1016万例文収録!

「Han」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hanを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 922



例文

According to the official history of china, Wa and china exchanged envoys since the Han dynasty. 例文帳に追加

中国の正史によると、漢代から倭は代々使者を中国に送ったり迎えたりしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kasho refers to a passport used from the age of the Han dynasty to around the period of Tang Dynasty in China. 例文帳に追加

過所(かしょ)とは、中国の漢代より唐代の頃に用いられた通行許可証。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Qing dynasty, a passport called 'Roin' (for Kijin (the Manchu, the Han and the Mongols belonging to administrative divisions called 'Hakki')) or 'Kuhyo' (for common people) was used. 例文帳に追加

清朝では、「路引」(旗人)や「口票」(庶民)と呼ばれる旅券が用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ancient examples of decorations resembling giboshi can be found in picture-etched stones from the age of the Han dynasty in China and wall pictures in Dunhuang City. 例文帳に追加

古い例としては中国、漢代の画像石や敦煌市の壁画にそれらしいものが見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The front faces the east and to the north of the eastern garden is the Kuretake no dai (Wu Chinese bamboo) and to the south is the Kawatake no dai (Han Chinese bamboo). 例文帳に追加

正面は東で、東庭の北に呉竹台、南に河竹台がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Kyo-yashiki residences were Hantei (residence) maintained in Kyoto by Daimyo (feudal lord) of Han (domains) in the Edo period. 例文帳に追加

京屋敷(きょうやしき)は、江戸時代に諸藩が京都に設置した藩邸のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it may be possible to think if the people in this area had communications with the Later Han of China. 例文帳に追加

しかし、この地の人たちが中国の後漢と通交があったのではなかろうかと考えることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it might be said that Miyazu han was substantially established by Takahiro KYOGOKU. 例文帳に追加

従って、実質的には京極高広より宮津藩が成立したといってよいだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1871 it became Miyazu Prefecture by abolishing the han and establishing the prefecture of Toyooka, so that eventually it was incorporated into Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

明治4年(1871年)廃藩置県により宮津県となり、豊岡県を経て京都府に編入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Prince Achi (Achi no Omi) is considered to be the child of , who was the child of the last emperor of the Later Han Dynasty, Kentei. 例文帳に追加

後漢の最後の皇帝、献帝の子といわれる石秋王の子が阿智王(阿智使主)であるとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Finally, the best-selling mystery novel "Han-Ochi" by Yokoyama Hideo has been made into a movie. 例文帳に追加

ついに,横山秀夫によるベストセラーのミステリー小説「半落ち」が映画化された。 - 浜島書店 Catch a Wave

One day, Dre is saved from some bullies by Mr. Han (Chan), the maintenance man at his apartment. 例文帳に追加

ある日,アパートの管理人であるミスター・ハン(チェン)はドレをいじめっ子から救う。 - 浜島書店 Catch a Wave

The propellant is decomposed in the reactor to dissociate at least most parts of HAN.例文帳に追加

推進薬は、HANの少なくとも大部分を解離させるように、反応器内で分解される。 - 特許庁

It is also called (Setsuzoku), transferred from killing (殺す (han)) rebel ( (ari)) of earthly desires and ',' transferred from a()+ruh(生ずる), which means not to relive in a wandering world (past, present and future existences, or three realms) after nirvana, but these are vulgar views of the origin of word. 例文帳に追加

煩悩の賊(ari)を殺す(han)から殺賊(せつぞく)と言われたり、涅槃に入って迷いの世界(三界)に生れない(a(不)+ruh(生ずる))から「不生」と言われたりするが、これはいずれも通俗語源解釈である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is told that books stored by the erudite officers were exempted, meaning not all Keisho (most important documents in Confucianism) of Ju-ka were destroyed, and they were passed on to Han despite the Chu-Han contention. 例文帳に追加

ただし、博士官が保存する書物は除かれたとあるので儒家の経書が全く滅びたというわけではなく、楚漢戦争をへながらも、漢に伝えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Isho was prepared as shichi-i, corresponding to the shichi-kei, which added the Book of Filial Piety to Rikkei, and along with its prophecies, shin-sho (prophecy) and Toshin (prediction, prophecy), it was called Shini, and became popular from the end of former Han to later Han. 例文帳に追加

緯書は六経に孝経を足した七経に対して七緯が整理され、予言書である讖書や図讖(としん)と合わせて讖緯といい、前漢末から後漢にかけて流行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also there are some pieces like "Shojo" (Monkey like animal in legend) and "Iwafune" (a boat-like rock), which are played in Han-Noh style too often that finally Han-Noh style became their formal performance style. 例文帳に追加

また、「猩猩」や「岩船」のように半能形式で上演されることがあまりに頻繁であったために、ついに半能の形態が正規の上演法になってしまった曲もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoen Kankan is mokkan (a narrow strip of wood on which an official message is written) of the Former Han and the Later Han periods, discovered in the Kyoen Hosui site covering from Ejin Banner of Inner Mongolia, China to the northeastern region of Jiuquan City, Gansu Province, China. 例文帳に追加

居延漢簡(きょえんかんかん)は、中国、内モンゴル自治区エチナ旗から甘粛省酒泉の東北部にある居延烽燧遺跡から発見された前漢代・後漢代の木簡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Koninshiki" (the supplemental law determined in the Konin Era) and so on, the major learning subject was basically an official history of Chinese history, and lectures of "Shiki" (the Chinese Historical Records), "Kanjo" (Historical Records of the Han Dynasty) and "Gokanjo" (Historical Records of the Later Han Dynasty), so-called 'Sanshi' (three historical records of ancient China), and "Jun shu"(History of the Jin Dynasty), "Monzen" (ancient Chinese poems) (book) and so on were given. 例文帳に追加

『弘仁式』などによれば基本的には中国史の正史の学習が中心であり、『史記』・『漢書』・『後漢書』のいわゆる「三史」や『晋書』・『文選(書物)』などが講義されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the end of the Meiji period until the end of the World War II to describe the system as Tennosei (Emperor System) was to commit blasphemy; the system was called kokutai made up of two kanji (fundamental character of the nation) in the Chinese way of reading and kunigara or kuniburi in the Japanese way of reading; the term was derived from the Records of Emperor Cheng of Han in Kanjo (Historical records of the Han Dynasty). 例文帳に追加

明治後期から敗戦までは天皇制などと表現することは不敬な表現であり、国体(=くにがら、くにぶり/漢書成帝紀)とよばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Umunosuke was observing the family of Tadayasu NAKAYAMA around this time under the secret orders of KONDO, but since Heisuke TODO, who accompanied him reported to Satsuma han (Satsuma Domain), he failed to quell the Tobaku no micchoku (the imperial order to Satsuma han to subjugate bakufu). 例文帳に追加

有無之助はこの前後、近藤の密命で中山忠能家を探索していたが同行した藤堂平助が薩摩藩と通じていたため倒幕の密勅を差し押さえることに失敗。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the han government of Fukuchiyama han was the worst, and heavily taxed people possessing estates, and carried out a misguided government of the people, killing and capturing all those who opposed him. 例文帳に追加

しかし福知山藩の藩政においては最悪で、領民に重税を強いて、しかもそれを反対する領民を多数捕らえては、殺害するなどの悪政を敷いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He defined Qin and Former Han periods as ancient times, the time from Later Han through West Jin as the first transitional stage, and the time from the period of Sixteen Kingdoms through the middle of the Tang Dynasty as the middle period. 例文帳に追加

内藤は秦前漢時代を上古と規定し、後漢から西晋の間を第一次の過渡期とし、五胡十六国時代から唐の中期までを中世とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that he might have been from Kaya or Shilla (Silla was anciently called Jin Han or Qin Han, and it ihas been traditionally believed that immigrants from Qin came to live in Silla). 例文帳に追加

加羅(伽耶)または新羅から来たのではないかとも考えられている(新羅は古く辰韓=秦韓と呼ばれ秦の遺民が住み着いたとの伝承がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the early modern era, Otsu was opposed to other ports such as Matsubara and Maibara City; but during the Edo period Matsubara, Maibara and Nagahama City as `Hikone-han-san-minato' (three ports in Hikone-han) were protected by the Ii clan. 例文帳に追加

近世になると、大津は松原や米原市など他の港と対立し、江戸時代には松原、米原、長浜市が「彦根藩三湊」として井伊氏の保護を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fu Han Ken-sei (Fu, Han and Ken System): Immediately after the Meiji Restoration, the land controlled by Kyoto Shoshidai (the Bakufu-appointed governors of Kyoto), Chatelaines and Bugyo (Shogunate administrators), which were part of Bakufu-ruled lands, were reformed as 'Fu.' 例文帳に追加

府藩県制:明治維新直後にそれまでの幕府直轄地のうち、京都所司代・城代・奉行が支配していた地を「府」と改めたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With Gu BAN's "Hanshu" (The Book of Han), a history book about the former Han dynasty that was a successor to the Shiji, histories written in biographical annal format that also demarcated historical eras by dynastic change (what are called "dynastic histories") grew in popularity. 例文帳に追加

史記を継いで前漢王朝一代の歴史書とした班固の『漢書』からは王朝ごとに時代を区切った紀伝体の史書(いわゆる「断代史」)の体裁が流行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As "toku" (virtue) governs the other five virtues, it is presumed that it was allocated 'purple' since that had been valued as the color of the sovereign (emperor) since the Han dynasty (Tenmonshi of "Kanjo" (Historical records of the Han Dynasty)). 例文帳に追加

徳は、五常の徳目を統べる意があることから、漢代以降、帝王の色として尊ばれた「紫」を充てた推測できる(『漢書』天文志)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The return of lands and people to the Emperor is a transitory measure until Haihan-chiken, but the Meiji government's authority over the han was weak at the time so orders to each han had to be made by Dajokan tasshi (proclamation by the Grand Council of State) which did not have binding power. 例文帳に追加

版籍奉還は次の廃藩置県までの過渡的措置であるが、当時藩に対する明治政府の権力は脆弱で、諸藩への命令も強制力のない太政官達で行うしかなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When referring to han, the "shogunate system" is associated and it tends to be considered a system under the Edo bakufu, but strictly speaking, there was no official naming, "han," under the Edo bakufu system (only some scholars used it in their literary works). 例文帳に追加

なお、藩というと幕藩体制というように江戸幕府下の制度と思われがちだが、厳密には、江戸幕府下の体制で公式に「藩」という呼称はなかった(一部の学者などが書などで使用するのみであった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the period from the second century B.C. to around the beginning of the first century, Wajin paid tribute to the Former Han Dynasty on a regular basis and formed about 100 political groups (countries) ("Kanjo Chirishi" (Historical records of the Han Dynasty)). 例文帳に追加

紀元前2世紀-紀元前後ごろの時期には、倭人は定期的に前漢へ朝貢しており、また約100の政治集団(国)を形成していた(『漢書地理志』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first 'rekko' (列侯 in kanji) was called 'tekko' (徹 in kanji) but tekko contained a kanji of 徹, which appeared in the personal name of the Emperor Wu of Han (Han dynasty) (Che Liu, 劉徹 in kanji), so 'tsuko' () was used instead and changed into 'rekko' (列侯) later. 例文帳に追加

列侯は初め徹侯と言っていたが、漢武帝(漢)(劉徹)の諱である徹にふれる為に通侯に改められ、その後列侯に変わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor's name '平城' is read as 'Heizei,' and the pronunciation of 'Heijo' was a combination of the Han and Wu reading of the same Chinese characters, so the standard writing was changed to 'Heizei' by simply using the Han reading. 例文帳に追加

平城天皇が「へいぜい」と読むことや、「へいじょう」は漢音+呉音の表記であることなどから、漢音表記に統一した「へいぜい」とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Certain self-sustained politics, economy and society were well organized inside Han within a framework of the authority of the seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") and the Edo bakufu, so the inside of Han functioned like a small country. 例文帳に追加

藩の内側は征夷大将軍と江戸幕府の権威・権力の枠の内側で一定の自立した政治・経済・社会のまとまりを持ち、小さな国家のように機能した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there was no legal provisions to stipulate it, these nine people had the authority to name a Prime Minister in accordance with the Constitution of the Empire of Japan and they had developed the so-called Han-batsu Seiji (government dominated by cliques from the major han). 例文帳に追加

法的な規定は無かったが、大日本帝国憲法の下で首相を決定することができる権限を持っていた人物たちで、いわゆる藩閥政治を形成していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An administrative district, Fuken (prefecture) was started when Fu-han-ken sanchisei (fu-han-ken tripartite governance system) was established in 1868; and due to Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) established in 1871, the system with 3 fu and 302 ken were established, followed by the system with 3 fu and 72 ken; then it was unified into 3 fu and 43 ken in 1889. 例文帳に追加

行政区画としての府県は1868年(慶応4年:明治元年)の府藩県三治制に始まり、1871年(明治4年)の廃藩置県により3府302県が置かれ、3府72県を経て、1889年(明治22年)までに3府43県に統合された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As previously mentioned, there was a strict gap by the birth such as the people came from the family of Goi or higher were able to become Hangan with the authority of 'han,' while the people came from the family of Rokui or lower were able to become only Sakan without the authority of 'han.' 例文帳に追加

このように、五位以上の家に生まれれば「判」権限を持つ判官以上、六位以下なら「判」権限を持たない主典以下という、出自による格差が厳然と存在していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Fu" and "ken" (prefectures) and "han" (domain) to which Chihanji was assigned were basically called by the place name of their respective capital place, such as Osaka-fu, Shinagawa-ken, or Yamaguchi-han. 例文帳に追加

各府県および知藩事任命後の藩は、いくつかの例外を除いて、それぞれの府藩県庁所在地名によって「大阪府」「品川県」「山口藩」などと呼ぶのを原則としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Meiji government researched the issue status of han bills in 1871, they found that 244 domains (80 percent of all domains), 14 magistrate's offices, and 9 hatamoto issued han bills. 例文帳に追加

明治4年(1871年)に明治政府が藩札の発行状況を調べたところ、全国の藩の約8割に当たる244藩、14の代官所、9の旗本領が紙幣の発行を行っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the government banned the circulation of silver coins in 1868, han bills were only issued with values in gold or copper until 1871, when han bills were eventually taken out of circulation due to the arrival of the new currency system. 例文帳に追加

明治初年に政府は銀通貨の通用を停止したため、それ以降、新貨幣制度が開始され藩札の発行が禁止される明治4年までに発行された藩札は、金単位あるいは銭単位の額面である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After an investigation of han bills in 1705, the shogunate prohibited their use in 1707 because han bills prevented the circulation of coins issued by the shogunate (the order for the suspension of bills in the Hoei era). 例文帳に追加

宝永2年(1705年)に藩札の調査が行われ、それを受けて幕府発行の貨幣の流通が滞るとして宝永4年(1707年)、すべての藩札の使用が禁止された(宝永の札遣い停止令)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1730, the shogunate again allowed domains to issue han bills with conditions; large domains producing 200,000 koku (approximately 36 million liters of crop yield) and above could issue han bills valid for 25 years, and small domains (less than 200,000 koku) for 15 years. 例文帳に追加

享保15年(1730年)に領国の石高が20万石以上であれば通用期間25年、20万石以下であれば通用期間15年などの条件付きで藩札の発行が再解禁された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the currency exchangers in Osaka stopped supporting the domain's han bills, so their han bills were issued by a kome bugyo (commissioner of rice) of Sakuraidani jinya and were circulated as 'ginkokukata' by influential peasants in the territory of Teshima-gun until the end of the Edo period. 例文帳に追加

その結果、藩札は大坂の両替商の関与を断たれ、桜井谷陣屋の米奉行が発行し、豊嶋郡の領内有力農民が銀穀方として運用する形態が幕末まで続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to an order from the shogunate, the domain once stopped issuing han bills; later, they again issued the han bill with the permission of the shogunate in July 1753 and continued until after the Meiji Restoration. 例文帳に追加

幕命により宝永4年(1707年)に一旦は発行を中止したが、その後、幕許を得て宝暦3年(1753年)7月に再度発行し、明治維新後まで継続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Sanda Domain obliged outside merchants to use han bills issued by the domain within their territories, han bills were extensively circulated from the western part of Settsu Province and the eastern part of Harima Province. 例文帳に追加

三田藩が藩領外の商人に対しても自藩領内での藩札の使用を義務付けていたこともあり、摂津国西部から播磨国東部にかけてのかなり広い地域で同藩の札は流通した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Akizuki Domain issued han bills in 1704, a year after issuance in Fukuoka domain, their han bills were withdrawn after only four years due to the order for suspension of bills by the shogunate. 例文帳に追加

秋月藩の藩札発行は、福岡藩で発行された翌年の元禄17年(1704年)からであるが、各藩に下された札遣い停止の幕命により、わずか4年で回収された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mirrors as burial goods were so-called Han mirrors or Han style mirrors in the early, mid and late period, and they later came to be Zui-Tang mirrors among the tombs of the Final Kofun period. 例文帳に追加

副葬品としての鏡は、前・中・後期には、いわゆる漢鏡もしくは漢式鏡であったが、終末期古墳では隋・唐鏡になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, Yuan Shikai, who was a member of the Han race, held the greatest military power in the weakened Qing dynasty, and this in itself eventually brought about unrest and confrontation between the Manchu and Han ethnic groups. 例文帳に追加

付言すれば、漢民族である袁世凱が衰退した清朝にあって最強兵力を保持し続けること自体が、やがて満漢対立という民族間の軋轢を増す不安定要因となっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The members of the Meiji government which was established by the collapse of the Edo Shogunate were patriot of joi (principle of excluding foreigners) group of Imperial court, Satsuma-han, Choshu-han which supported anti-foreigner policy. 例文帳に追加

江戸幕府の崩壊とともに成立した明治政府は、これまで尊皇攘夷を掲げて様々な行動を起こしてきた朝廷や薩摩藩・長州藩などの攘夷派志士が中心となって結成していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As described below, Wa no na no kokuo in (the oldest known seal in Japan) discovered on Shikanoshima Island in Hakata Bay is read as `the king' of `Wanonanokuni' in `Han,' and it is the Inju (the great seal) of the king of Wa (the king of Wanonanokuni), the vassal of Han. 例文帳に追加

以下のことから博多湾の志賀島で発見された倭奴国王印は、「漢」の「倭奴国」の「王」と読み、漢の家臣の倭国王(倭奴国王)の印綬である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS