Deeplyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2221件
He is now deeply interested in acquiring ~, and is attempting to find a job in a … company.例文帳に追加
彼は現在~を習得することに大変興味を持っており、…会社の就職口を見つけようとしています。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Yes, I know it's a deeply-nested array set, and is ugly and probably inefficient. 例文帳に追加
ええ、知っていますとも。 ちょっとこの配列は階層が深すぎるし、見栄えもよくないし、非効率的だっていうことを。 - PEAR
Deeply touched by 'Senchaku-hongan-nenbutsu-shu' (the holy writings of the Jodo Sect) written by Honen of the Jodo Sect, he devoted himself to the doctrine of the Jodo Sect. 例文帳に追加
浄土宗の法然が著した「選択本願念仏集」を読んで感激し、浄土教に傾いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He learned the teaching of the Tendai Sect at the Shoren-in Temple in Kyoto in his childhood, and deeply studied the teaching of Shinran under Nyoshin. 例文帳に追加
幼少より京都青蓮院で天台宗の教えを学び、その後如信の元で親鸞の教えを深める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a facing veneer is overlaid on a material surface, the facing material is deeply superimposed on a bonding part.例文帳に追加
また、大面積の平面材料を化粧する際等に化粧材料の幅接ぎ部分を自然に仕上げる。 - 特許庁
2. We candidly assessed the current state of the DDA and are deeply concerned about the current impasse of the negotiations. 例文帳に追加
2.我々は、DDA交渉の現状を率直に評価し、現下の交渉の停滞を深く憂慮する。 - 経済産業省
Japanese consumer appliances have deeply penetrated the markets in all four cities surveyed and have excellent reputations. 例文帳に追加
今回対象となった 4 都市すべてにおいて、日本の家電製品は幅広く浸透し、イメージも最高レベルであった。 - 経済産業省
Japanese automobiles have deeply penetrated the market simply because they are manufactured locally, but whether their status can be maintained or not is an issue. 例文帳に追加
現地生産されているだけに、浸透度は非常に高いが、同時にステータス感をどう維持するかが課題か。 - 経済産業省
He said, "We are deeply honored that the dream of LED lighting has now become a reality and is greatly benefiting mankind."例文帳に追加
彼は「LED照明の夢が実現し,人類に大きく貢献していることを非常に光栄に思う。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
They bowed deeply and consoled the souls of Japanese who lost their lives in the Philippines during World War II.例文帳に追加
両陛下は深々と一礼し,第二次世界大戦中にフィリピンで命を落とした日本人を慰霊された。 - 浜島書店 Catch a Wave
In this case, I was driven to reflect deeply and inveterately on that hard law of life, 例文帳に追加
この場合も、私はこれほど過酷な人生の法則についてより深く、深刻に考えなければならなかった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
The Mock Turtle sighed deeply, and began, in a voice sometimes choked with sobs, to sing this:-- 例文帳に追加
にせウミガメはふかいためいきをつくと、ときどきすすり泣きでつっかえる声で、こんな歌をうたいだしました: - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
He was deeply trusted by Emperor Kanmu, and he worked in important posts including Sadaiben (major controller of the left), Sahyoe no kami (Captain of the Left Division of Middle Palace Guards) and Saeji no kami (Captain of the Left Division of Imperial Guards), as well as Togu gakushi, and also got deeply involved with the project to transfer the capital to Heian-kyo as Zogu no suke (Assistant master of Ministry of making and mending palaces). 例文帳に追加
桓武天皇の信任が厚く、東宮学士の傍ら弁官・兵衛府・近衛兵令制の五衛府と要職を歴任、また造宮省として平安京への遷都事業にも深く関与した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A packing 18 attached to the deeply drawn part 11D prevents the generation of noise generated when the movable plunger 14 collides.例文帳に追加
深絞り部11Dに取付けられるパッキン18は、可動プランジャ14が衝突する際の騒音発生を防止する。 - 特許庁
The neckline 7 has an opening edge hollowing deeply below so as to be situated below the position of the tracheostomy part of the patient.例文帳に追加
襟刳り7は、患者の気管切開部位置よりも下方に位置するように深く下方に窪んだ開口縁を有する。 - 特許庁
A guide recessed part 18 is provided between adjacent tooth parts 14, deeply in the radius direction of the signal rotor 12.例文帳に追加
隣り合う歯部14の間にはガイド凹部18がシグナルロータ12の半径方向に深くなるように設けられている。 - 特許庁
DEEPLY EMBEDDED INSULATING INDEPENDENT EARTHED ELECTRODE CONSIDERING INFLUENCED RANGE OF VOLTAGE, ITS MEASURING AND CALCULATING METHOD AND GRAPHICALLY EXPRESSING METHOD例文帳に追加
電圧波及範囲を考慮した深埋設絶縁独立接地電極とその測定及び計算方法と図示方法 - 特許庁
Thus, it is possible to understand the operation more deeply and to acquire it more easily than the operation to be explained simply by image or sound.例文帳に追加
そのため、単に画像や音声で説明を受けるよりも、操作を深く理解でき、また習得も容易である。 - 特許庁
To provide a pet robot which can deeply communicate with a user as if in the case of an actually living pet.例文帳に追加
実施に生きているペットのように深いコミュニケーションをとることができるペットロボットを提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a method and an apparatus for patterning a molding plate, capable of clearly forming a deeply engraving style uneven pattern.例文帳に追加
深彫り調の凹凸模様を鮮明に形成することができる成形板の模様付け方法及び装置を提供する。 - 特許庁
To secure a large window in forming a trench by further deeply forming a deep layer.例文帳に追加
ディープ層がより深く形成されるようにすることで、トレンチを形成する際のプロセスウィンドウを大きく取れるようにする。 - 特許庁
Since the excess part does not deeply ground, the brush-like grinding wheel 1 thereby is suitable for grinding the free-curved surface.例文帳に追加
従って、余分な部分を深く削ってしまうことがないので、ブラシ状砥石1は、自由曲面の研磨に適している。 - 特許庁
In another embodiment, a target threshing depth in the threshing depth-automatically controlling means T is corrected to a deeply threshing side by a prescribed amount.例文帳に追加
または、扱ぎ深さ自動制御手段Tにおける目標の扱ぎ深さを所定量だけ深扱ぎ側に補正する。 - 特許庁
Shah Jahan, the fifth emperor of the Mughal Empire, deeply loved his wife, Mumtaz Mahal, but she died in her 30s in 1631. 例文帳に追加
ムガル帝国の第5代皇帝シャー・ジャハーンは妻のムムターズ・マハルを深く愛していたが,彼女は1631年に30代で亡くなった。 - 浜島書店 Catch a Wave
The well area 23 and drain area 24 are formed at the same time through a high-temperature heat treatment and diffused deeply.例文帳に追加
ウエル領域23とドレイン領域24は高温熱処理にて同時に形成されたものであり、深く拡散されている。 - 特許庁
To provide a transplanter for seedlings, capable of deeply planting seedlings into soil without being opposed to the advance of the machine body.例文帳に追加
機体の進行に逆らわずに、しかも苗を土中に深く植え付けることができる苗の移植機を提供すること。 - 特許庁
Tadamori was deeply aggrieved at the loss of his son; Kiyomori, however, was reassured of his position as the successor due to death of the only rival candidate. 例文帳に追加
忠盛の落胆は大きかったが、清盛は対抗馬が消えたことで後継者の地位を確実なものとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was deeply relied upon by Emperor Ogimachi and wrote the preface of "Keiteki shu" (Collected teachings) which was written by Dosan MANASE in accordance with an Imperial order. 例文帳に追加
正親町天皇からの信頼も篤く、勅命により曲直瀬道三の著『啓迪集』の序文を寄せている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was good at not only waka, but also playing instruments such as the biwa (Japanese lute), fue (Japanese flute) and so (a long Japanese zither with thirteen strings), and was relied on deeply by the Retired Emperor Shirakawa. 例文帳に追加
和歌の才のみならず、琵琶、笛、箏などの管弦に巧みであり、白河上皇の信任が篤かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Motoie handled government affairs on behalf of Masamoto HOSOKAWA, who was deeply involved in Shugendo and had little interest in government affairs. 例文帳に追加
修験道に凝って政務を顧みなかった細川政元に代わって、実際に政務を代行することが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was deeply saddened by the news of the disaster, and I would like to convey my most heartfelt sympathy to the victims and their families. 例文帳に追加
私もこのニュースには心を痛めており、被災者の方々には心からのお見舞いの言葉を差し上げます。 - 財務省
To provide a floor flange constituted to fit a cylindrical part into a drain pipe internally, fully deeply and fully tightly.例文帳に追加
筒部が排水管に十分に深く且つ十分にきつく内嵌するように構成された床フランジを提供する。 - 特許庁
And the deeply cut part 23 is designed in such a length that, when the lamp socket is fixed, the above connection part 25 will not be exposed.例文帳に追加
そして、切り込み部23は、前記ランプソケット20の装着時に、前記接続部25が露出しない長さに設定する。 - 特許庁
To prevent an over-cap from being deeply fitted to a wide mouth container during a plug driving stage in which the over-cap is fitted to the wide opened container.例文帳に追加
オーバーキャップを広口容器に嵌め込む打栓工程で、オーバーキャップが深く嵌まり込み過ぎることを防止する。 - 特許庁
To provide a trap capable of surely catching limbs of beasts, even when a hole under a step board which is stepped by the limbs of the beast is not deeply dug.例文帳に追加
獣類の手足が踏む踏み板の下穴を深く掘らずに確実に獣類の手足を捕捉する罠の提供。 - 特許庁
An injection nozzle 19 is deeply inserted into the inside of the supply pipe 14 and a rolling oil is sprayed to a main header 10.例文帳に追加
供給管14の内部にインジェクションノズル19を深く挿入し、圧延油をメインヘッダ10に向けて噴出する。 - 特許庁
tropical American shrub or small tree having huge deeply palmately cleft leaves and large oblong yellow fruit 例文帳に追加
巨大な掌状の深い中裂葉と大きな楕円形の黄色い果実を持つ、熱帯アメリカの低木または小さな高木 - 日本語WordNet
medium-sized tree of Arizona and adjacent regions having deeply lobed leaves and collective fruits in groups of 3 to 5 例文帳に追加
アリゾナ州とその周辺に生育する中型の高木で、深く切れ込んだ葉と3個から5個の集合性果実を持つ - 日本語WordNet
"I'm deeply impressed and am extremely satisfied with the effort of delivering a correspondence in sending an envoy from a faraway distance place and also its kindness." 例文帳に追加
「遥か遠方より使節をもって書簡の届け来ること、ならびにその厚情、深く感じ入り満足至極である。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinpei became the first chairman of the Boy Scouts of Nippon, and deeply engaged in the development of Boy Scout culture and its activities in Japan. 例文帳に追加
新平は日本のボーイスカウト活動に深い関わりを持ち、ボーイスカウト日本連盟の初代総長を勤めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Koremasa died in the battle before he was christened, so Frois was deeply mourned the death. 例文帳に追加
しかし、惟政自身は洗礼の儀式を受けることはなく、戦死してしまったために、その死をフロイスは大変嘆いたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sukechika was once saved because Yoshizumi made a plea for his life, but he felt deeply humiliated by that and committed suicide. 例文帳に追加
義澄による助命嘆願が功を奏し、一時は一命を赦された祐親だが、これを深く恥入り自害して果てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Izumi MAKI was deeply moved by this book, and Hachiro KIYOKAWA who came to see Kuniomi urged him to present it to Hisamitsu SHMAZU. 例文帳に追加
真木和泉は大いに感銘し、国臣を訪ねた清河八郎などはこれを島津久光に献じるよう勧めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, for this reason he faced the wrath of Emperor Komei who deeply relied on the Imperial Prince and was punished with house confinement. 例文帳に追加
ところがこのため、親王を厚く信任していた孝明天皇の怒りを買うこととなり、閉門処分に処せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tsuneko was deeply loved by Emperor Ninko, gave birth to one son and one daughter; Prince and Tanenomiya (premature death) and Imperial Princess Kazunomiya Chikako. 例文帳に追加
経子は仁孝天皇の寵愛を受け、皇子・胤宮(夭折)、皇女・和宮親子内親王の1男1女をもうける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is regarded that this Hideyoshi's way of thinking deeply influenced policies against Korea for Japanese invasion of Korea. 例文帳に追加
こうした考え方が、文禄・慶長の役における対朝鮮政策にも深く影響していたと考えられている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After being deeply shocked by the Sakurada Gate Incident which occurred in 1860 his ideology shifted towards overthrowing of the Tokugawa Shogunate and of Sonno joi. 例文帳に追加
万延元年(1860年)に起こった桜田門外の変に強い衝撃を受け、倒幕、尊王攘夷の思想が強まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

