters without any deviation in a communication game and capable of enjoying the game for a beginner who is not accustomed to the operation of a keyboard.例文帳に追加
通信ゲームにおいてキャラクタ間の会話を逸脱することなく進めるとともに、キーボードの操作に不慣れな初心者でもゲームを楽しむことのできる技術を提供する。 - 特許庁
In detecting the simultaneous conversation (S14:YES) and determining that the measured time is shorter than "T1" time (S15:YES), whether or not all the conversations are stopped is determined (S16).例文帳に追加
同時会話を検出し(S14:YES)、計測時間が「T1」時間より短いと判断された場合(S15:YES)、全ての会話が停止したか判断される(S16)。 - 特許庁
To provide a communication device for helmets, which enables a user to clearly listen to conversations, music, or the like even when riding, for example, a motorcycle with a helmet on head.例文帳に追加
ヘルメットを被って、例えばオートバイに乗っているような場合でも明瞭な会話や音楽などの明瞭な聴取を可能とするヘルメット用通信装置を提供する。 - 特許庁
To realize a method for accurately understanding the conversations of human beings by using an ontology, and for retrieving and presenting a proper Web page by using the ontology and meta information.例文帳に追加
オントロジを利用して人間同士の会話を正確に理解し、オントロジとメタ情報を利用して適切なWebページを検索し提示する方法を実現することを目的とする。 - 特許庁
To reuse information on past conversations and the like, at other sessions and other terminals, in a conversation system where many users converse by using a network and a plurality of terminals.例文帳に追加
ネットワークと複数の端末を使用して多ユーザ間で会話を行う会話システムにおいて、以前に行った会話などの情報を、他のセッションや、他の端末から再利用する。 - 特許庁
To provide a home automation system which operates various apparatus by using speech conversations enhanced in speech recognition accuracy without carrying out meaning understanding.例文帳に追加
本発明は、意味理解を行わずに音声認識精度が高められた音声会話を用いて種々の機器を操作するホームオートメーションシステムの提供を目的とする。 - 特許庁
To remember the contents of Heart Sutra, pops, English conversations, etc., over a look at a screen since it is hard to remember them only with voice.例文帳に追加
音声だけでは般若心経や流行歌、英会話などをなかなか覚えることが出来ないので画面を見ながら文面を覚えることができるようにする物である。 - 特許庁
When OKUBO came to the Ministry of Interior, the staff who heard the sound of his footsteps stopped their private conversations, and the inside of the Ministry building became very quiet. 例文帳に追加
大久保が内務省に登庁しその靴音が廊下に響くと職員たちは私語を止め、それまでざわついていた庁舎内が水を打ったように静まり返った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The scene when Kozo and Yosobe talk and find out they are a father and son in Tsujibansho and the conversations between Kozo and Sankichi in Inaba are popular; these two scenes are mainly performed in these days. 例文帳に追加
辻番所で交わされる幸蔵・与惣兵衛の親子の名乗りと、稲葉内の幸蔵と三吉とのやり取りが人気で、今日ではもっぱらこの二幕が上演されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Godansho" (the Oe Conversations, with anecdotes and gossip) selected by OE no Masafusa who served Emperor Gosanjo and the Retired Emperor Shirakawa and recorded by FUJIWARA no Sanekane (kurodo [chamberlain]), is a representative example of anecdotes; it was written in the first half of the 12th century. 例文帳に追加
その代表に後三条天皇、白河上皇に仕えた大江匡房が撰し、藤原実兼(蔵人)が筆録した『江談抄』があり、12世紀前半に書かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It can be said that an ideal life at Bunbo for Bunjin was to devote himself to the appreciation of old calligraphic works and paintings, making black ink, making a poem and having seidan (noble conversations) with friends over drinks. 例文帳に追加
文房で古書画の鑑賞に浸り、墨を擦り、詩を詠じ、友と酒を酌み交わして清談に耽ることが文人の理想的な文房生活といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The offices of the respective fields connect terminal device connecting machines for dedicated television telephone (including mobile television telephone) terminal devices and personal computers of the respective celebrities and big names for conversations.例文帳に追加
各業界の事務所がそれぞれの有名人・知名人の専用テレビ電話(携帯テレビ電話含む)末端装置及びパソコン用末端装置接続機へ接続し対話する。 - 特許庁
According to 'Kyoraisho' (Conversations with Kyorai) and 'Koto Mondo,' Kyorai and Boncho held an enthusiastic discussion, while Basho also pointed out Kyorai's carelessness frankly. 例文帳に追加
「去来抄」「湖東問答」などをみても、去来、凡兆などの間にかなり激しい議論があり、芭蕉もまた去来の疎漏を遠慮なくただすというような熱心さであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The information terminals operating the respective characters forming the rank are recognized in the conversations and a character 41 operated by the information terminal is disposed in a central position for every information terminal.例文帳に追加
会話時に隊列を編成する各キャラクタを操作する情報端末を認識し、該情報端末ごとに該情報端末の操作するキャラクタ41を中心的位置に配置するようにした。 - 特許庁
To provide a speech activating system capable of relieving spatial restriction and providing a topic suitable for users for every user, so as to activate conversations among the users.例文帳に追加
場所的な制約を軽減することができるとともに、ユーザごとに当該ユーザに適した話題を提供してユーザ間の会話を活性化することができる通話活性化システムを提供する。 - 特許庁
To provide radio equipment which provides a pleasant speaking environment making a transmission side easy to make a conversation by using only sound data to help feeling expression or production of an atmosphere for conversations on the transmission side.例文帳に追加
音声データのみで、送り手側の感情や会話の雰囲気作りを手助けし、会話しやすく、楽しい通話環境を提供することができる無線装置を提供する。 - 特許庁
To provide a wireless system and a device of the same capable of realizing simultaneous conversations at low cost by plural wireless communication terminals without requiring any special station like a key station.例文帳に追加
複数からなる無線通信端末による同時通話を、親局の様な特別な局を必要とせず安価に実現することが可能な無線システム及びその装置を提供する。 - 特許庁
Then, the history of simulation conversations is transmitted through the infrared communication part 24 or communication jack 34 to the external equipment and direction corresponding to this history is executed to the external equipment.例文帳に追加
そして、赤外線通信部24あるいは通信ジャック34を介して外部機器に対して模擬会話の履歴を送信し、外部機器に対してこの履歴に応じた演出を実行させる。 - 特許庁
To provide a business support device and business support method capable of automatically and precisely forming the summary or keyword information of conversations in a conference or business meeting, and its program.例文帳に追加
会議や商談における会話の概要やキーワード情報などを自動で正確に作成することができる業務支援装置、業務支援方法およびそのプログラムを提供する。 - 特許庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)