1016万例文収録!

「DIFFER」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

DIFFERを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2394



例文

In practical significance, the "lifetime employment" systems of SMEs and large enterprises differ slightly.例文帳に追加

「終身雇用制」の実質的な意味も、中小企業と大企業で若干の違いがある。 - 経済産業省

On the other hand, the positions of individual countries and regions as production bases are beginning to differ.例文帳に追加

一方で、国・地域毎の生産拠点としての位置づけに差が出つつある。 - 経済産業省

This means that when analyzing multiple areas, the two approaches differ in the following way.例文帳に追加

このため、複数の地域に関する分析について、典型的には、両者は各々次のような分析を行う。 - 経済産業省

In this respect I did not differ from him materially:I was skillful in the Italian vintages myself, 例文帳に追加

私も古酒についてはかなりうるさいほうでフォーチュネートに劣ることはないと思っている。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

例文

Restricting synch points to contiguous matches preserves some notion of locality, at the occasional cost of producing a longer diff.The Differ class has this constructor:例文帳に追加

隣接するマッチ列の同期するポイントを制限することで、より長い差異を算出する再帰的なコストでの、局所性の概念を制限します。 Differは、以下のようなコンストラクタを持ちます。 - Python


例文

Several metallic bells in vessel shapes which generate sounds by being hit with bell rods and differ in pitch are arranged, and the bells which differ in pitch have the same external shape.例文帳に追加

リン棒で叩いて音を出す器状の金属製のおリンであって、音高の異なる幾つかを並べて配し、前記音高の異なる幾つかのリンの外形が同じ大きさであるもの。 - 特許庁

The frequency divider circuit can generate signals whose phases differ by 90° and the signals whose phases differ by 90° permit modulation of a type known as a name of 'zero demodulation'.例文帳に追加

この分割回路によって、非常に簡単の方法により90度位相の異なる信号を生成することが可能となり、このように位相が90度異なる信号は、「ゼロ復調」という名前で知られるタイプの変調を行なうことを許容している。 - 特許庁

To provide a rotation operation device, of which operation resistance shall not differ with rotation angles even if surface conditions (friction coefficients) of a rotating body differ from place to place.例文帳に追加

回転体の表面状態(摩擦係数)が場所によって異なっても回転角度により操作抵抗が異なることのない回転操作装置を提供する。 - 特許庁

The taking of the second photograph may optionally occur only if the user-specified settings differ, or differ significantly from the automatically-determined settings.例文帳に追加

2枚目の写真の撮影は、任意選択で、ユーザが指定した設定が自動的に決定された設定と異なるかまたは大きく異なる場合にのみ、行ってもよい。 - 特許庁

例文

Components of the gate insulating films 3 and 5 of memory cell transistors 4T and 6T differ, and different information is imparted by making transistor characteristics differ.例文帳に追加

メモリセルトランジスタ4Tと6Tのゲート絶縁膜3、5の構成成分が異なりトランジスタ特性を異ならせることで、異なる情報を持たせる。 - 特許庁

例文

Although first and second laser beams L1, L2 are made incident on the common objective lenses 41 as a parallel luminous flux, diameters of the parallel luminous flux differ from each other because focal lengths of the first and second collimator lenses 21, 22 differ.例文帳に追加

第1および第2のレーザ光L1、L2は、平行光束として共通の対物レンズ41に入射するが、第1および第2のコリメートレンズ21、22の焦点距離が相違しているため、平行光束の径が相違する。 - 特許庁

To provide an apparatus capable of detecting a decrease in tire air pressure even when tire types differ between front wheels and rear wheels or when loads applied to the tires differ between front wheels and rear wheels.例文帳に追加

前輪と後輪でタイヤの種類が異なる場合や前輪と後輪でタイヤに掛かる荷重が異なる場合でも、タイヤの空気圧低下を検出可能な装置を提供する。 - 特許庁

Further, since the diameters of the driving gears 60A, 60B, 60C, and 60D differ, if the driving rotary member 60 is revolved by a motor 59, the driven rotary members 61, 62, 63, and 64 revolve at rotation speeds, which mutually differ, in connection with that.例文帳に追加

そして、駆動歯車60A,60B,60C,60Dの径が異なっているので、モータ59にて駆動回転部材60を回転すると、それに伴って従動回転部材61,62,63,64が互いに異なる回転速度で回転する。 - 特許庁

In a structural material for building 1A such as a column, beam or the other approximately rod like material comprising the laminated lumber of different tree species, the combination of the species of the trees in a laminar between the end part 4 and a middle part 5 in the longitudinal direction in the material differ is made differ.例文帳に追加

異樹種集成材からなる柱材や梁材その他略棒状の建築用構造材1Aにおいて、材長方向における端部4と中間部5とでラミナの樹種構成を相違させる。 - 特許庁

For example, by forming the surface of the second transparent electrode 4 in a rugged shape, the layer thickness d1 and d2 of the liquid crystal layer 7 partially differ from each other and intensity values of the electric field in the liquid crystal layer 7 partially differ from one another.例文帳に追加

例えば、第二透明電極4の表面を凹凸状とすることで、液晶層7の層厚がd1,d2と部分的に相違され、液晶層7における電界強度が部分的に相違される。 - 特許庁

Even in the case of the processing using the same encryption key, since the logic of the logic circuit by each processing is changed, consumption currents in the encryption processing are made to differ and location or timing of causing a malfunction can be made to differ from one another.例文帳に追加

同一の暗号鍵を使った処理でも、処理毎に上記論理回路の論理が変更されることで、暗号処理における消費電流を異ならせたり、誤動作を起こす場所やタイミングを異ならせることができる。 - 特許庁

This apparatus is constituted so that the modulation methods differ and the channel bit lengths simultaneously differ between a cipher related information or an information on a discrimination related information area 37 and an information on the user data areas 21, 22.例文帳に追加

暗号関連情報もしくは判別関連情報領域37の情報と、ユーザデータ領域21、22との情報との間で変調方法が異なり、同時にチャネルビット長が異なるようにしたものである。 - 特許庁

As for the internal shape, the inner wall shape of the case 11 is made to differ between at the center part and on both sides thereof or the shape of an agitator is made to differ between at the center part and on both sides thereof.例文帳に追加

内部形状は、ケース11の内壁形状を、中央部とその両側とで変える、または、アジテータの形状を、中央部とその両側とで変える。 - 特許庁

To solve the problem that outline characters and the thickness of lines differ from color plates in a formed image when processing conditions differ from color to color in an image forming device.例文帳に追加

画像形成装置内における色毎のプロセス条件が異なる場合、形成画像における白抜き文字・ラインの太さが色版ごとに異なってしまう。 - 特許庁

Although it may seem that the respective roles expected of main banks and financial institutions other than main banks differ, it is evident here that the actual status of business with other financial institutions does not differ that greatly from main banks.例文帳に追加

メインバンクとメインバンク以外の金融機関のそれぞれに期待する役割は異なるように見えても、実際の取引状況はメインバンクとそれほど変わらない状況が、ここから確認できる。 - 経済産業省

This is because even analogous substances may differ in solubility, extracorporeal absorption, biological activity, etc., due to differences in their molecular species, and so the manifestation of health hazards is likely to differ.例文帳に追加

これは、類縁物質であってもその分子種等の違いによって、溶解性、体内吸収、生物活性などが異なり、結果として健康有害性の発現も異なる可能性があることによる。 - 経済産業省

while his writings, the highest ethical product of the ancient mind, differ scarcely perceptibly, if they differ at all, from the most characteristic teachings of Christ. 例文帳に追加

また彼の著作は、古代の精神の最高の倫理的作品ですが、キリストのもっとも特徴的な教えとは異なっているにせよ、ほとんど違いが分からないものです。 - John Stuart Mill『自由について』

When two men differ in opinion, one must be wrong, and both may be wrong. 例文帳に追加

二人意見を異にする時は一人は必ず間違っているのに違い無い、また双方共間違っていることがある - 斎藤和英大辞典

Both the plasmon and phonon modes in a thin foil differ from those in the bulk material. 例文帳に追加

薄膜の中でのプラズモンとフォノンのモード(様式)は、両方ともバルク試料の中でのモードと異なる。 - 科学技術論文動詞集

Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)例文帳に追加

普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事) - Tatoeba例文

Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.例文帳に追加

人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 - Tatoeba例文

the range of optical density and tone on a photographic negative or print (or the extent to which adjacent areas on a television screen differ in brightness) 例文帳に追加

写真ネガまたはプリントの光学密度とトーン(またはテレビのCRT画面の上の隣接領域の明るさが異なる程度) - 日本語WordNet

a taxonomic category consisting of members of a species that differ from others of the same species in minor but heritable characteristics 例文帳に追加

小さい方の、しかし、相続可能な特性が同じ種の他のものと異なっている種のメンバーから成る分類学的階級 - 日本語WordNet

The RTO and RPO differ not only from company to company but also from one business process to another within the same company. 例文帳に追加

RTO(リカバリ時間目標)とRPO(リカバリポイント目標)とは会社と会社の間で異なるばかりでなく、同じ会社の中でもビジネスプロセス間で異なる。 - コンピューター用語辞典

Stream classification provides relatively homogeneous classes of streams for which biocriteria may differ among the classes.例文帳に追加

河川分類は,比較的同質な河川等級を生じさせるが,等級ごとに生物クライテリアが異なることもある。 - 英語論文検索例文集

There appears to be sufficient evidence that water quality will differ for the upper and middle Natsui River due to geographic factors.例文帳に追加

水質が,地理的因子故にNatsui川の上流と中流で異なることを示すに足る証拠が存在すると思われる。 - 英語論文検索例文集

Stream classification provides relatively homogeneous classes of streams for which biocriteria may differ among the classes.例文帳に追加

河川分類は,比較的同質な河川階級を生じさせるが,河川階級ごとに生物クライテリアが異なることもある。 - 英語論文検索例文集

There appears to be sufficient evidence that IBI metrics will differ for the upper and middle Snake River due to zoogeographic factors.例文帳に追加

これらは,IBIメトリックが動物地理因子故にSnake川の上流と中流で異なることを示すに足る証拠だと思われる。 - 英語論文検索例文集

There appears to be sufficient evidence that water quality will differ for the upper and middle Natsui River due to geographic factors.例文帳に追加

水質が,地理的因子故にNatsui川の上流と中流で異なることを示すのに必要な十分の証拠が存在すると思われる。 - 英語論文検索例文集

Stream classification provides relatively homogeneous classes of streams for which biocriteria may differ among the classes.例文帳に追加

水流分類は,比較的同質な水流等級を生じさせるが,水流階級ごとに生物クライテリアが異なることもある。 - 英語論文検索例文集

Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.) 例文帳に追加

普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事) - Tanaka Corpus

Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. 例文帳に追加

人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 - Tanaka Corpus

Article 120 Important changes and alterations for which the applicant shall receive the permission prescribed in paragraph (1) of Article 43 of the Act shall differ with respect to the type of aerodrome, etc. as listed below: 例文帳に追加

第百二十条 法第四十三条第一項の規定による許可を受けなければならない重要な変更は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The operations that can be done differ for each device. This system call allows the special characteristics of devices to be accessed, rather than overloading the semantics of other system calls. 例文帳に追加

このシステムコールは、他のシステムコールに新たな機能を追加せずに、デバイスの特殊な機能を操作することを可能にします。 - FreeBSD

During the boot process, your TV card should show up, like this:Of course these messages can differ according to your hardware. 例文帳に追加

起動時に TVカードは以下のように認識されるでしょう。 もちろん、これらのメッセージはハードウェアに応じて異なります。 - FreeBSD

If your requirements prefer speed or reliability over cost, your solution will differ from the system described in this section. 例文帳に追加

もしあなたの要求事項が費用より速度または信頼性を優先するなら、解決法はこのシステムとは違うものになるでしょう。 - FreeBSD

Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII character 2 differs from the double quote by just one bit, too. 例文帳に追加

大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。 ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。 - JM

differ, so that the only completely portable method of ensuring that terminated children do not become zombies is to catch the SIGCHLD 例文帳に追加

そのため、完全に移植性がある方法で、終了した子プロセスがゾンビにならないことを保証するには、SIGCHLD - JM

(Some BSD-derived systems also support credential passing, but the implementation details differ. )NOTES 例文帳に追加

(BSD 由来のシステムの中にも信任状の送受信をサポートしているものがあるが、その実装の詳細はシステムによって異なる)注意 - JM

As of this writing, GNOME and KDE differ in their URI syntax and do not accept the other's syntax. 例文帳に追加

この文書の執筆時において、 GNOME と KDE はそれぞれ異なる文法の URIを用いており、お互い相手の文法を受け入れない。 - JM

As noted above, these environments differ in how they handle the info: scheme, probably the most important variation. 例文帳に追加

先に述べたように、これら二つの環境では info: スキームの扱いが異なっている (おそらく最も重要な差異であろう)。 - JM

The application may not modify this memory ever, or page cache and on-disk data may differ. 例文帳に追加

アプリケーションはこのメモリを絶対に変更してはならない。 さもなければ、ページキャッシュとディスク上のデータは一致しなくなるだろう。 - JM

Note: The platforms supported by the NetBeans Mobility Pack might differ from those supported by the emulator you plan to use.例文帳に追加

注:NetBeans Mobility Pack のサポートするプラットフォームと、実際に使用するエミュレータのサポートするプラットフォームとが異なる場合があります。 - NetBeans

The details differ across platforms, so read whichever of the following sections applies to you.例文帳に追加

詳細はプラットフォームによって異なるので、以下の節から自分のプラットフォームに当てはまるものを読んでください。 - Python

例文

Duringinteractive input of statements, handling of a blank line may differ depending on the implementation of the read-eval-print loop.例文帳に追加

文を対話的に入力している際には、空行の扱いは行読み込み-評価-出力(read-eval-print) ループの実装によって異なるかもしれません。 - Python

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS