Durationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3183件
The software product may comprise a limited use product that is restricted in the number of plays or duration of use.例文帳に追加
ソフトウェア製品は、プレイの数又は使用継続時間で制限される限定的な使用の製品を含む。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus that exactly estimates the remaining life duration of an optical scanner.例文帳に追加
光走査装置の残り寿命を正確に推定することができる画像形成装置を提供すること。 - 特許庁
An offset time duration for 1.5 frames is set between a downward communication frame and an upward communication frame.例文帳に追加
下り通信フレームと上り通信フレームとの間には1.5フレーム分のオフセット時間が設定されている。 - 特許庁
Each of the discrete time chaotic samples has a shorter sample time interval than the duration of the information symbols.例文帳に追加
離散時間カオスサンプルの各々は、情報シンボルの持続時間よりも短いサンプル時間間隔を有する。 - 特許庁
Pictures from the commercial segment are output for at least a portion of the associated network time slot duration.例文帳に追加
コマーシャルセグメントからピクチャは、関連ネットワークタイムスロットデュレーションの少なくとも一部の間出力される。 - 特許庁
In addition, an annual fee shall be payable for each patent in proportion to the duration of protection requested. 例文帳に追加
上記に加え,個々の特許について,求める保護期間に応じた年金を納付しなければならない。 - 特許庁
To provide a microscope device which is made suitable for a long duration observation and does not generate fluctuation of a focusing surface.例文帳に追加
長時間観察に適し、且つ焦点面の変動が生じない顕微鏡装置を提供する。 - 特許庁
To shorten the peak value duration time of a current necessary for electrification to a first thermal head and a second thermal head.例文帳に追加
第1サーマルヘッドと第2サーマルヘッドの通電に必要な電流のピーク値持続時間を短縮する。 - 特許庁
To provide an initial synchronization controller which can shorten a time duration to the establishment of synchronization.例文帳に追加
同期確立までの時間を短縮することができるような初期同期制御装置を提供する。 - 特許庁
Through the configuration above, the power consumption can be saved and the duration time of a battery can be extended to the utmost extent.例文帳に追加
本構成により、電力消費が抑制され、バッテリの持続時間を極力伸ばすことができる。 - 特許庁
To provide a vacuum furnace capable of uniformly heating an object and improving duration of a heater.例文帳に追加
処理品を均一加熱できるようにするとともに、ヒータの寿命を向上し得る真空炉を提供する。 - 特許庁
To provide a positioning device which is capable of shortening a duration necessary for capturing the spreading codes of satellite signals.例文帳に追加
衛星信号の拡散符号の捕捉に要する時間を短縮する測位装置を提供すること。 - 特許庁
The value of the load current is compared with the target value in each divided period to correct on-duration of the switching element.例文帳に追加
各分割期間において目標値と負荷電流値を比較してスイッチング素子のオン幅を補正する。 - 特許庁
The method includes: the steps of; determining a duration of a first communication period that is scheduled between a first electronic device and a second electronic device; determining whether the duration exceeds a threshold; and canceling the schedule of the first communication period if the duration does not exceed the threshold.例文帳に追加
第1電子装置と第2電子装置との間に計画される第1通信期間の持続時間の長さを決定するステップと、上記持続時間の長さがしきい値を上回るかどうかを判断するステップと、上記持続時間の長さがしきい値を上回らない場合、第1通信期間の計画を取り消すステップとを含んでいる。 - 特許庁
(i) The persons who file applications for extension of duration of their prospecting rights pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 18 例文帳に追加
一 第十八条第二項の規定により試掘権の存続期間の延長の申請をする者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
IV. Aircraft which is used for air transport of passengers and engages in flights, the duration of which exceeds five hours 例文帳に追加
四 旅客の運送の用に供する航空機で飛行時間が五時間を超えるもの航空機の操縦 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the establishment, renewal of the duration, division, transfer, modification, extinguishment, restoration or restriction on disposition of a trademark right; 例文帳に追加
一 商標権の設定、存続期間の更新、分割、移転、変更、消滅、回復又は処分の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an abdominal exercise implement capable of tightening the abdomen and the waist easily in long duration.例文帳に追加
長続きし、手軽に腹部や腰回りを引き締めることのできる腹部運動用具を提供すること。 - 特許庁
This abnormality detector for detecting some abnormality of a DC motor 21, in which the rotational speed is controlled by a switching system, is installed with a pulse duration detector 3, which obtains a control pulse signal used in controlling the DC motor 21 and determines whether the pulse duration of the control pulse signal is beyond the standard pulse duration.例文帳に追加
スイッチング方式によって回転数が制御されるDCモータ21の異常を検知する異常検知装置に、DCモータ21の制御に用いられる制御用パルス信号を取得し、制御用パルス信号のパルス幅が基準パルス幅を越えているかどうかを判定するパルス幅検出部3を備えさせる。 - 特許庁
To provide an authentication system and method therefor for a dial-up networking connection via a terminal, whereby, the RTT duration over the UM interface is replaced with the RTT duration over the RM interface, such that the authentication time duration when the computer uses the dial-up network service can be reduced.例文帳に追加
UMインターフェース上で必要とされるRTT値を、RMインターフェース上で必要とされるRTT値に代替することにより、コンピュータのダイアルアップネットワーク接続サービスを利用するための認証時間を短縮できる、端末機を利用するダイアルアップネットワーク接続のための認証システム及びその方法を提供する。 - 特許庁
To provide a slot game machine enabling a game player to agilely conduct a credit settlement even in the duration of a replay time.例文帳に追加
リプレイタイム中であっても速やかにクレジット精算をすることが可能なスロットマシンを提供すること。 - 特許庁
To provide a pulse counter which steps accurately corresponding to the duration of on-state of input signal.例文帳に追加
入力信号がオン状態の継続時間に対応して正確に歩進するパルスカウンタを提供する。 - 特許庁
A regenerating time duration regulator 124 forms second data which describes the display time of the thumb-nail image.例文帳に追加
再生時間調整部124は、サムネイル画像の表示の時間を記述する第2のデータを生成する。 - 特許庁
The temperature properties and duration of life of the phosphor are improved by introducing Sc in the concentration range.例文帳に追加
このような濃度範囲でScを導入することにより、温度特性及び寿命が改善される。 - 特許庁
A corporate power index of the target corporate is calculated to calculate a predicted duration of the target corporate.例文帳に追加
対象企業の企業力指数を算出し、対象企業の予測存続期間を算出する。 - 特許庁
To improve in-vivo duration of a drug to be combined and to minimize reduction of in-vivo activity.例文帳に追加
結合する薬物の生体内持続性を向上させ、生体内活性の減少を最小化すること。 - 特許庁
a measuring instrument for detecting and measuring the intensity and direction and duration of movements of the ground (as an earthquake) 例文帳に追加
地上の動きの強度および方向および持続期間検出し、測定するための計器(地震として) - 日本語WordNet
The default value is 15, which corresponds to a duration of approximately between 13 to 30 minutes, depending on the retransmission timeout. 例文帳に追加
デフォルト値は 15 で、これは (再送のタイムアウトに依存するが)およそ 13〜30 分程度の期間に対応する。 - JM
Europeans in the 16th and 17th centuries accepted the theory of the unbroken Imperial line and the extraordinary long duration of the Japanese Imperial family. 例文帳に追加
16~17世紀のヨーロッパ人も、万世一系の皇統とその異例な古さという観念を受け入れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The left-eye and right-eye subtitle data are simultaneously reproduced and have the same duration of animation.例文帳に追加
同時に再生される左目用の字幕データと右目用の字幕データのアニメーションの期間は同一である。 - 特許庁
The software product may comprise a limited use product that is restricted in the number of plays or duration of use.例文帳に追加
ソフトウェア製品は、プレイの数又は使用継続時間で制限される限定的な使用の製品を含む。 - 特許庁
To improve discharge duration and output characteristics of a primary battery using a manganese dioxide for a positive electrode.例文帳に追加
二酸化マンガンを正極に用いた一次電池の放電時間及び出力特性を改善する。 - 特許庁
Then, the laser duration of the crystal to be measured is evaluated by the value of the decreasing rate of the transmittance.例文帳に追加
そして、この透過率の減少率の値により測定結晶のレーザー耐久性を評価する。 - 特許庁
Moreover, the algorithm restricts a period in which information is displayed on the wireless terminal to a prescribed duration.例文帳に追加
加えて、アルゴリズムは、情報が無線端末上で表示される時間を所定の持続時間に制限する。 - 特許庁
Preferably, the metadata include an entry point and/or a reproducing duration and angle information.例文帳に追加
また、メタデータは、各シーンごとにエントリーポイント及び/または再生持続期間、アングル情報を含むことが望ましい。 - 特許庁
To provide a ball box transport flatcar where ball boxes stacked and placed never collapse in the duration of transport.例文帳に追加
積層載置されている玉箱が運搬中に崩れることのない玉箱運搬用台車を提供する。 - 特許庁
To set a mirror angle at which laser light can be stably output even when a laser duration is different.例文帳に追加
レーザ持続時間が異なる場合であっても、レーザを安定して出力可能なミラー角度を設定する。 - 特許庁
Thereafter, each applied voltage and each applied voltage duration are combined, to thereby estimate the whole acceleration waveform.例文帳に追加
後に、各印加電圧と各印加電圧持続時間を合成すれば、全体の加速度波形が推定できる。 - 特許庁
be collected) in multiple places for the duration of at least 1 month or more, and the results must fall below the maximum limits in a stable manner.例文帳に追加
過去に基準値を超過した当該魚種の検体が採捕された場所では必ず検査する。 - 厚生労働省
It can be used by burning together about two sheets of them, however, the operation requires higher temperature and longer duration than that of gold leaf. 例文帳に追加
焼き合わせは2枚程度であるが、金箔に比べかなり高い温度と長い時間を要する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
measure the time or duration of an event or action or the person who performs an action in a certain period of time 例文帳に追加
イベントや活動の時間、または継続期間、あるいはある一定期間活動する人を測定する - 日本語WordNet
The returned information is a tuple consisting of two elements, the start time of the track and the duration of the track.例文帳に追加
返される情報は、トラックの開始時刻とトラックの時間の長さの二つの要素からなるタプルです。 - Python
To accurately calculate duration of a battery for a mobile device in accordance with the user's usage condition.例文帳に追加
ユーザによる移動機の使用状況に応じて、移動機の電池持ち時間を正確に算出すること。 - 特許庁
During second duration (pausing duration) 5002 excluding the first duration 5001, step waveform voltages 5003a, 5003b greater than or equal to a threshold of the MOS type transistor are supplied between gate sources for the MOS type transistors 4901a, 4901b.例文帳に追加
第1の期間(有効期間)にMOS型トランジスタの電気的特性を利用して、第1の回路以外の回路で必要とされる信号を出力し、前記第1の期間を除いた第2の期間(休止期間)に、MOS型トランジスタのゲート−ソース間にこのMOS型トランジスタのしきい値以上のステップ波形電圧を与える。 - 特許庁
Each event has validity, and when the duration expires, the event is deleted from the rule memory.例文帳に追加
各イベントは有効期間を有し、持続期間が満了した場合、当該イベントがルールメモリから削除される。 - 特許庁
The hold request may be denied or accepted, and may define the duration a modem holds before hanging up.例文帳に追加
ホールドリクエストは、拒否されるか、または受け入れられ得、モデムが切れる前のホールド継続時間を決定し得る。 - 特許庁
and a third, of still briefer duration, in the intellectual fermentation of Germany during the Goethian and Fichtean period. 例文帳に追加
第三の例が、かなり短い期間ではありますが、ゲーテやフィヒテの時代のドイツの知的興奮にあります。 - John Stuart Mill『自由について』
(4) Where the assignee of the assigned movables for which a registration of assignment of movables was made (hereinafter referred to as the "former registration" in this paragraph), has further assigned said movables, and a registration of assignment of movables has further been made with regard to said movables (hereinafter referred to as the "new registration" in this paragraph) prior to the expiration of the duration of the former registration, if the date of expiration of the duration of the new registration comes after the date of expiration of the duration of the former registration, the duration of the former registration with regard to said movables shall be deemed to have been extended until the date of expiration of the duration of the new registration. 例文帳に追加
4 動産譲渡登記(以下この項において「旧登記」という。)がされた譲渡に係る動産につき譲受人が更に譲渡をし、旧登記の存続期間の満了前に動産譲渡登記(以下この項において「新登記」という。)がされた場合において、新登記の存続期間が満了する日が旧登記の存続期間が満了する日の後に到来するときは、当該動産については、旧登記の存続期間は、新登記の存続期間が満了する日まで延長されたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

